background image

2/4

Emergency On Call Service: Local representative (

Eaton.eu/aftersales

) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)

02

/18 I

L05012

003Z

UL/CSA

Use 75 °C copper wire only.
Tightening torque of 5.0.lbf

EASY500-POW

: Max. surrounding air temperature 45 °C at 100 V

EASY200-POW

EASY400-POW, EASY430-POW, EASY500-POW

24 V 

 

EASY500-POW

Connections
Anschlüsse
Raccordements
Conexiones

Collegamenti

接头

Присоединения

Aansluitingen

Tilslutninger

Συνδέσεις

Conexões
Anslutningar

Liitännät
P

ř

ívody

Ühendused
Csatlakozások

Piesl

ē

gumi

Jungtys
Przy

łą

cza

Priklju

č

ki

Prívody

Свързване

Conexiuni
Priklju

č

ci

EASY400-POW, EASY430-POW, EASY500-POW, EASY200-POW

Only for use in pollution degree 2 environments.

HAZARDOUS LOCATION – CSA (Canadian Standards Association) Certification

This equipment is suitable for use in CLASS I, DIVISION 2, GROUPS A, B, C AND D

WARNING:

 “EXPLOSION HAZARD – DO NOT DISCONNECT WHILE CIRCUIT IS LIVE UNLESS AREA IS KNOWN TO BE NON-HAZARDOUS“

EMPLACEMENTS DANGEREUX – Certification CSA (Canadian Standards Association)

Cet équipement est acceptable pour utilisation dans les EMPLACEMENTS DANGEREUX DE CLASSE I, DIVISION 2, GROUPES A, B, C ET D

AVERTISSEMENT :

 « RISQUE D’EXPLOSION. NE PAS DÉBRANCHER TANT QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION, A MOINS QU’IL NE S’AGISSE D’UN EMPLACEMENT 

NON DANGEREUX »

24 V 

 12 

 

2.5 A

 25 °C (77 °F)

1.75 A

@ 45 °C (113 °F)

2.5 A

 35 °C (95 °F)

1.50 A

@ 55 °C (131 °F)

en

de

fr

es

it

zh

ru

nl

da

el

pt

sv

fi

cs

et

hu

lv

lt

pl

sl

sk

bg

ro

hr

0.5 – 0.7 Nm

L N

AC115...240 V

DC   Output

N

+24V+24V0V0V

3.5 mm

0.5 - 0.7 Nm

L

AC115...240 V

DC

Output

N

+24V+12V0V0V

3.5 mm

100 %

50 %

t

e

t

p

100 %

U

I

100 %

100 %

U

I

100 %

50 %

t

e

t

p

100 %

U

I

1

2

3

4

5

10

t [°C]

20 30 40 50 60

I

e

 [A]

t

max

 = 

45 °C

 (113 °F)

AC

1

2

3

4

5

10

t [°C]

20 30 40 50 60

AC

I

e

 [A]

 

6,5 mm 

(0.25”)

 

6,5 mm 

(0.25”) 0.2- 2.5 mm²

AWG 22-12

0.2- 4 mm²

AWG 22-12

 

6,5 mm 

(0.25”)

 

6,5 mm 

(0.25”) 0.2- 2.5 mm²

AWG 22-12

0.2- 4 mm²

AWG 22-12

Содержание EASY POW Series

Страница 1: ...ca podem executar os trabalhos que a seguir se descrevem Livsfara genom elektrisk ström Endast utbildade elektriker och personer som undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten som beskrivs nedan Hengenvaarallinen jännite Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet henkilöt saavat suorittaa seuraavat työt Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Níže uvedené práce smějí provádět pouze osoby ...

Страница 2: ...C AND D WARNING EXPLOSION HAZARD DO NOT DISCONNECT WHILE CIRCUIT IS LIVE UNLESS AREA IS KNOWN TO BE NON HAZARDOUS EMPLACEMENTS DANGEREUX Certification CSA Canadian Standards Association Cet équipement est acceptable pour utilisation dans les EMPLACEMENTS DANGEREUX DE CLASSE I DIVISION 2 GROUPES A B C ET D AVERTISSEMENT RISQUE D EXPLOSION NE PAS DÉBRANCHER TANT QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION A MOI...

Страница 3: ...ēgums Standartinis prijungimas Standardowe przyłącze Standardni priključek Štandardné pripojenie Стандартен интерфейс Racord standard EASY400 POW EASY430 POW EASY500 POW EASY200 POW a Circuit protective device fuse 115 230 V Isolation to VDE 0100 EN 50178 a Ledningsbeskyttelsesanordning sikring 115 230 V Frigivelse iht VDE 0100 EN 50178 a Vada aizsardzības elements drošinātājs 115 230 V Atbloķēšan...

Страница 4: ...ennusevyyn na montážní desku montaažiplaat szerelőlapra uz montāžas plāksnes ant montažinės plokštės na płycie montażowej na montažno ploščo na montážnu dosku на монтажна планка pe placă de montaj ZB4 101 GF1 Mounting position Einbaulage Position de montage Posición de montaje Posizione di montaggio 安装位置 Положение установки Inbouwpositie Monteringsposition Θέση τοποθέτησης Posição de montagem Inst...

Отзывы: