Eaton CEAG 3583 1-8 h/D LED CGLine+ Скачать руководство пользователя страница 10

10

Montage- und Betriebsanleitung 3583 1-8h/D LED   40071860263    Dezember 2014     www.ceag.de

5.1 einstellung der Betriebsart / Operation Mode

a. notlichtbetriebsdauer / Duration of emergency lighting

Abbildung  Codierung Beschreibung 

00x

Notlichtdauer 1h.

10x

Notlichtdauer 3h. (werkseitige Einstellung) 

01x

Notlichtdauer 8h.

Display  Encoding Description 

00x

Duration of emergency lighting 1h. 

10x

Duration of emergency lighting 3h. (Default) 

01x

Duration of emergency lighting 8h. 

b. Autarker Betrieb – Zeitpunkt des Funk-
tions- und Betriebsdauertests

Funktions-/ Betriebsdauertest

Ohne Anschluss der Leuchte an eine zentrale 

Überwachungseinrichtung startet der 

Funktionstest wöchentlich zu der Uhrzeit zu der 

die erste Inbetriebnahme bzw. der letzte Reset 

stattgefunden hat.

Der Zeitpunkt des Betriebsdauertests sollte 

immer so gewählt werden, dass die darauffol-

gende Phase der Batterieaufladung nicht in die 

Betriebszeit des Gebäudes fällt. 

Die werkseitige Einstellung des Betriebsdauer-

tests (BT) sieht vor, dass der erste BT automatisch 

6 12 Stunden nach der ersten Inbetrieb-

nahme bzw. des letzten Resets erfolgt. Danach 

erfolgt genau 6 Monate nach dem letzten BT der 

nächste Test.

Anmerkung:

Dadurch, dass die Inbetriebname meist tagsüber 

erfolgt und der BT nach 6 M 12 Stunden 

daher in der Nacht stattfindet, soll vermieden wer-

den, dass der Zeitpunkt des BTs in die Betriebszeit 

des Gebäudes fällt.

b.  Automatic operation - time of function test 
and duration test

Function  / Duration test

Without connection of the luminaire to a CG-

Line+ monitoring system, the function test is 

performed weekly at the time of the first com-

missioning or last reset.

The time of the duration test should always be 

specified so that the following phase of batte-

ry charging is not implemented during acitve 

times in the building. 

The factory setting for the continuous operation 

test intends that the first duration test is carried 

out automatically 6 12 hours after the 

first commissioning or last reset. Following that, 

the next test occurs precisely 6 months after 

the last duration test.

Note:

as commissioning is usually carried out during 

the day and the duration test therefore occurs 

(following 6 12 hours) during the 

night, this should avoid the duration of the du-

ration test falling within the operating time of 
the building.

5 Installation / Inbetriebnahme

5 Installation / Operation

Содержание CEAG 3583 1-8 h/D LED CGLine+

Страница 1: ... CGLine Mounting and Operating Instructions 3583 1 8 h D LED CGLine Zielgruppe Elektrofachkraft Target group Skilled electricians Verwendungszweck nicht für Allgemeinbeleuchtung in privaten Haushalten Intended Application not suitable for general lighting in private households ...

Страница 2: ...SS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR MERCHANTABILITY OTHER THAN THOSE SPECIFICALLY SET OUT IN ANY EXISTING CONTRACT BETWEEN THE PARTIES ANY SUCH CONTRACT STATES THE ENTIRE OBLIGATION OF EATON THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT SHALL NOT BECOME PART OF OR MODIFY ANY CONTRACT BETWEEN THE PARTIES In no event will Eaton be responsible to the purchaser or user in contract in tort including negligence strict liabi...

Страница 3: ...1 5 3 TEST und Anzeigeneinheit 12 5 2 Überwachungseinrichtung CGLine 13 6 Wartung Instandhaltung 14 7 Entsorgung Recycling 14 8 Technische Daten 15 Table of Contents 1 Conformity with standards 4 2 General notes 5 3 Brief description 5 4 Dimensional drawings 9 5 Installation Operation 10 5 1 Operation mode 10 5 2 Dim Level 11 5 3 TEST button and display 12 5 2 Luminaire monitoring CGLine 13 6 Serv...

Страница 4: ...nd SAFeTy InSTrUCTIOnS The device shall only be used for its intended purpose and in undamaged and flawless condition Only genuine CeAG spare parts may be used for replacement and repair Prior to its initial operation the luminaire will have to be checked in line with the instructions see installation sector Carry out the marking of the emergency luminaire Assign the circuit and the luminaire no a...

Страница 5: ...when required For maintained light switching the supplied wire jumper must be inserted in the L and L terminals The PE connection must be connected with all variants With insulation class II luminaires this functions as protective earth geschaltetes Dauerlicht Bereitschaftslicht ohne Dauerlicht mit Brücke zwischen L u L switched maintained light non maintained light without and maintained light wi...

Страница 6: ...rkseinstellung Default mode Notlichtdauer 3 h AUTO BT AN Duration 3 h AUTO DT ON c LED Anschluss LED connection d Testtaster Anschluss connection for test button e Busanschluss siehe Kapitel 5 4 bus connection see chapter 5 4 f Schriftfeld für CGLine Adresse s Kap 5 4 field for label with CGLine address see chapter 5 4 a c d e f b Busanschluss Bus connection Netzanschluss Mains connection ...

Страница 7: ...führen und wird daher von der Elektronik verhindert Dies wird durch rotes Blitzen am Testtaster angezeigt Für die Nachvollziehbarkeit der Batterie Lebens dauer bitte das Inbetriebnahme Datum in das auf der Batterie vorgesehene Feld eintragen Bus connection With central monitoring via the CGLine bus the bus is connected is via the D1 and D2 ter minals The terminals each exist twice and are bypassed...

Страница 8: ...cke einführen Die Leuchte in die Decke einsetzen Dabei die Rückseite der Leuchte 2 unter Spannen der Federn 3 in die Öffnung einführen bis die Leuchte in der Öffnung 4 festsitzt establish battery connection and set ope rating parameters Open housing to connect battery and confi gure the switch settings see chapter 5 1 via the opening 1 After battery connection please enter the date of commissionin...

Страница 9: ...Line 40071860263 Dezember 2014 www ceag de 4 1 3583 1 8 h D LeD CGLine 4 2 Modulgehäuse Modul enclosure Bei Einbau durch Deckenausschnitt erforderliche Höhe in Zwischendecke 150 mm 4 Maßbilder Dimensional drawings 80 30 60 1 5 30 60 1 5 354 3 246 7 41 5 3 4 ...

Страница 10: ...letzten Resets erfolgt Danach erfolgt genau 6 Monate nach dem letzten BT der nächste Test Anmerkung Dadurch dass die Inbetriebname meist tagsüber erfolgt und der BT nach 6 Monaten 12 Stunden daher in der Nacht stattfindet soll vermieden wer den dass der Zeitpunkt des BTs in die Betriebszeit des Gebäudes fällt b Automatic operation time of function test and duration test Function Duration test With...

Страница 11: ...en macht die Leuchte mit einer gelben LED Anzeige auf einen fälligen Test aufmerksam Blinkt die LED amTesttaster nach einem BT gelb wurde der BT nicht bestanden Die Batterie Best Nr 400 71 353 667 ist auszutauschen Dabei das Datum der Inbetriebnahme auf der neuen Batterie vermerken 5 2 Dimmlevel Einstellen der LED Helligkeit im Netzbetrieb durch Betätigung des Prüftasters Programmiersequenz Betäti...

Страница 12: ... schnell 2 Hz yellow blinks fast 2 Hz Sonstiges Other 1 stündiger Notlichtbetrieb 1 h Emergency operation rot red Nach Betätigung des Test Tasters für t 1s After pushing the test button for t 1s 3 stündiger Notlichtbetrieb 3 h Emergency operation gelb yellow 8 stündiger Notlichtbetrieb 8 h Emergency operation grün green 2 stündiger Notlichtbetrieb 2 h Emergency operation red yellow Anzeige der Leu...

Страница 13: ...u weisen die über die drei LEDs an der Leuchte abgefragt werden kann Weitere Informationen zur Adressierung siehe Betriebsanleitung der zentralen CGLine Über wachungseinrichtung 5 4 Luminaire monitoring CGLine The 3583 1 8 h DLED CGLine luminaires are prepared for connection to a central CGLine luminaire monitoring An individual distinct identification number 6 characters is assigned to every lumi...

Страница 14: ...ebaute LiIon Akku ist entsprechend der EU Richtlinie 2006 66 EG beimWechsel an denVertreiber oder an einen zugelassenen Entsorger zurück zu geben und darf nicht selbst entsorgt werden 6 Servicing Maintenance Observe the relevant national regulations applying to the maintenance servicing and check ing of electrical apparatus In case of returns you need a RMA number from us For further information s...

Страница 15: ...onsumption mains operation apparent effective power 7 VA 6 6 W Battery Batterie Lithium lonen 3 7 V 4000 mAh Mit Mehrfach Schutzbeschaltung With multiple protective circuit Schutzklasse Insulation class II Schutzart nach EN 60529 Protection category acc to EN 60529 IP20 Umgebungstemperatur Permissable ambient temperature Dauerlicht 5 C bis 30 C Bereitschaftslicht 0 C bis 35 C Maintained mode 5 C b...

Страница 16: ...uchsvollste Anforderungen der Kunden zu erfüllen Wir sind darauf fokussiert stets die richtige Lösung für jede Anwendung zu finden Dabei erwarten Entscheidungsträger mehr als lediglich innovative Produkte Unternehmen wenden sich an Eaton weil individuelle Unterstützung und der Erfolg unserer Kunden stets an erster Stelle stehen Für mehr Informationen besuchen Sie www eaton eu Eaton is dedicated to...

Отзывы: