background image

Electric current! Danger to life!

Only skilled or instructed persons may carry out the

following operations.

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch

unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden

beschriebenen Arbeiten ausführen.

Tension électrique dangereuse !

Seules les personnes qualifiées et averties doivent

exécuter les travaux ci-après.

¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!

El trabajo a continuación descrito debe ser realizado

por personas cualificadas y advertidas.

Tensione elettrica: Pericolo di morte!

Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire

le operazioni di seguito riportate.

触电危险!

电危险!

只允许专业人员和受过专业训练的人员进行

下列工作。

Электрический ток! Опасно для жизни!

Только специалисты или проинструктированные

лица могут выполнять следующие операции.

en

de

fr

es

it

zh

ru

Emergency On Call Service: Local representative (

www.eaton.eu/aftersales

) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

1/5

Instruction Leaflet

Montageanweisung

Notice d’installation

Instrucciones de montaje

Istruzioni per il montaggio

安装说明

安装说明

Инструкция по монтажу

06/13 IL01208007Z

(AWA1230-2021, AWA1230-2591)

NZM3-XT(V)D(KL)(V)(R)(-60)(-NA)

1

2

Z 2

Z 2

4 x

5

1

2

3

OFF

4

45º

1

3

2

3

4 x

4

5

Z 2

1 Nm

(8.85 lb-in)

4 x

6

4 mm

8 Nm

(70.81 lb-in)

3

4

5

OFF

45º

a

NZM3-XT…-60 always without shaft support

NZM3-XT…-60 ist immer ohne Achs-Abstützung

NZM3-XT…-60 toujours sans support d’axe

NZM3-XT…-60 nunca posee soporte del eje

NZM3-XT…-60 è sempre senza supporto asse

NZM3-XT…-60 всегда без опоры на ось

3

7

8

4 x

Z 2

1 Nm

(8.85 lb-in)

Содержание NZM3-XTD

Страница 1: ...和受过专业训练的人员进行 下列工作 Электрический ток Опасно для жизни Только специалисты или проинструктированные лица могут выполнять следующие операции en de fr es it zh ru Emergency On Call Service Local representative www eaton eu aftersales or 49 0 180 5 223822 de en 1 5 Instruction Leaflet Montageanweisung Notice d installation Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio 安装说明 安装说明 Инструкция по монт...

Страница 2: ... 13 IL01208007Z NZM3 XT V D V R NZM3 XT V D V R 60 NZM3 XT V D V R NZM3 XT V D V R 60 NZM3 XTVDV R XHBR NZM3 XTVDKL R NZM3 XTVD V R 60 1 2a 2b 2 4 mm Z 1 3 x 1 2 2 1 3a 3 x 1 Nm 8 85 lb in 2 1 Z 1 1 3 x Z 1 2 1 Nm 8 85 lb in 3b 4 1 2 4 mm 8 Nm 70 81 lb in OFF 1 3 2 4 8 mm 0 16 0 32 3 x 1 OFF TRIP ON 2 OFF ...

Страница 3: ...erta Attivazione del bloccoporta Активирование блокировки дверей NZM3 XTVD V Activation of the locking position in ON position Aktivierung der Abschließposition in ON Stellung Activation de la position de verrouillage en ON Activación de la posición enclavable en posición ON Attivazione della lucchettatura nella posizione ON Активирование запирающей позиции в положении ON 1 O TRIP I 2 O RESET R 1 ...

Страница 4: ... pour l arrêt d urgence ATENCIÒN No está permitido activar la posición enclavable en la posición ON en el pulsador de paro de emergencia ATTENZIONE Non è permesso lucchettare nella posizione ON la maniglia a comando rinviato per arresto di emergenza 小心 ОСТОРОЖНО Активировать запирающую позицию в положении ON для аварийного отключения не разрешается 4 TEST 1 OFF ON 2 OFF ON en de fr es it zh ru o 4...

Страница 5: ...H Hein Moeller Straße 7 11 53115 Bonn Germany 2002 by Eaton Industries GmbH www eaton com moeller support All Rights Reserved 06 13 IL01208007Z DHW Printed in Germany 10 13 36 mm g0 5 mm 1 42 g0 02 5 1 2 6 4 mm 8 Nm 70 81 lb in 7 23 mm g0 5 0 91 g0 02 8 9 1 2 Z 2 1 Nm 8 85 lb in 10 Dismantling Demontage Démontage Desmontaje Smontaggio Разбeрка 1 2 1 4 mm 2 4 x Z 2 3 45º ...

Отзывы: