2/5
Emergency On Call Service: Local representative (
http://www.eaton.com/moeller/aftersales
) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
06/10 I
L03406001Z
Terminations
Anschlusstechnik
Technique da raccordement
Técnica de conexionado
Tipi di collegamento
䖲ᡔᴃ
Техника присоединения
Aansluittechniek
Tilslutningsteknik
Τεχνική συνδέσεων
Técnica de ligaçăo
Anslutningsteknik
Liitäntätekniikka
Technika připojení
Ühendusviis
Csatlakozástechnika
Pieslēgšanas tehnika
Prijungimo būdas
Technika przyłącza
Vrsta priključkov
Technika prepojenia
Свързваща техника
Mod de conectare
a
a
a
Terminal bars
Anschlussschienen
Rails de raccordement
Terminales de conexión
Sbarre di collegamento
䖲ᇐ䔼
Присединительные шины
Aansluitrail
Tilslutningsskinner
Μπάρες σύνδεσης
Trilhos de ligação
Anslutningsskenor
Liitäntäkiskot
Přípojnice
Ühenduslatid
Sorkapocs rúd
Savienojuma sliedes
Jungiamosios šynos
Szyny przyłączeniowe
Priključne letve
Svorkové lišty
Свързващ релса
Șine conectare
b
b
c
c
Terminal screws
Anschlussschrauben
Vis de serrage
Tornillos para el terminal
Viti di collegamento
䖲㶎䩝
Присединительные винты
Aansluitschroeven
Tilslutningsskruer
Βίδες σύνδεσης
Parafusos de ligação
Anslutningsskruvar
Liitäntäruuvit
Připojovací šrouby
Ühenduskruvid
Sorkapocs csavar
Savienojuma skrūves
Jungiamieji varžtai
Śruby łączące
Priključni vijaki
Pripájacia skrutka
Свързващ винт
Șuruburi conectare
Tightening torque
Drehmoment
Couple de serrage
Par de apriete
Forza di serragio
ᡁⶽ
Kрутящий момент
Draaimoment
Drejningsmoment
Ροπή σύσφιξης
Binário de aperto
Åtdragningsmoment
Vääntömomentti
Krouticí moment
Pingutusmoment
Nyomaték
Griezes moments
Užveržimo momentas
Moment obrotowy
Moment privitja
Točivý moment
Въртящ момент
Cuplu
Attention!
Use cover for oversized cable lugs!
Advarsel!
Hvis kabelskoen er for stor, skal der anvendes en
klemmeafdækning!
Uzmanību!
Ja kabeïa kurpe ir pârâk plata, izmantot spailes
pârsegu!
Achtung!
Bei Überbreite des Kabelschuhs
Klemmabdeckung verwenden!
ȆȡȠıȠȤȒ!
Αν τα κως εξέχουν, χρησιμοποιήστε
καλύμματα!
Dėmesio!
Jei kabelio antgaliai per platūs, būtina naudoti
gnybtų dangtelį!
Attention !
Pour les cosses de grande largeur, utilisier le
couvre-borne !
Atenção!
No caso de terminais muito largos, utilizar
uma cobertura!
Uwaga!
Przy większej szerokości końcówki kablowej
zastosować osłonę zacisku!
¡Atención!
¡En caso de terminal de gran anchura, utilizar
cubrebornes!
Observera!
Vid överbred kabelsko använd klämskydd!
Pozor!
Če je kabeljski čevelj preširok, uporabite pokrov
sponke!
Attenzione!
Utilizare la copertura morsetti nel caso di capicorda
maggiorati!
Huomio!
Käytä suojusta, jos kaapelikenkä on ylileveä!
Pozor!
Pre káblové oká z nadmernou šírkou použite kryt!
⊼ᛣ
㓚༈䖛ᆑᯊՓ⫼ッᄤⲪ
Pozor!
Při nadměrné šířce koncovky kabelu použijte kryt
svorky!
Внимание!
При голяма ширина на кабелния накрайник,
използвайте клемно покритие!
Внимание!
При превышении ширинъ кабельного
наконечника применять клеммную крышку!
Tähelepanu!
Laiema kaablikinga puhul kasutada klemmikatet!
Atenţie!
Utilizaţi capacul dacă papucul de cablu are lăţime
mare!
Opgelet!
Bij overbreedte van de kabelschoen klemafdekking
gebruiken!
Figyelem!
Túl széles kábelsaruknál használjon kapocsta-
karót!
Attention!
Retain screw when fixing !
Advarsel!
Hold kontra på skruen, mens der spændes!
Uzmanību!
Skrūvi pievelkot turēt no otrās puses!
Achtung!
Schraube beim Anziehen gegenhalten
ȆȡȠıȠȤȒ!
Κρατήστε σταθερή τη βίδα κατά τη σύσφιξη!
Dėmesio!
Jei kabelio antgaliai per platūs, būtina naudoti
gnybtų dangtelį!
Attention !
Maintenir la vis lors du serrage !
Atenção!
Prender o parafuso ao apertá-lo
Uwaga!
Śrubę przy dokręcaniu przytrzymać!
¡Atención!
¡Al apretar el tornillo sujételo hacia el lado opu-
esto!
Observera!
Håll emot skruven vid åtdragning!
Pozor!
Med privijanjem držite vijak na nasprotni strani!
Attenzione!
Tenere ferma la vite durante il serraggio!
Huomio!
Pidä vastaan ruuvia kiristettäessä!
Pozor!
Pri do˙ahovaní skrutky vyviňte protitlak!
⊼ᛣ
Pozor!
Při utahování šroub přidržujte!
Внимание!
Подпрете винта при завинтването!
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
DILM185A
DILM225A
XTCE185H
XTCE225H
a
20 mm
(0.79 inch)
b
M10
c
24 Nm
(212 lb-in)
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
en
da
lv
de
el
lt
fr
pt
pl
es
sv
sl
it
fi
sk
zh
cs
bg
ru
et
ro
nl
hu
en
da
lv
de
el
lt
fr
pt
pl
es
sv
sl
it
fi
sk
zh
cs
bg