background image

23

ES

Introducción

Tómese unos minutos para leer este manual. El 

correcto mantenimiento y manejo de esta máquina 

proporcionará el mejor funcionamiento posible de 

su producto EAZYZAP.

Contenido del Conjunto

Se incluye lo siguiente: 

•  Matamoscas 

•  Manual de instrucciones 

•  Cadena para colgar 

EAZYZAP se enorgullece de su calidad y servicio 

y asegura que en el momento del embalaje, el 

contenido se suministró con plena funcionalidad y 

sin ningún defecto.

Si encontrara algún daño resultante del transporte, 

póngase en contacto inmediatamente con su 

distribuidor EAZYZAP. 

Instalación 

Nota: Asegúrese de que el 

sustrato de montaje y las 

fijaciones pueden soportar el 

peso del aparato. En caso de 

duda, busque asesoramiento y 

ayuda profesional.

1.  Retire todos los embalajes y la película 

protectora del matamoscas.

2.  Para obtener unos mejores resultados, sitúe 

el matamoscas en la parte más oscura de la 

habitación, pero al menos a 1 metro de las 

zonas en las que se preparen alimentos. 

Nota: la proximidad a otras 

fuentes de luz como las 

claraboyas y las ventanas 

reduce la efectividad del 

matamoscas.

3.  Conecte el aparato al suministro eléctrico. 

Funcionamiento 

ADVERTENCIA: no coloque las 

manos en ninguna circunstancia 

en ningún lugar cercano a la 

rejilla de alto voltaje con el 

aparato en uso.

El matamoscas funciona atrayendo a los insectos 

a una rejilla metálica electrificada que utiliza luz 

ultravioleta. No utiliza productos químicos y no 

contamina. Para utilizar el matamoscas: 

1.  Ponga el interruptor en la posición ON. 

2.  La luz se encenderá y la rejilla se cargará 

eléctricamente. 

Limpieza, Cuidado y 

Mantenimiento 

Desconecte el aparato y 

desenchúfelo del suministro 

eléctrico siempre antes de llevar 

a cabo la limpieza.

•  Limpie la bandeja de recogida regularmente 

con agua jabonosa caliente.

•  NO sumerja el aparato en agua. Limpie el 

dispositivo de seguridad y el exterior del 

aparato con un paño suave.

•  Cambie las bombillas cada 9 meses. 

Cambio de la bombilla 

ADVERTENCIA: ponga el 

aparato en OFF y desenchúfelo 

del suministro eléctrico antes de 

cambiar la bombilla.

Y724_Y725_Y726_ML_A5_v8_20190327.indb   23

2019/3/27   15:02

Содержание Y724

Страница 1: ...genvanger Handleiding 6 IT Lampada insetticida Manuale di istruzioni 18 FR D sinsectiseur lectrique Mode d emploi 10 ES Matamoscas Manual de instrucciones 22 DE Fliegenkiller Bedienungsanleitung 14 PT...

Страница 2: ...reach of children Never insert hands or other objects into the appliance while it is connected to the power supply Install the Fly Killer at least 1 metre away from food preparation areas Never use n...

Страница 3: ...oximity to other light sources such as sky lights and windows will reduce the effectiveness of the Fly Killer 3 Connect the appliance to mains power Operation WARNING Under no circumstances should han...

Страница 4: ...in place 9 Replace the guard rail and the two screws 4 Troubleshooting Fault Probable Cause Solution The appliance is not working The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly an...

Страница 5: ...s documentation indicates that the product must not be disposed of as household waste To help prevent possible harm to human health and or the environment the product must be disposed of in an approve...

Страница 6: ...e elektrische insectenverdelger op minimaal 1 meter afstand van bereidingsplaatsen van voedsel Nooit gebruiken in de nabijheid van brandbare voorwerpen Uitsluitend voor gebruik BINNENshuis Laat verpak...

Страница 7: ...l Opmerking Dichte nabijheid van andere lichtbronnen zoals plafondverlichting en ramen beperken de effici ntie van de elektrische vliegenvanger 3 Sluit het apparaat aan op de stroomvoorziening Bedieni...

Страница 8: ...de geleidingsrail opnieuw en schroef de twee schroeven vast 4 Oplossen van problemen Probleem Mogelijke oorzaak Handeling Het apparaat werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel va...

Страница 9: ...ventie van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en of voor het milieu dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige recyclingproces als afval te verwerk...

Страница 10: ...ns ou un objet quelconque dans l appareil reli une source d alimentation Installez le d sinsectiseur au moins un m tre des zones de pr paration des aliments N utilisez jamais le d sinsectiseur pr s d...

Страница 11: ...un m tre des zones de pr paration des aliments Remarque une installation du d sinsectiseur trop pr s d autres sources de lumi re tels que lucarnes ou fen tres en r duirait l efficacit 3 Branchez l app...

Страница 12: ...neuve vers l arri re pour l enclencher 9 Remontez la glissi re de protection et les deux vis 4 D pannage Dysfonctionnement Cause probable Intervention L appareil ne fonctionne pas L appareil n est pas...

Страница 13: ...ite de recyclage agr respectueux de l environnement Pour de plus amples d tails sur la mise au rebut appropri e de ce produit contactez le fournisseur du produit ou l autorit responsable de l enl veme...

Страница 14: ...bjekte in das Ger t stecken w hrend es an die Steckdose angeschlossen ist Den Fliegenkiller in mindestens 1 Meter Entfernung von Bereichen aufstellen in denen Speisen zubereitet werden Niemals in der...

Страница 15: ...ers aufstellen oder h ngen Er muss sich aber mindestens 1 Meter von Bereichen zur Speisenzubereitung entfernt befinden Hinweis Die N he zu anderen Lichtquellen wie Dachluken und Fenstern vermindert di...

Страница 16: ...wieder einsetzen und die beiden Schrauben eindrehen Fehlersuche St rung Vermutliche Ursache L sung Das Ger t funktioniert nicht Das Ger t ist nicht eingeschaltet Pr fen ob der Netzstecker in die Steck...

Страница 17: ...rodukt durch einen zugelassenen und umweltvertr glichen Recyclingprozess entsorgt werden Ausf hrliche Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Produktlieferanten o...

Страница 18: ...io quando collegato all alimentazione Installare la lampada insetticida a una distanza di almeno 1 metro dalle aree di preparazione dei cibi Non utilizzare mai l apparecchio in prossimit di oggetti in...

Страница 19: ...na distanza di almeno 1 metro dalle aree di preparazione dei cibi Nota la vicinanza ad altre sorgenti di luce quali lucernari e finestre riduce l efficacia della lampada insetticida 3 Collegare l appa...

Страница 20: ...a protezione e avvitare le due viti 4 Risoluzione dei problemi Guasto Probabile causa Azione L apparecchio non funziona L apparecchio non acceso Controllare che l apparecchio sia correttamente collega...

Страница 21: ...omestico Per evitare possibili danni alla salute e o all ambiente il prodotto deve venire smaltito utilizzando una procedura di riciclaggio approvata e sicura per l ambiente Per ulteriori informazioni...

Страница 22: ...os No introduzca las manos ni otros objetos en el aparato mientras est conectado Instale el matamoscas al menos a 1 metro de las zonas donde se preparen alimentos No utilice el aparato cerca de objet...

Страница 23: ...paren alimentos Nota la proximidad a otras fuentes de luz como las claraboyas y las ventanas reduce la efectividad del matamoscas 3 Conecte el aparato al suministro el ctrico Funcionamiento ADVERTENCI...

Страница 24: ...ocar la barra del dispositivo de seguridad y los dos tornillos 4 Resoluci n de problemas Fallo Causa probable Acci n El aparato no funciona El aparato no est conectado Compruebe que el aparato est enc...

Страница 25: ...os a la salud humana y o el medio ambiente el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje aprobado y medioambientalmente seguro Para obtener m s informaci n sobre c mo eliminar correctamente e...

Страница 26: ...r a uma dist ncia m nima de 1 metro dos lugares de prepara o de alimentos N o utilizar na proximidade de objectos inflam veis Apenas para uso DENTRO de casa ou estabelecimentos Ao n o utilizar o apare...

Страница 27: ...ia m nima de 1 metro de lugares de prepara o de alimentos Nota A proximidade de outras fontes de ilumina o como por exemplo a ilumina o do tecto e janelas reduz a efic cia do electrocutor de insectos...

Страница 28: ...e a guia de protec o e aparafuse os dois parafusos 4 Resolu o de problemas Problema Causa prov vel A fazer O aparelho n o funciona O aparelho n o est ligado Verifique a liga o correcta dos cabos e lig...

Страница 29: ...ara ajudar a prevenir poss veis danos para a sa de humana e ou ambiente o produto deve ser eliminado de acordo com um processo de reciclagem aprovado e seguro para o ambiente Para mais informa o sobre...

Страница 30: ...UK 0845 146 2887 NL 0800 29 1 29 040 2628080 FR 0800 29 2 29 01 60 34 28 80 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT vendas nisbets pt Y724_Y725_Y726_ML_A5_v8_20190327 indb 30 2019 3 27 15 02...

Страница 31: ...recci n del fabricante Morada do fabricante Fourth Way Avonmouth Bristol BS11 8TB United Kingdom I the undersigned hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directive s a...

Страница 32: ...Y724_Y725_Y726_ML_A5_v8_20190327 Y724_Y725_Y726_ML_A5_v8_20190327 indb 32 2019 3 27 15 02...

Отзывы: