background image

17

Manuel technique Eaton MEDC

MANUEL TECHNIQUE DE LA SIRÈNE DB3BM

  

TM277.3

  www.eaton.com

INTRODUCTION

Cette gamme de sirènes, conçue pour une utilisation dans des atmosphères poussiéreuses et à gaz potentiellement 

explosifs, est en acier inoxydable ou en alliage pour application marine et comprend un cône en thermoplastique robuste.
L’équerre de montage en acier inoxydable, les vis de protection et les fixations sont complètement intégrées, ce qui 

garantit un produit dépourvu de corrosion. 
Une version non certifiée est disponible pour une utilisation dans des atmosphères non explosives.

MESSAGES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS D’ORDRE GÉNÉRAL

Respectez toutes les instructions et tous les messages de sécurité de ce manuel pour garantir une installation en 

toute sécurité de l’appareil. L’appareil ne doit être installé et entretenu que par du personnel / des installateurs du site 

correctement formés.
i. 

 Pour réduire le risque d’inflammation d’atmosphères dangereuses et le risque d’électrocution, ne branchez pas l’appareil 

sur l’alimentation tant que son installation n’est pas terminée et qu’il n’est pas complètement étanche et sécurisé.

ii. 

 Pour réduire le risque d’inflammation d’atmosphères dangereuses et le risque d’électrocution, conservez l’appareil fermé 

hermétiquement lorsque le circuit 

est sous tension.

iii. 

Avant de retirer le couvercle pour l’installation ou la maintenance, assurez-vous que l’alimentation de l’appareil est isolée.

iv. 

Une fois l’appareil installé, testez le bon fonctionnement de ce dernier.

v. 

 Une fois l’installation terminée, assurez-vous qu’un exemplaire de ce manuel est mis à la disposition de tout le personnel 

d’exploitation.

vi. 

 Lors de l’installation de l’appareil, les normes de sélection, d’installation et d’utilisation de l’appareil doivent être 

mentionnées ; par exemple, les réglementations de câblage IEE et le « Code national de l’électricité » en Amérique du 

Nord. Des normes nationales et/ou locales supplémentaires peuvent également s’appliquer.

vii.   Le raccordement des câbles doit être conforme aux spécifications applicables à l’application requise. MEDC recommande 

d’identifier correctement tous les câbles et conducteurs. Reportez-vous au schéma de câblage de ce manuel (ou au 

schéma fourni avec l’appareil).

viii.   Assurez-vous que seuls les presse-étoupes correctement répertoriés ou certifiés sont utilisés et que l’ensemble est 

protégé et correctement mis à la terre.

ix. 

 Assurez-vous que seuls les bouchons correctement répertoriés ou certifiés sont utilisés pour obturer les points d’entrée de 

presse-étoupes non utilisés conformément aux clauses EN/CEI 60079-14 16.3, 16.4 et 16.5 et que l’indice de protection 

NEMA/IP de l’appareil est maintenu. 

x. 

 Maintenez l’indice de protection IP de l’unité en scellant les presse-étoupes conformément à la certification des presse-

étoupes/aux instructions du fabricant (c’est-à-dire l’utilisation d’une rondelle d’étanchéité ou d’un composé spécifique).

xi. 

 La borne de mise à la terre interne doit être utilisée pour la connexion de mise à la terre et la borne externe, le cas 

échéant, est destinée à une connexion de liaison supplémentaire lorsque les réglementations locales ou les autorités 

locales autorisent ou exigent une telle connexion.

xii.   Dans le cadre de l’installation de l’appareil, MEDC recommande d’utiliser des fixations en acier inoxydable. Assurez-vous 

que l’ensemble des écrous, boulons et fixations est bien serré.

xiii.   Positionnez l’appareil de manière à ce que les débris, la poussière ou l’eau ne puissent pas se déposer dans le pavillon 

rentrant.

xiv.   Positionnez l’appareil de manière à ce que tout objet solide ne faisant pas partie de l’équipement se trouve à au moins 

40 mm du joint de chemin de flamme Ex d.

xv.   N’ouvrez pas le couvercle avant de l’appareil situé sous le cône principal en thermoplastique, qui renferme le moteur du 

haut-parleur, car il ne s’installe pas sur site et ne fait pas l’objet d’un entretien.

xvi.   Lorsque l’unité est utilisée dans des atmosphères poussiéreuses, les entrées de câble ou les bouchons obturateurs utilisés 

doivent être scellés pour maintenir la valeur nominale IP6X, conformément aux codes d’installation applicables

xvii. 

AVERTISSEMENT

 : ne pas ouvrir en présence d’une atmosphère explosive

xviii.  Augmentation de la température du câble 30 K
xix.   Risque de charge électrostatique : protégez des débits d’air directs provenant des conduits d’échappement et autres, qui 

peuvent provoquer un transfert de charge. Si l’appareil doit être nettoyé, nettoyez l’extérieur avec un chiffon humide pour 

éviter l’accumulation de charge électrostatique. Assurez-vous que l’équipement est correctement mis à la terre. 

Содержание MEDC DB3BM

Страница 1: ...Sounder DB3BM Eaton MEDC technical manual ...

Страница 2: ...tained in this manual is subject to change without notice FRANCAIS Les informations des recommandations des descriptions et des notations de sécurité dans ce document sont basés sur Eaton Corporation de Eaton expérience et le jugement et peuvent ne pas couvrir toutes les éventualités Si des informations supplémentaires sont nécessaires un bureau de vente Eaton devrait être consulté La vente du pro...

Страница 3: ...tion 4 General safety messages and warnings 4 Installation 5 Access to terminals 5 Wiring details 5 Operation 9 Tone table 1 Standard tones 10 Tone table 2 Volt free tone selection 11 General arrangement 12 Maintenance 13 Certification approvals 14 Special conditions for safe use 14 ...

Страница 4: ...diagram in this manual or separate diagram provided with the unit viii Ensure that only the correct listed or certified cable glands are used and that the assembly is shrouded and correctly earthed ix Ensure that only the correct listed or certified stopping plugs are used to blank off unused gland entry points in accordance with EN IEC60079 14 clauses 16 3 16 4 16 5 and that the NEMA IP rating of...

Страница 5: ...ximum gap of 0 025mm is maintained between the cover and the base once assembled To maintain the IP rating of the unit the recommended torque on the cover screws is 3 0Nm Wiring details The unit is available in a number of basic configurations 1 AC input single stage 2 AC input dual stage with voltage free stage selection 3 DC input up to 3 user selectable stages without monitoring 4 DC input up t...

Страница 6: ...erminals 3 wire system Dual stage common ve Connect 3 supply wires to the terminals as detailed in the wiring diagram 2 ve wires and 1 common ve wire Stage 1 is produced when power is applied across the stage 1 ve and common ve terminals Stage 2 is produced when power is applied across the stage 2 ve and common ve terminals 4 wire system Triple stage Common ve Connect 4 supply wires to the termina...

Страница 7: ...e stage common ve configuration or if an optional EOL is specified if can be configured as a dual stage common ve system with monitoring 4 wire system Triple stage Common ve Connect 4 supply wires to the terminals as detailed in the wiring diagram 1 common ve wire and 3 ve wires Stage 1 is produced when power is applied across the common ve and stage 1 ve terminals Stage 2 is produced when power i...

Страница 8: ...d remote switches to terminals R0 to R5 as shown When the switch connected to R1 is closed the stage 1 tone will be produced as selected by the 5 way DIP switch on the electronics assembly When any of the other switches connected to R2 to R5 is closed the pre selected tone for stages 2 to 5 are produced See tone table 2 for details of pre selected tones ote N Closing more than one switch at a time...

Страница 9: ...s The unit is fitted with a volume control which is positioned on the top face of the electronics assembly PCB Maximum volume is obtained when this control is turned fully clockwise When turned fully anti clockwise the unit will emit no sound WARNING Do not attempt to turn the volume control past its limits of movement as this may cause damage to the unit WARNING The unit has a certified upper ope...

Страница 10: ... Hz for 0 4S 10001 French Fire Sound 104 16 Int 660 Hz 150 mS on 150 mS off 10000 Swedish Fire Alarm 104 17 Int 660 Hz 1 8 sec on 1 8 sec off 01111 Swedish Fire Alarm 104 18 Int 660 Hz 6 5 sec on 13 sec off 01110 Swedish Fire Alarm 104 19 Continuous 660 Hz 01101 Swedish Fire Alarm 105 20 Alt 554 440 Hz at 1 Hz 01100 Swedish Fire Alarm 104 21 Int 660 Hz at 7 8 Hz 01011 Swedish Fire Alarm 105 22 Int...

Страница 11: ...50Hz at 1Hz 10100 T14 T10 T1 T8 T14 13 970Hz at 1 4 sec on 1 sec off 10011 T14 T10 T1 T8 T14 14 Continuous at 970Hz 10010 T28 T10 T1 T8 T28 15 554Hz for 0 1S 440Hz for 0 4S 10001 T14 T10 T1 T8 T14 16 Int 660Hz 150 mS on 150 mS off 10000 T14 T10 T1 T8 T14 17 Int 660Hz 1 8 sec on 1 8 sec off 01111 T14 T10 T1 T8 T14 18 Int 660Hz 6 5 sec on 13 sec off 01110 T14 T10 T1 T8 T14 19 Continuous 660Hz 01101 ...

Страница 12: ...12 Manuel technique Eaton MEDC DB3BM SOUNDER TECHNICAL MANUAL TM277 3 www eaton com GENERAL ARRANGEMENT ...

Страница 13: ... details below are not intended to be repaired Corrosion inhibiting grease such as petrolatum or soap thickened mineral oils may be applied to flameproof joint surfaces before assembly The grease if applied shall be of a type that does not harden because of ageing does not contain an evaporating solvent and does not cause corrosion of the joint surfaces Verification of suitability shall be in acco...

Страница 14: ...uitability for use in surface industries 2 Signifies suitability for use in a Zone 1 area G Signifies suitability for use in the presence of gasses D Signifies suitability for use in the presence of dust T Ratings Max Power rating Tamb TG TD 15W 60 C to 85 C 60 C to 55 C 60 C to 40 C T4 T5 T6 T135 C T100 C T85 C These units also have the following approvals Ingress protection Long Flare units IP66...

Страница 15: ...15 Eaton MEDC technical manual DB3BM SOUNDER TECHNICAL MANUAL TM277 3 www eaton com Notes ...

Страница 16: ...ertissements d ordre général 17 Installation 18 Accès aux bornes 18 Détails du câblage 18 Fonctionnement 22 Tableau des sons 1 sons standard 23 Tableau des sons 2 sélection des sons hors tension 24 Disposition générale 25 Maintenance 26 Certification approbations 27 Conditions particulières pour une utilisation en toute sécurité 27 ...

Страница 17: ...u schéma fourni avec l appareil viii Assurez vous que seuls les presse étoupes correctement répertoriés ou certifiés sont utilisés et que l ensemble est protégé et correctement mis à la terre ix Assurez vous que seuls les bouchons correctement répertoriés ou certifiés sont utilisés pour obturer les points d entrée de presse étoupes non utilisés conformément aux clauses EN CEI 60079 14 16 3 16 4 et...

Страница 18: ...vercle et la base une fois l appareil assemblé Pour maintenir l indice de protection IP de l appareil il est recommandé de serrer les vis du couvercle au couple de 3 0 Nm Détails du câblage L appareil est disponible dans un certain nombre de configurations de base 1 Entrée CA une seule phase 2 Entrée CA deux phases avec sélection de la phase hors tension 3 Entrée CC jusqu à 3 phases sélectionnable...

Страница 19: ...câblage 2 fils positifs et 1 fil commun négatif La phase 1 est produite lorsque l alimentation est appliquée sur la borne positive de la phase 1 et sur la borne commune négative La phase 2 est produite lorsque l alimentation est appliquée sur la borne positive de la phase 2 et sur la borne commune négative Système à 4 fils trois phases fil commun négatif Connectez 4 fils d alimentation aux bornes ...

Страница 20: ... en option est spécifiée en tant que système commun négatif à deux phases avec contrôle Système à 4 fils trois phases fil commun positif Connectez 4 fils d alimentation aux bornes comme indiqué sur le schéma de câblage 1 fil commun positif et 3 fils négatifs La phase 1 est produite lorsque l alimentation est appli quée sur la borne commune positive et sur la borne négative de la phase 1 La phase 2...

Страница 21: ... sélection effectuée sur le commutateur DIP 5 voies sur l ensemble électronique Lorsque l un des autres interrupteurs connectés à R2 à R5 est fermé les sons présélectionnés pour les phases 2 à 5 sont produits Reportez vous au tableau des sons 2 pour en savoir plus sur les sons présélectionnés ote N La fermeture de plusieurs interrupteurs à la fois entraîne l absence de son Si une résistance R1 est...

Страница 22: ...lume située sur la face supérieure de la carte de circuit imprimé de l ensemble électronique Le volume maximal est obtenu lorsque cette commande est tournée à fond dans le sens des aiguilles d une montre Lorsqu elle est tournée à fond dans le sens inverse des aiguilles d une montre l appareil n émet aucun son AVERTISSEMENT n essayez pas de tourner la commande de volume au delà de ses butées car vo...

Страница 23: ...incendie pour la Suède 104 17 Intermittent 660 Hz pendant 1 8 s aucun son pendant 1 8 s 01111 Alarme incendie pour la Suède 104 18 Intermittent 660 Hz pendant 6 5 s aucun son pendant 13 s 01110 Alarme incendie pour la Suède 104 19 Continue 660 Hz 01101 Alarme incendie pour la Suède 105 20 Alternant 554 440 Hz à 1 Hz 01100 Alarme incendie pour la Suède 104 21 Intermittent 660 Hz à 7 8 Hz 01011 Alar...

Страница 24: ... T1 T8 T14 14 Continue à 970 Hz 10010 T28 T10 T1 T8 T28 15 554 Hz pendant 0 1 s 440 Hz pendant 0 4 s 10001 T14 T10 T1 T8 T14 16 Intermittent 660 Hz pendant 150 ms aucun son pendant 150 ms 10000 T14 T10 T1 T8 T14 17 Intermittent 660 Hz pendant 1 8 s aucun son pendant 1 8 s 01111 T14 T10 T1 T8 T14 18 Intermittent 660 Hz pendant 6 5 s aucun son pendant 13 s 01110 T14 T10 T1 T8 T14 19 Continue 660 Hz ...

Страница 25: ...UBLES ET SUPPORT STANDARD 186 5 2 50 5 1 78 2 267 4 3 197 3 48 1 78 2 ORIFICE DE FIXATION Ø 13 1 TROUS DE FIXATION Ø 9 1 2 POSITIONS Ø 200 2 Ø 145 5 2 Ø 148 2 30 1 30 1 2 ENTRÉES MAX 18 18 25 25 25 VERSION EN ACIER INOXYDABLE À ÉVASEMENT COURT Ex d AVEC ENTRÉE SIMPLE ET SUPPORT PIVOTANT TOUTES LES DIMENSIONS SONT COMMUNES AUX DEUX MATÉRIAUX SAUF INDICATION CONTRAIRE ...

Страница 26: ... les huiles minérales épaisses au savon ou au pétrolatum peut être appliquée sur les surfaces des joints antidéflagrants avant l assemblage La graisse si elle est appliquée doit être de type non durcissant au fil du temps ne doit pas contenir de solvant pouvant s évaporer et ne doit pas causer de corrosion sur les surfaces des joints Vérifiez si la graisse est appropriée en consultant les spécific...

Страница 27: ...ns les industries de surface 2 Indique la compatibilité pour une utilisation dans une Zone 1 G Indique la compatibilité pour une utilisation en présence de gaz D Indique la compatibilité pour une utilisation en présence de poussière Caractéristiques nominales T Puissance max Tamb TG TD 15 W de 60 C à 85 C de 60 C à 55 C de 60 C à 40 C T4 T5 T6 T135 C T100 C T85 C Ces unités sont également dotées d...

Страница 28: ...28 Manuel technique Eaton MEDC MANUEL TECHNIQUE DE LA SIRÈNE DB3BM TM277 3 www eaton com Remarques ...

Страница 29: ...ed in this document and to prices are reserved so are errors and omissions Only order confirmations and technical documentation by Eaton is binding Photos and pictures also do not warrant a specific layout or functionality Their use in whatever form is subject to prior approval by Eaton The same applies to Trademarks especially Eaton Moeller and Cutler Hammer The Terms and Conditions of Eaton appl...

Отзывы: