EasyGO rotario Скачать руководство пользователя страница 40

Stimaţi clienţi, 

 

Ţinem să vă mulţumim pentru alegerea produsului EASYGO. Produsele noastre fiind 

proiectate cu gândul la siguranţă şi cât mai buna funcţionalitate. Această instrucţiune de utilizare 

vă va ajuta să beneficiaţi de toate însuşirile şi calităţile produsului nostru, oferind în acelaşi timp 

informaţii necesare cu referire la menţinerea şi conservarea periodică a acestuia. 

 

Vă rugam să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de utilizare şi păstraţi-le pentru 

documentarea ulterioară. 

Cu deosebită apreciere,

CITIŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI ÎNAINTE DE UTILIZARE ŞI 

PĂSTRAŢI-LE PENTRU DOCUMENTARE ULTERIOARA. 

AVERTIZĂRI

RO

AVERTIZARE:  Acest  scaun  auto  are 

omologarea  ECE  R44/04  și  este  prevăzut 

pentru următoarele categorii de greutate:: grupul 

0+ (copii cu greutate de 0 – 13kg) cu ajutorul 

sistemului ISOFIX cu picior de susținere; grupul 

I (copii cu greutate de 0 – 18 kg) zcu ajutorul 

sistemului  ISOFIX  cu  picior  de  susținere  . 

Pentru copii cu greutate de 0 – 18 kg scaunul 

auto trebuie poziționat cu spatele spre direcția 

mersului, iar pentru copii cu greutate de 9 – 18 

kg cu fața spre direcția mersului.

AVERTIZARE:  Citiţi  cu  atenţie  acest 

manual  de  utilizare  şi  urmaţi  întotdeauna 

recomandările  producătorului.  Scaunul  auto 

garantează siguranţa numai dacă este instalat 

corespunzător,  conform  instrucţiunilor  de 

utilizare. 

AVERTIZARE:  Centurile  de  siguranţă  auto 

trebuie să treacă prin elementele de susţinere 

de  culoare  roşie  ale  scaunului.  Niciodată  nu 

fixaţi centura într-un alt mod.

AVERTIZARE: Acest scaun auto poate fi instalat 

numai  pe  scaune  de  pasageri  poziționate  cu 

fața spre direcția mersului, echipate cu sistemul 

ISOFIX.

AVERTIZARE:  Înainte  de  a  instala  scaunul, 

asiguraţi-vă că în autovehicul nu sunt prezente 

obiecte  grele,  neasigurate  sau  cu  margini 

ascuţite/vârfuite.

AVERTIZARE: Centurile auto de siguranţă nu pot 

fi răsucite.

AVERTIZARE:  Scaunul  trebuie  să  fie  folosit 

împreună  cu  husa/tapiţeria.  Folosiţi  numai 

husa originală, deoarece are un impact asupra 

siguranţei scaunului auto.

AVERTIZARE:  Scaunul  auto  trebuie  să  fie 

instalat cu ajutorul sistemului ISOFIX, împreună 

cu picior de susținere, chiar dacă nu se află în 

el copilul. 

AVERTIZARE:  Upewnij  się,  że  3-punktowe 

pasy  bezpieczeństwa  fotelika  są  odpowiednio 

dopasowane  do  dziecka.  Powinny  być 

dopasowane dość ciasno, tak aby maksymalnie 1 

lub 2 palce zmieściły się między pasami, a klatką 

piersiową  dziecka.  Asiguraţi-vă  că  centurile  de 

siguranţă în 5 puncte ale scaunului sunt ajustate 

corespunzător  pentru  copil.  Trebuiesc  ajustate 

destul  de  strâns,  astfel  încât  1  sau  2  degete 

maxim să intre între centuri şi pieptul copilului.

AVERTIZARE:  Nu  lăsaţi  niciodată  copilul 

nesupravegheat în scaunul auto.

AVERTIZARE:  Aveţi  grijă  ca  copilul  să  nu  se 

joace cu catarama centurii de siguranţă.

AVERTISMENT: Folosiți scaunul auto cu inserția 

pentru  copii  mai  mici  până  la  momentul  când 

copilul va atinge greutatea de 15 kg.

40

Содержание rotario

Страница 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI USER S MANUAL PL EN RU CZ SK DE HU RO GROUP 0 I 0 kg 18 kg ISOFIX SEMI UNIVERSAL Class D B1 0 18KG Y 044625 ECE R44 04 E4 www easy go com pl FR BG ES UA...

Страница 2: ...1 2 11 12 3 4 5 6 7 8 9 10 2...

Страница 3: ...13 17 14 15 16 3...

Страница 4: ...1 2 3 4 B A C B A C D 4...

Страница 5: ...5 6 7 8 5...

Страница 6: ...9 10 11 6...

Страница 7: ...12 13 14 7...

Страница 8: ...ym w przedni poduszk powietrzn poniewa grozi to powa nymi urazami a nawet mierci OSTRZE ENIE Ten fotelik mo e by montowany zar wno na przednich jak i tylnych siedzeniach ale zalecamy stosowanie na tyl...

Страница 9: ...elika mo na pra r cznie w wodzie o temperaturze nie przekraczaj cej 30 C przy u yciu myd a lub delikatnego detergentu 2 Nie nale y pra tapicerki w pralce ani te wirowa mechanicznie 3 Nie nale y u ywa...

Страница 10: ...cz ci fotelika i wsu czniki ISOFIX do wn trza bazy fotelika 3 Regulacja wysoko ci zag wka Zag wek mo na ustawi w 7 pozycjach Aby dokona regulacji poci gnij d wigni znajduj c si w g rnej cz ci zag wka...

Страница 11: ...regulacji d ugo ci pas w Upewnij si e pasy s dopasowane do dziecka ale go nie uciskaj 8 Wk adka dla mniejszego dziecka Fotelik posiada wk adk kt ra zapewnia komfort i bezpiecze stwo mniejszemu dziecku...

Страница 12: ...nformation concerning periodically maintenance Please read this content very carefully and comply with its recommendations as well as keep for future Yours faithfuly BEFORE USE READ CAREFULLY THIS MAN...

Страница 13: ...and washed in lukewarm water max 30 C in soap or mild detergent 2 The fabric cover should not be machine washed or tumble dried 3 Do not bleach Use only mild detergents 4 The positioning of the 3 poin...

Страница 14: ...ease button in the front part of the seat and slide the ISOFIX connectors inside the seat base 3 Headrest adjustment The headrest has 7 points of adjustment Pull the lever in the top part of the headr...

Страница 15: ...pulling on the length adjuster band Make sure that the harness is tight but not too tight to prevent the child s discomfort 8 Baby insert The seat has an insert for the comfort and safety of babies T...

Страница 16: ...EASYGO RU ECE R44 04 0 0 13 ISOFIX I 0 18 ISOFIX 0 18 9 18 ISOFIX ISOFIX 5 1 2 16...

Страница 17: ...EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 15 1 30 2 3 4 3 5 6 7 1 EURO CART SP Z O O 24 2 3 4 14 17...

Страница 18: ...6 7 8 9 10 11 12 ISOFIX 13 14 ISOFIX 15 ISOFIX 16 ISOFIX 17 1 0 I 0 18 ISOFIX ISOFIX 1A ISOFIX ISOFIX 1B 1C ISOFIX 2A 2B 2C 2D 2 3 ISOFIX 4 ISOFIX ISOFIX 3 7 5 4 4 0 6 RU 18...

Страница 19: ...6 5 360 0 0 13 7 I 9 18 8 9 9 6 3 10 7 3 6 11 12 13 8 13 5 5 13 14 19...

Страница 20: ...rstellers Dieser Kindersitz garantiert die Sicherheit nur dann wenn er entsprechend der Bedienungsanleitung montiert ist WARNUNG Der Sicherheitsgurt des Autos muss immer durch die roten T llen des Kin...

Страница 21: ...1 Die Tapezierung k nne Sie in Wasser bis 30 C mit Seife oder einem milden Reinigungsmittel mit der Hand waschen 2 Die Tapezierung dar nicht in der Waschmaschine gewaschen oder geschleudert werden 3...

Страница 22: ...ungstaste Dr cken Sie sie zusammen um die Steckverbinder zu l sen Abb 4 Dr cken Sie dann den ISOFIX Entriegelungsknopf an der Vorderseite des Sitzes und schieben Sie die ISOFIX Verbinder in die Sitzfl...

Страница 23: ...Stellen Sie die H he der Kopfst tze und der Schultergurte ein Abb 13 Spannen Sie die Gurte durch Ziehen am Gurteinstellriemen Vergewissern Sie sich dass die Gurte fest und dennoch bequem am Kind anlie...

Страница 24: ...UA EASYGO ECE R44 04 0 0 13 ISOFIX 0 18 ISOFIX 0 18 9 18 ISOFIX ISOFIX 3 1 2 24...

Страница 25: ...4 14 EURO CART 5 EURO CART 6 7 EURO CART 8 15 1 30 C 2 3 4 5 5 6 7 1 EURO CART 24 2 3 25...

Страница 26: ...9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ISOFIX 13 14 ISOFIX 15 ISOFIX 16 ISOFIX 17 1 0 I 0 18 ISOFIX ISOFIX 1A ISOFIX ISOFIX 1B 1C ISOFIX 2A 2B 2C 2D 2 3 ISOFIX 4 ISOFIX ISOFIX 3 7 UA 26...

Страница 27: ...5 4 4 0 6 6 5 360 0 0 13 7 9 18 8 9 9 6 3 10 7 3 6 11 12 13 8 13 5 5 13 14 27...

Страница 28: ...aru uje bezpe nost jen kdy je spr vn nainstalovan podle n vodu k obsluze UPOZORN N Bezpe nostn p syvozidlamus prob hat p es ervenou pr chodku sedadla Nikdy ne zap nej p su jin m zp sobem UPOZORN N Tut...

Страница 29: ...t nep esahuj c 30 C s pou it m m dla nebo sapon tu 2 Nemyjte aloun n v pra ce nebo tak neodst e ujte mechanick 3 Nepou vejte b lidla Pou vejte len jemn prac prost edek nap sapon t 4 Pravideln kontrolu...

Страница 30: ...ramenn p sy se nach zely ve spr vn v ce minim ln nad ramenyd t te obr 5 Regulacev ky ramenn ch popruh je propojen s nastaven m v ky op rky hlavy 4 Nastaven naklon n d tsk autoseda ky Seda ka m 4 polo...

Страница 31: ...je vybaven vlo kou kter zaji uje pohodl a bezpe nost men ho d t te Je to d le it prvek kter ovliv uje bezpe nost d t te a proto by m la b t pou v napodle tohoto n vodu k pou it Vlo ku je t eba pou va...

Страница 32: ...nos iba ke je spr vne nain talovan pod a n vodu na obsluhu UPOZORNENIE Bezpe nostn p sy vozidla mus prebeha cez ervenou priechodku sedadla Nikdy nie zap naj p sa in m sp sobom UPOZORNENIE Tuto seda ku...

Страница 33: ...plote nepresahuj cej 30 C s pou it m mydla alebo sapon tu 2 Neum vajte al nenie v pra ke alebo tie neodstre ujte mechanick 3 Nepou vajte bielidl Pou vajte len jemn prac prostriedok napr sapon t 4 Prav...

Страница 34: ...plecami die a a obr 5 Regul ciev ky plecn ch popruhov je spojen s nastaven m v ky opierky hlavy 4 Nastavenie naklonenia detsk autoseda ky Seda ka m 4 polohy naklonenia Polohu m ete nastavova ke sa di...

Страница 35: ...bezpe nos men ieho die a a Je to d le it prvok ktor ovplyv uje bezpe nos die a a a preto by mela by pou van pod a tohto n voduna pou itie Vlo ku je treba pou va pre deti s hmotnos ou do 13 kg Je zak...

Страница 36: ...garant l biztons got ha a haszn lati utas t snak megfelel en van felszerelve FIGYELMEZTET S Az aut s biztons gi veket az l s piros tereszt ny l sain kereszt l kell tvezetni Soha se k sse be az vet m s...

Страница 37: ...centrifug lni 3 Nem szabad feh r t t haszn lni Csak finom detergenseket szabad haszn lni 4 A gyerek l s 3 pontos biztons gi veinek s az aut s biztons gi vek be ll t s t rendszeresen kell ellen rizni...

Страница 38: ...a fejt mla fels r sz n tal lhat kart s ll tsa a fejt ml t olyan helyzetbe hogy a v ll vek megfelel magass gban legyenek minim lisan a gyerek v lla felett 5 bra A fejt mla ll t sa integr lva van a v l...

Страница 39: ...j k 8 Bet t a kisebb gyerek sz m ra A gyerek l s egy bet ttel rendelkezik amely biztos tja a kisebb gyerekek k nyelm t s biztons g t Ez egy fontos elem ami kihat a gyermek biztons g ra teh t a jelen h...

Страница 40: ...ZARE Centurile de siguran auto trebuie s treac prin elementele de sus inere de culoare ro ie ale scaunului Niciodat nu fixa i centura ntr un alt mod AVERTIZARE Acest scaun auto poate fi instalat numai...

Страница 41: ...a scaunului auto poate fi sp lat manual n ap la o temperatur care nu dep e te 30 C folosind n acest scop s pun sau detergen i u ori 2 Nu cur a i husa n ma ina de sp lat nu folosi i centrifuga automat...

Страница 42: ...i iona i tetiera astfel nc t centura de um r s fie la n l imea potrivit mo na ustawi w 7 pozycjach Aby dokona regulacji poci gnij d wigni znajduj c si w g rnej cz ci zag wka i ustaw zag wek w takiej p...

Страница 43: ...i dac centura este ajustat pentru copil dar nu l str nge 8 Inser ia pentru copii mai mici Scaunul este prev zut cu inser ie care asigur confortul i siguran a copilului mai mic Aceasta este un element...

Страница 44: ...mont aussi bien sur les si ges l avant et l arri re de la voiture mais nous recommandons de l utiliser sur les si ges arri re AVERTISSEMENT Lire attentivement ce mode d emploi et suivre toujours ses...

Страница 45: ...ice EURO CART SP Z O O 8 Le proc d de r paration est d fini par le garant 9 Le produit r clam doit tre transmis propre 10 La garantie est valable sur le territoire de l Union Europ enne 1 On peut lave...

Страница 46: ...par un bruit caract ristique de clic fig 2B Enfoncer le bouton de r glage de hauteur du pied d appui et retirer cette derni re de mani re ce qu elle soit appuy e stablement contre le support fig 2C La...

Страница 47: ...Rel cher les ceintures conform ment avec le 6er de ce chapitre D tacher la boucle centrale et d tacher les fourches des bretelles fig 11 D caler les bretelles vers les c t s et placer l enfant dans le...

Страница 48: ...BG EASYGO ECE R44 04 0 0 13 ISOFIX I 0 18 ISOFIX 0 18 9 18 ISOFIX ISOFIX 3 1 2 48...

Страница 49: ...EURO CART SP Z O O 5 EURO CART SP Z O O 6 7 EURO CART SP Z O O 8 9 15 1 30 C 2 3 4 5 5 6 7 1 EURO CART 24 2 3 4 14 49...

Страница 50: ...10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ISOFIX 13 14 ISOFIX 15 ISOFIX 16 ISOFIX 17 1 0 I 0 18 ISOFIX 1A ISOFIX ISOFIX 1B 1C ISOFIX 2A 2B 2C 2D 2 3 ISOFIX 4 ISOFIX ISOFIX 3 7 BG 50...

Страница 51: ...5 4 4 0 6 6 5 360 0 0 13 7 I 9 18 8 9 9 6 3 10 7 3 6 11 12 13 8 13 5 5 13 14 51...

Страница 52: ...n bolsa de aire delantera ya que esto puede causar lesiones graves e incluso muerte PRECAUCI N Esta sillita puede estar montada tanto en los asientos traseros como delanteros recomendamos usar los tra...

Страница 53: ...URO CART SP Z O O 8 El modo de reparaci n lo indica la persona que concede la garant a 9 El producto sujeto a la reclamaci n debe entregarse limpio 10 La garant a es v lida en el territorio de la 1 La...

Страница 54: ...momento de ver los indicadores verdes dibujo 2A La uni n correcta se aliza un clic caracter stico dibujo 2B Presiona el bot n de regulaci n de longitud de reposapi s y exp lsalo para que este apoyado...

Страница 55: ...ones de acuerdo con el punto 6 de esta secci n Desabrocha la hebilla central y las horquillas de cinturones bandoleras dibujo 11 Inclina los cinturones bandoleras a los lados y pon en ni o en la silli...

Страница 56: ...l comienzo de reparaci n Zakres naprawy Scope of repair Rozsah opravy Rozsah opravy Reparaturumfang Jav t s tartom nya Domeniu servicii Objet s de la r paration O Objeto de reparaci n 1 2 3 4 Data spr...

Страница 57: ...rii garan iei Date de fin de garantie prolong e Fecha de prolongaci n de garant a Data i podpis Date and signature Datum a podpis D tum a podpis Datum und Unterschrift Al r sa s d tum Data i semn tura...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...IMPORTER EURO CART SP Z O O ul 1 go Maja 21 42 217 Cz stochowa POLAND e mail biuro euro cart eu www euro cart eu www easy go com pl...

Отзывы: