EBECO EB-Therm 800 Скачать руководство пользователя страница 83

83

Программа

Операционный 

режим

Заданное  

значение

Активен или  

Не активен

Актуальное  

значение А*

Заголовок

Актуальное  

значение В*

Активен или  

Не активен

* Актуальное значение А отражает температуру на сенсоре А актуальное значение 

В отображает температуру на сенсоре В. Актуальное значение С сигнализирует об 

обнаружении влаги сенсором. Значение отображается только для установленных и 

активированных сенсоров.

Режим Дисплея

РУС

Актуальное  

значение С

Содержание EB-Therm 800

Страница 1: ...with fuzzy technology for DIN rail mounting SE SNABBGUIDE F R INSTALLATION ANV NDNING EN QUICK GUIDE FOR INSTALLATION USE FI PIKAOPAS ASENNUS JA K YTT NO HURTIGVEILEDNING FOR INSTALLERING OG BRUK DE K...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Snabbguide p svenska 5 SE Quick guide in English 19 EN Suomenkielinen pikaopas 33 FI Hurtigveiledning p norsk 47 NO Kurzanleitung auf Deutsch 61 DE 75...

Страница 4: ......

Страница 5: ...Inneh llsf rteckning SE Garanti 6 I f rpackningen tillbeh r 7 Installation 8 Givare 9 Startmeny 10 Fyra olika driftl gen 11 Visningsl ge 12 Menyer funktioner 14 Teknisk data 16...

Страница 6: ...ns tillg nglig p olika spr k p ebeco com Du kan ladda ner den direkt till din smartphone genom att scanna QR koden Den h r produkten omfattas av garantivillkoren och skall installeras och handhas enli...

Страница 7: ...ver 75 C E 85 816 73 2 Givarkabel l gtemperatur 3m f r temperaturer under 75 C E 85 816 71 3 Kapslad givare IP20 54 E 85 816 22 4 Takgivare fukt E 89 350 75 Tillbeh r I f rpackningen 1 Termostat E 85...

Страница 8: ...8 Installation 1 16A ALARM A REMOTE L N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LOAD NO NC NO B C 24 V DC not in max min...

Страница 9: ...ivaren skall placeras s den inte uts tts f r direkt solljus eller luftdrag Monteras rumsgivaren i en apparatdosa m ste den t tas s att lufttemperaturen inte kan p verkas av drag F r andra driftsl gen...

Страница 10: ...amfunktioner skall fungera korrekt Driftl ge DRIFTL GE Driftl get kan bara anges i startmenyn och kan inte ndras Avsluta startmenyn EXIT F r att spara inst llningarna och l mna startmenyn v ljer du EX...

Страница 11: ...r nsar intervallet till 10 C och 15 C f r att fungera som frostskydd Driftl get Max Min anv nds framf r allt f r att h lla ytor p tak och marken sn och isfria EB Therm 800 m ste kompletteras med en ka...

Страница 12: ...plingstid GENV G TILL TEMPERATURINST LLNING b rv rde GENV G TILL SPR KVALSMENYN VILOL GE Termostaten r i vilol ge och reglerar inte temperaturen och sk rmen r inte aktiv men alla inst llningar bevaras...

Страница 13: ...DE A RUBRIK RV RDE B TILL eller FR N RV RDE A visar temperaturen vid sensor RV RDE B visar temperaturen vid sensor B RV RDE C visar om fukt detekterats av givaren rv rde visas endast p givare som r in...

Страница 14: ...are menyval Menyerna n r du genom att trycka i visningsl get HUVUDMENY MANUELLT V K HEMMA V K KONTOR V K SEMESTER V K PERSONLIG V K PROGRAM TIMER M L GTEMP I H GTEMP I FROST SK I EXIT TEMP V K I INTER...

Страница 15: ...15 Stegar ner i menyerna eller minskar v rde ppnar en meny eller bekr ftar en ndring MARK R MENYVAL MENYNAMN MARKERAD UNDERMENY BLINKAR Menynavigation Stegar upp i menyerna eller kar v rde SE...

Страница 16: ...ukning 2 5 W Anslutningskabel max 2 5mm Belastning cos 1 Kopplingsdifferens St llbar 0 3 till 10 3 C Kapslingsklass IP20 G ngreserv 50 timmar Maxl ngd givarkabel 50m 2x1 5mm Larmrel 2A 120VAC Normalt...

Страница 17: ...MC 2500 VAC RoHS WEEE CB 10 C 18 0 k 15 C 14 7 k 20 C 12 1 k 25 C 10 0 k 30 C 8 3 k Testv rden f r l g respektive h gtemperaturgivare EB Therm 800 r en starkstr msapparat och skall d rf r installeras...

Страница 18: ......

Страница 19: ...Contents Warranty 20 Included in the package Accessories 21 Installation 22 Sensor 23 Start menu 24 Four operation modes 25 Display mode 26 Menus functions 28 Technical data 30 ENG...

Страница 20: ...Therm 800 Manual at ebeco com You can download it to your smart phone by scanning the QR code The product is covered by the guarantee conditions and must be installed and used according to the manual...

Страница 21: ...r cable low temperature 3 m for temperatures below 75 C E 85 816 71 3 Encapsulated sensor IP 20 54 E 85 816 22 4 Roof sensor moisture E 89 350 75 Accessories Included in the package 1 Thermostat E 85...

Страница 22: ...22 Installation 1 16A ALARM A REMOTE L N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LOAD NO NC NO B C 24 V DC not in max min...

Страница 23: ...the room sensor so that it is not exposed to direct sunlight or draught If the room sensor is installed in an appliance box the box must be sealed to prevent the air temperature being affected by drau...

Страница 24: ...unctions to work correctly Operation mode OPERATION MODE The operation mode can only be set in the start menu and cannot be changed Exit start menu EXIT To save your settings and exit the start menu s...

Страница 25: ...limits the range to between 10 C and 15 C for frost protection Operation mode Max Min is primarily used to maintain roof and ground surfaces free of snow and ice EB Therm 800 must be complemented wit...

Страница 26: ...HORTCUT TO TEMPERATURE SETTING set point SHORTCUT TO LANGUAGE MENU STANDBY MODE The thermostat is in standby mode and is not regu lating the temperature the screen is inactive but all the settings are...

Страница 27: ...E B ON or OFF CURRENT VALUE A shows the temperature at sensor A CURRENT VALUE B shows the temperature at sensor B CURRENT VALUE C shows if moisture is detected by the sensor The current value is only...

Страница 28: ...The menus are reached by pressing in the display mode MAIN MENU MANUAL V K MANUAL H C OFFICE H C HOLIDAY H C PERSONAL H C PROGRAM TIMER M LOW TEMP I HIGH TEMP I FROST PRO I EXIT TEMP V K RANGE M TEMP...

Страница 29: ...29 Step down in the menus or reduce value Open a menu or confirm a change MARKER MENU SELECTION MENU NAME MARKED SUBMENUS BLINK Menu navigation Step up in the menus or increase value EN...

Страница 30: ...2 5 W Connection cable max 2 5 mm Loading cos 1 Connection difference Adjustable 0 3 to 10 3 C Encapsulation class IP 20 Reserve power 50 hours Max length sensor cable 50 m 2x1 5 mm Alarm relay 2 A 12...

Страница 31: ...C 2500 VAC RoHS WEEE CB 10 C 18 0 k 15 C 14 7 k 20 C 12 1 k 25 C 10 0 k 30 C 8 3 k Test value for low or high temperature sensors EB Therm 800 is a high current unit and must therefore be installed ac...

Страница 32: ......

Страница 33: ...Sis lt Takuu 34 Pakkauksen sis lt ja tarvikkeet 35 Asennus 36 Anturit 37 Aloitusvalikko 38 Nelj k ytt tapaa 39 N ytt tila 40 Valikot ja toiminnot 42 Tekniset tiedot 44 FI...

Страница 34: ...tavana erikielisin versioina osoitteessa www ebeco com Voit my s ladata sen lypuhelimeesi skannaamalla QR koodin Tuotteella on tietyt takuuehdot ja siksi tuote on asennettava ja sit on k ytett v k ytt...

Страница 35: ...urikaapeli 3 m alle 75 C n l mp tiloihin E 85 816 71 3 Koteloitu anturi IP 20 54 E 85 816 22 4 Kattoanturi kosteus E 89 350 75 Tarvikkeet Pakkauksen sis lt Pakkauksen sis lt ja tarvikkeet 1 Termostaat...

Страница 36: ...Asennus 1 16A ALARM A REMOTE L N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LOAD NO NC NO B C 24 V DC not in max min 36...

Страница 37: ...ihen p se osumaan suora auringonvalo eik veto Jos huoneanturi asennetaan kojerasiaan se on tiivistett v niin ett veto ei p se vaikuttamaan ilman l mp tilaan Muissa k ytt kohteissa ja muiden ohjausj rj...

Страница 38: ...ostaattiin on asetettava p iv ja aika K ytt tapa K YTT TAPA K ytt tapa voidaan m ritt vain aloitusvalikossa eik sit voi t m n j lkeen en muuttaa Aloitusvalikosta poistuminen POISTU Kun haluat tallenta...

Страница 39: ...170 C tai pakkasvahtina toimiessaan alueella 10 C 15 C K ytt tapaa maks min k ytet n erityisesti pit m n kattopintoja ja maa alueita lumettomina ja j tt min EB Therm 800 aan on liitett v koteloitu ant...

Страница 40: ...etkisen kytkent ajan L MP TILAS D N SUORAVALINTA tavoitearvo KIELIVALIKON SUORAVALINTA LEPOTILA Lepotilassa termostaatti ei s d l mp tilaa eik n ytt ole aktiivinen Kaikki asetukset s ilyv t kuitenkin...

Страница 41: ...ARVO B P LL tai POIS TODELLINEN ARVO A n ytt l mp tilan anturin kohdalla ja TODELLINEN ARVO B anturin B kohdalla TODELLINEN ARVO C osoittaa onko anturi havainnut kosteutta Ainoastaan asennettujen ja a...

Страница 42: ...alla n ytt tilassa painiketta P VALIKKO MANUAALI L J KOTI L J TOIMISTO L J LOMA L M OMA L J OHJELMA AJASTIN M MAT L MP T KORK L MP T PAKKASVAH T POISTU L MP TILA L J T ALUE M HYSTEREESI T L MP TILA YL...

Страница 43: ...LIKKO VAIHTOEHTO VALIKON NIMI VALITTU ALIVALIKKO VILKKUU Valikkojen selaaminen FI Selaa valikoita alasp in tai pienent arvoa Avaa valikon tai vahvistaa muutoksen Selaa valikoita yl sp in tai suurentaa...

Страница 44: ...W Liit nt kaapeli maks 2 5 mm Kuormitus cos 1 Kytkent ero s dett v 0 3 10 3 C Kotelointiluokka IP 20 Varak yntiaika 50 tuntia Anturikaapelin maksimipituus 50 m 2 x 1 5 mm H lytysrele 2 A 120 VAC norma...

Страница 45: ...00 VAC RoHS WEEE CB 10 C 18 0 k 15 C 14 7 k 20 C 12 1 k 25 C 10 0 k 30 C 8 3 k Matalan ja korkean l mp tilan antureiden testiarvot EB Therm 800 on vahvavirtalaite mink vuoksi se on asennettava voimass...

Страница 46: ......

Страница 47: ...nnholdsfortegnelse Garanti 48 Innholdet i pakken og tilbeh r 49 Installering 50 F ler 51 Startmeny 52 Fire ulike driftsmoduser 53 Visningsmodus 54 Menyer og funksjoner 56 Tekniske spesifikasjoner 58 N...

Страница 48: ...kke spr k p ebeco com Den kan du laste ned direkte til smarttelefonen ved skanne QR koden Dette produktet omfattes av garantivilk rene og m installeres og h ndteres i samsvar med bruks anvisningen Det...

Страница 49: ...F lerkabel lavtemperatur 3 m for temperaturer under 75 C E 85 816 71 3 Kapslet f ler IP 20 54 E 85 816 22 4 Takf ler fukt E 89 350 75 Tilbeh r Innholdet i pakken 1 Termostat E 85 816 10 2 Hurtigveile...

Страница 50: ...Installering 1 16A ALARM A REMOTE L N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LOAD NO NC NO B C 24 V DC not in max min 50...

Страница 51: ...lasseres slik at den ikke utsettes for direkte sollys eller trekk Hvis romf leren monteres i en apparatboks m denne tettes slik at lufttemperaturen ikke kan p virkes av trekk For andre driftsmoduser o...

Страница 52: ...unksjoner skal fungere korrekt Driftsmodus DRIFTSMOD Driftsmodusen kan bare angis i startmenyen og kan ikke endres Avslutte startmenyen EXIT N r du vil lagre innstillingene og g ut av startmenyen velg...

Страница 53: ...renser intervallet til 10 C og 15 C hvis du vil bruke termostaten til frostvern Driftsmodusen Maks min brukes s rlig til holde tak og markflater sn og isfrie EB Therm 800 m suppleres med en kapslet f...

Страница 54: ...de innkoblingstid SNARVEI TIL TEMPERATURINNSTILLING b rverdi SNARVEI TIL SPR KVALGMENYEN HVILEMOD Termostaten er i hvilemodus og styrer ikke temperatu ren og skjermen er ikke aktivert men alle innstil...

Страница 55: ...OVERSKRIFT ERVERDI B INNK eller UTK ERVERDI A viser temperaturen ved f ler A ERVERDI B viser temperaturen ved f ler B og ERVERDI C viser om f leren registrerer fukt Erverdi vises bare p f lere som er...

Страница 56: ...f r tilgang til menyene ved trykke p i visningsmodus HOVEDMENY MANUELT V K HJEMME V K KONTOR V K FERIE V K PERSONLIG V K PROGRAM TIDSUR M LAVTEMP I H YTEMP I FROSTVERN I EXIT TEMP V K I INTERVALL M T...

Страница 57: ...G r nedover i menyene eller reduserer en verdi pner en meny eller bekrefter en endring MARK R MENYVALG MENYNAVN MARKERT UNDERMENY BLINKER Menynavigering G r oppover i menyene eller ker en verdi NO 57...

Страница 58: ...lkoblingskabel maks 2 5 mm Belastning cos 1 Koblingsdifferanse Stillbar 0 3 til 10 3 C Kapslingsklasse IP20 Batterireserve 50 timer Maks lengde f lerkabel 50 m 2 x 1 5 mm Alarmrel 2 A 120 VAC normalt...

Страница 59: ...00 VAC RoHS WEEE CB 10 C 18 0 k 15 C 14 7 k 20 C 12 1 k 25 C 10 0 k 30 C 8 3 k Testverdier for lav og h ytemperaturf ler EB Therm 800 er et sterkstr mapparat og den m derfor installeres av eller under...

Страница 60: ......

Страница 61: ...Inhaltsverzeichnis Garantie 62 Verpackungsinhalt Zubeh r 63 Installation 64 Sensoren 65 Startmen 66 Vier verschiedene Einstellungen Modi 67 Anzeigemodus 68 Men s Funktionen 70 Technische Daten 72 DE...

Страница 62: ...st Sie k nnen Sie direkt auf Ihr Smartphone laden indem Sie den QR Code einscannen Dieses Produkt unterliegt der Produkthaftung und ist dem Handbuch entsprechend zu installieren und zu behandeln Dies...

Страница 63: ...kabel Niedrigtemperatur 3 m f r Temperaturen unter 75 C E 85 816 71 3 Eingekapselter Sensor IP 20 54 E 85 816 22 4 Dachsensor Feuchtigkeit E 89 350 75 Zubeh r Verpackungsinhalt 1 Thermostat E 85 816 1...

Страница 64: ...Installation 1 16A ALARM A REMOTE L N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LOAD NO NC NO B C 24 V DC not in max min 64...

Страница 65: ...zu platzieren dass er weder direkter Sonneneinstrahlung noch Zugluft ausgesetzt wird Wird der Raumsensor in einem Ger tekasten montiert muss dieser abgedichtet werden damit die Lufttemperatur nicht v...

Страница 66: ...Uhrzeit eingestellt werden Einstellung EINSTELLUNG Die Einstellung kann nur im Startmen angegeben werden und ist nicht nderbar Beenden Sie das Startmen mit EXIT Zum Speichern der Einstellungen und zum...

Страница 67: ...0 C bis 15 C Die Einstellung MAX MIN wird vor allem benutzt um Fl chen auf D chern und Bodenfl chen schnee und eisfrei zu halten EB Therm 800 ist mit einem ein gekapselten Sensor E 85 816 22 zu komple...

Страница 68: ...RATUREINSTELLUNG Sollwert DIREKT ZUR SPRACHAUSWAHL RUHELAGE Das Thermostat befindet sich in Ruhelage es erfolgt keine Temperaturregelung und der Bildschirm ist nicht aktiv aber alle Einstell ungen ble...

Страница 69: ...EIN oder AUS ISTWERT A zeigt die Temperatur am Sensor A und ISTWERT B zeigt die Temperatur am Sensor B ISTWERT C zeigt an ob der Sensor C Feuchtigkeit erkannt hat Der Istwert wird nur an Sensoren ange...

Страница 70: ...ie Men s erreichen Sie durch Dr cken von im Anzeigemodus HAUPTMEN MANUELL H K ZUHAUSE H K B RO H K URLAUB H K PERS NLICH H K PROGRAMM SCHALTUHR M NIEDERTEMP I HOCHTEMP I FROSTSCH I EXIT TEMP H K I INT...

Страница 71: ...im Men nach unten oder verringert den Wert ffnet ein Men oder best tigt eine nderung ZEIGER MEN WAHL MEN NAME MARKIERTE UNTERMEN S BLINKEN Men Navigation Bl ttert im Men nach oben oder steigert den We...

Страница 72: ...h 2 5 W Anschlusskabel max 2 5 mm Induktive Last cos 1 Schaltdifferenz stellbar 0 3 bis 10 3 C Schutzart IP 20 Gangreserve 50 Stunden Max L nge Sensorkabel 50 m 2x1 5 mm Alarmrelais 2 A 120 VAC Normal...

Страница 73: ...oHS WEEE CB 10 C 18 0 k 15 C 14 7 k 20 C 12 1 k 25 C 10 0 k 30 C 8 3 k Testwerte f r Niedrig bzw Hochtemperatursensoren EB Therm 800 ist ein Starkstromger t und muss daher nach gel tenden Vorschriften...

Страница 74: ......

Страница 75: ...76 77 78 79 Start Menu 80 81 82 84 86...

Страница 76: ...76 Ebeco EB Therm 800 ebeco com QR Ebeco 46 31 707 75 50 support ebeco se...

Страница 77: ...77 1 3 75 C E 8581673 2 3 75 C E8581671 3 IP20 54 E 8581622 4 E 8935075 1 E 85 816 10 2 3 3 E8581671...

Страница 78: ...78 1 16A ALARM A REMOTE L N 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 LOAD NO NC NO B C 24 V DC not in max min...

Страница 79: ...79 EB Therm 800 89 605 41 Start Menu 75 C 85 816 73 7 8...

Страница 80: ...80 LANGUAGE DATE TIME EXIT EXIT 1 2 3 4 Start Menu...

Страница 81: ...81 5 C 45 C 15 C 75 C 0 C 170 C 10 C 15 C EB Therm 800 85 816 22 10 C 20 C 5 C 45 C...

Страница 82: ...82 3s 3s 3s 3s 3...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...84 EB Therm 800 TEMP PROGRAM SYSTEM V K V K V K V K V K PRO GRAM M l I I V K I M I V I V K I M SYSTEM v k v k...

Страница 85: ...85...

Страница 86: ...86 230 50 15 C 170 C 3600 16 230 2 5 2 5 cos 1 0 3 till 10 3 C IP 20 50 50 2 1 5 2 120 DIN EN 50022 35 20 C till 45 C...

Страница 87: ...87 70 C 1392 90 C 1591 110 C 1805 130 C 2023 150 C 2211 2500 VAC RoHS WEEE CB 10 C 18 0 k 15 C 14 7 k 20 C 12 1 k 25 C 10 0 k 30 C 8 3 k EB Therm 800...

Страница 88: ...1195 EBT800 vers 1 6 1 131031 EBECO AB L rje gatan 11 SE 415 25 G teborg SWEDEN Phone 46 31 707 75 50 Fax 46 31 707 75 60 ebeco com info ebeco se...

Отзывы: