background image

DETERMINING WHICH INSTALLATION 

METHOD TO USE

This module can be mounted to recessed mounted 

standard junction boxes with junction box bracket or 

installed into 5 inch and 6 inch recessed housings with 

torsion spring receivers or with friction clips.

Risk of electric shock. Disconnect power at fuse or 

circuit breaker before installing or servicing.

ELECTRICAL JUNCTION BOXES

 

Mounting to recessed mounted standard  

junction boxes

NOTE:

 The module installs onto many standard 

recessed ceiling and wall mounted junction boxes  

(Fig. 1). 

  - 4” octagon

  - 4” square

  - 4” round

  - 3-1/2” round new work

  - 3-1/2” round old work

(Box types and site condition vary. Installer to ensure 

compatibility at fit, wiring and proper mounting.)

The junction box must be a minimum 1-1/2 inch in 

depth for proper installation. Recommended boxes 

shown in Fig 1.

This luminaire consumes 3 cubic inches of electrical 

box space.

RECESSED DOWNLIGHT HOUSINGS

WARNING:

  Risk of Fire or Electric Shock. For Use only 

with the following recessed housings.

  • The SLD6 LED module comes with a dedicated  

    LED connector for California Title 24 Compliance  

    and is UL Listed for installation into Halo recessed  

    LED housings (see housing list).

  • The SLD series also includes an E26 Edison   

    screw base adapter to retrofit standard  

ATENUACIÓN

El Montaje en superficie universal (SLD) de HALO está 

diseñado para atenuar con varios atenuadores de 

control de fase de borde delantero (LE, Leading Edge) y 

borde posterior (TE, Trailing Edge) de 120 V. Se puede 

aumentar la capacidad de atenuación utilizando algunos 

atenuadores con un bajo ajuste de la terminación del 

extremo. (Consulte con el fabricante del atenuador para 

ver la compatibilidad de carga específica y los datos de 

aplicación. Tenga en cuenta que algunos atenuadores 

requieren una conexión neutra en la caja de la pared).  

Para ver la información más reciente sobre los productos 

SLD de HALO, consulte las especificaciones en línea en 

www.cooperlighting.com.

DETERMINAR QUÉ MÉTODO DE 

INSTALACIÓN USAR

Esta lámpara se puede montar en cajas de empalme 

estándares empotradas con soporte para cajas de 

empalme o se puede instalar en alojamientos empotradas 

de 12,7 cm y 15,2 cm (5 y 6 pulgadas) con receptores del 

resorte de empuje o con sujetadores de fricción.

Riesgo de descarga eléctrica. Corte la alimentación  

desde el fusible o el disyuntor antes de realizar tareas  

de instalación o mantenimiento.

CAJAS DE EMPALMES 

ELÉCTRICAS 

 

Montaje en cajas de empalme empotradas 

estándares

NOTA:

 La lámpara retrofit se instala en gran cantidad de 

cajas de empalmes estándares empotradas en cielo raso  

y montadas en la pared (Fig. 1). 

  - Octagonal de 10,2 cm (4”)

  - Cuadrada de 10,1 cm (4”)

  - Redonda de 10,1 cm (4”)

  - Redonda de 8,9 cm (3-1/2”) para nueva instalación

  - Redonda de 8,9 cm (3-1/2”) para vieja instalación

(Los tipos de cajas y las condiciones del sitio pueden 

variar. La persona que realiza la instalación debe 

garantizar la compatibilidad de encastre, el cableado y  

el montaje adecuado).

La caja de empalmes debe estar a 5,4 cm (2-1/8 pulgadas) 

de profundidad para una instalación adecuada. Las cajas 

recomendadas se muestran en la Fig. 1.

Esta luminaria consume 49 centímetros cúbicos (3 

pulgadas cúbicas) de espacio dentro de la caja eléctrica.

ALOJAMIENTOS ATENUANTES 

EMPOTRADAS

ADVERTENCIA:

  Riesgo de incendio o de descarga 

eléctrica. Para usar únicamente con las siguientes 

lámparas empotradas

•  El módulo de lámparas SLD6 vienen con un conector  

  LED exclusivo según lo establecido por el Título 24  

  de California y apto para UL para la instalación en  

  las alojamientos empotradas Halo con LED (ver lista  

  de alojamientos).

•  El módulo de lámparas SLD6 con LED también  

  incluyen un adaptador para base atornillable Edison  

GRADATION

Le modèle SLD de Halo est conçu pour varier l’intensité 

de plusieurs gradateurs à commande de phase de 120 

V à bord d’attaque et à bord de fuite. La capacité de 

gradation peut être augmentée avec les gradateurs 

sélectionnés comportant une garniture à extrémité 

inférieure. (Consultez le fabricant du gradateur pour 

connaître la compatibilité de tension spécifique et les 

renseignements d’installation. Remarque : Certains 

gradateurs nécessitent une boîte murale avec un fil 

neutre.) Pour obtenir les renseignements récents et les 

spécifications au sujet du produit SLD de Halo, veuillez 

visiter le site www.cooperlighting.com.

DÉTERMINATION DE LA MÉTHODE À 

UTILISER

Ce boîtier de module peut être raccordé à des boîtes  

de jonctions encastrées classiques avec support de  

fixation ou installé à une distance de 12,7 à 15,2 cm  

(5 à 6 po) des boîtiers encastrés avec ressorts de torsion 

ou colliers de friction.

Risque d’électrocution. Coupez l’alimentation électrique 

depuis le fusible ou le disjoncteur avant l’installation ou 

l’entretien.

BOÎTES DE DISTRIBUTION 

ÉLECTRIQUES

 

Montage sur boîtes de jonctions classiques 

encastrées

REMARQUE :

 Ce boîtier de module s’installe sur 

plusieurs boîtes de jonction encastrées au plafond ou 

sur des boîtes de jonctions murales classiques (Fig. 1). 

  - Octogonale 10,2 cm (4 po)

  - Carrées 10,2 cm (4 po)

  - Ronde 10,2 cm (4 po)

  - Ronde 8,9 cm (3 1/2 po) - nouvelle

  - Ronde 8,9 cm (3 1/2 po) - précédente

(Les types de boîtes et conditions d’installation varient.) 

L’installateur doit assurer la compatibilité d’adaptation, 

du câblage et le montage adéquat.)

La boîte de jonction doit être installée à 5,4 cm (2 

1/8 po) de profondeur pour respecter une installation 

adéquate. Boîtes recommandées montrées à Fig. 1.

Ce luminaire occupe 49 centimètres cubes (3 pouces 

cubes) d’espace dans la boîte de branchements.

BOÎTIERS ENCASTRÉS À ÉCLAIRAGE 

DIRIGÉ VERS LE BAS

AVERTISSEMENT :

 Risque d’incendie ou de choc 

électrique. À utiliser seulement avec les boîtiers 

encastrés suivants.

•  Les boîtiers de module SLD6 sont livrés avec un  

  connecteur DEL dédié et sont conformes au chapitre  

  24 de la Californie et répertoriés UL pour  

  l’installation à l’intérieur des boîtiers DEL  

  encastrés de Halo (consultez la liste des boîtiers).

•  Les boîtiers de module SLD6 comprennent    

  également un adaptateur de culot à vis Edison E26  

WARNING

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

Fig. 1

Round - Recommend 2” depth 

(1-1/2” minimum)
Rond - 5 cm (2 po) de profondeur 

sont recommandés (3,80 cm (1-1/2 

po) au minimum)
Redonda: Se recomienda una 

profundidad de 5,08 cm, o 3,81 cm 

como mínimo (2 pulgadas, o 1-1/2 

pulgadas como mínimo)

Square - 1-1/2” minimum depth
Carrée - profondeur minimale de 3,8 

cm (1-1/2 po) 
Cuadrada: la profundidad mínima es 

3,8 cm (1-1/2”)

Octagonal - Recommend 2” depth 

(1-1/2” minimum)
Octogonal - 5 cm (2 po) de profondeur 

sont recommandés (3,80 cm (1-1/2 

po) au minimum)
Octagonal: Se recomienda una 

profundidad de 5,08 cm, o 3,81 cm 

como mínimo (2 pulgadas, o 1-1/2 

pulgadas como mínimo)

3

706087INSC

SLD6 Series Instructions

        www.eaton.com

Содержание HALO SLD6 WH Series

Страница 1: ...adaptateur de base Edison E26 C 2 6 32 x 7 8 in and 2 8 32 x 1 in junc tion box screws use the size that fits your junction box 2 8 32 x 1 4 in self tapping screws 2 Vis 6 32 x 7 8 et 2 8 32 x 1 pour...

Страница 2: ...en las luminarias que tengan las caracter sticas de construcci n que aparecen en las fotograf as y o esquemas Riesgo de descarga el ctrica Para evitar una posible descarga el ctrica aseg rese de que e...

Страница 3: ...IENTOS ATENUANTES EMPOTRADAS ADVERTENCIA Riesgo de incendio o de descarga el ctrica Para usar nicamente con las siguientes l mparas empotradas El m dulo de l mparas SLD6 vienen con un conector LED exc...

Страница 4: ...04SICR 1004ICS 1004ICR 1004SIC 1004SICR 1104ICX Requiere la instalaci n del accesorio de banda del adaptador de l mpara retrofit Halo ML7RAB Capri CR1 PR1 QL1 R9ASIC R5 Progress P87 AT P86TG Lithonia...

Страница 5: ...en la Figura 5A 5 Alignez les orifices appropri s Fig 4 du support de fixation avec les orifices de la bo te de jonction Avec les deux 2 vis longues vis no 6 ou no 8 selon la dimension des orifices d...

Страница 6: ...e HOUSINGS section of these instructions for a listing for the most common housings 1 Attach one of the friction mount clips to the outermost position on the mounting bracket using one of the provided...

Страница 7: ...3 Pour un bo tier de 12 7 cm 5 po sans supports r cepteurs pour ressort de torsion consultez BO TIERS de ces instructions pour conna tre la liste des bo tiers les plus populaires 1 Fixez l une des fix...

Страница 8: ...et ins rez les dans les supports de ressort de torsion l int rieur du bo tier encastr Fig 16 et 17 5a Si vous utilisez des colliers de friction enfilez des gants et pressez et rapprochez les pinces j...

Страница 9: ...OR STATUTORY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE Cooper Lighting LLC Cooper Lighting warrants to customers that for a period of five year...

Страница 10: ...by the Company and must be returned freight prepaid Any product received without a Return Goods Authorization Number from the Company will be refused Cooper Lighting LLC is not responsible for mercha...

Отзывы: