background image

19

18

fran

çais

1+

2

3+

3-

4a

4b

1-

Le Mobility Power Pack est une batterie au poids léger de 12V Li-ion. Il peut fournir des courants élevés et 
peut être utilisé pour les remorques de caravanes comme substitut léger d’une batterie au plomb-acide lourd.   
Le Mobility Power Pack possède un chargeur intégré. Il peut être chargé par l’adaptateur de courant fourni 
mais également par une connexion de 12V depuis la voiture ou un panneau solaire.

1.  Description du produit
2. Conseil de sécurité
3. Installation

Index

1. Description du produit

4. Fonctionnement 
5. Indications LED
6. Caractéristiques

2. Conseil de sécurité

 ›Il est important de lire attentivement ce manuel 

avant d’installer et de faire fonctionner le Mobility 
Power Pack. 

 ›Ne pas connecter le Mobility Power Pack à une 

autre batterie en série afin d’obtenir une tension 
plus élevée. 

 ›Le Mobility Power Pack ne doit pas être connecté 

en parallèle avec d‘autres batteries ou Mobility 
Power Pack pour obtenir une capacité supérieure. 
Le Mobility Power Pack peut être détruit par les 
courants de compensation qui circulent. 

 ›Le Mobility Power Pack peut seulement être char-

gé par l’adaptateur de courant fourni ou par les 
bornes. Il ne peut pas être chargé par les bornes 
de sortie. 

 ›Le Mobility Power Pack peut fournir du courant 

jusqu’à 200A. Le câble pour la remorque de cara-
vane doit être en mesure de conduire du courant 
de 200A. Si vous connectez une autre charge 
(comme une lampe de contrôle), vous devez 

installer un fusible à proximité du Mobility Power 
Pack. Si vous n’utilisez pas de fusible, et qu’un 
court-circuit se produit, le Mobility Power Pack 
ne s’arrêtera pas et les câbles peuvent chauffer et 
provoquer un incendie. 

 ›Ne pas court-circuiter le Mobility Power Pack 

 ›Ne pas ouvrir le Mobility Power Pack 

 ›Ne pas exposer à la pluie 

 ›Ne pas exposer à des températures supérieures 

à 50°C 

 ›Ne pas mettre dans le feu 

 ›Ne pas utiliser un Mobility Power Pack endom-

magé 

 ›Ne pas jeter le Mobility Power Pack avec les 

déchets ménagers. Vous pouvez le renvoyer 
gratuitement aux points de récupération de votre 
communauté ou du fournisseur.

3. Installation

Le Mobility Power Pack peut être fixé au mur ou au sol. Il doit y avoir 10 cm d’espace autour 
pour la ventilation. 

(1+) (1-)

 Brancher les câbles plus et moins de la remorque de la caravane aux bornes de sortie avec des éc-

rous M6. Attention à la polarité. 

(2)

 Pour charger le Mobility Power Pack à partir du secteur, brancher l’adaptateur d’alimentation 12Vdc, 1A 

fourni à la connexion ronde DCin.

(3+) (3-)

 Pour charger le Mobility Power Pack à 

partir de la voiture ou d’un panneau solaire, utiliser 
les connexions de la borne « +DCin- »   
Les câbles doivent être enroulés deux fois à la ba-
gue de ferrite fournie à proximité du Mobility Power 
Pack afin d’empêcher les interférences avec la radio 
durant la charge. Attention à la polarité. 

(4a) (4b)  Un bouton-poussoir externe peut être branché aux bornes              Ce bouton-poussoir externe 
possède la même fonction que le bouton-poussoir interne  à proximité des LED (activer/désactiver et effacer 
une erreur).

Содержание MPP

Страница 1: ...MPP Montageanweisung und Bedienungsanleitung Installation and instruction manual Montage instructies en gebruiksaanwijzing Instructions d assemblage et mode d emploi Mobility Power Pack ...

Страница 2: ... Power Pack darf nicht zu anderen Batterien oder Mobility Power Packs parallel geschaltet werden um eine höhere Kapazität zu erhalten Durch die fließenden Ausgleichsströme kann das Mobility Power Pack zerstört werden Das Mobility Power Pack darf nur über den mitge lieferten Netzadapter oder die Faston Anschlüsse geladen werden Das Laden über die Ausgangsan schlüsse Hochstromanschlüsse ist verboten...

Страница 3: ... lity Power Pack automatisch aus Das Mobility Power Pack lädt automatisch sobald Spannung am DCin Anschluss anliegt per Netzadapter oder Faston Anschluss Um Tiefentladungen zu vermeiden ist es wichtig dass die Rangierhilfe nicht fester an die Reifen ge presst wird als notwendig Sonst könnte der Strom verbrauch stark erhöht werden und die Fahrzeit sich 4 Betrieb damit stark verringern Auch bei zu w...

Страница 4: ...use Eine Fehlermeldung kann mithilfe der Drucktaste gelöscht werden Eingangsspannung Netzadapter Fastons 12 0 V DC 11 0 21 0 V DC Eingangsstrom Netzadapter Fastons 1 0 ADC 5 0 ADC Ausgangsspannung Nominal Maximal 12 8 VDC 14 4 VDC Ausgangsstrom max 80 ADC dauernd 140 ADC für 2 Sekunden Kapazität 8 8 Ah 113 Wh Ladezeit max 4 Stunden über Faston Eingang 16 Stunden über Netzadapter Gewicht 2 2 kg Abm...

Страница 5: ...such as a control lamp you must install a fuse close to the Mobility Power Pack If you do not use a fuse and a short circuit occurs the Mobility Power Pack will not switch off and the wires can blow and fire might occur Do not short circuit the Mobility Power Pack Do not open the Mobility Power Pack Do not expose to rain Do not expose to temperatures above 50 C Do not put into fire Do not use a da...

Страница 6: ...storage 5 LED indications The green LED indicates if the output voltage is present and what the state of charge SOC during discharge is This is indicated by the following blinking sequence a period of 8 seconds is shown output on charging output on 76 100 SOC output on 51 75 SOC output on 26 50 SOC output on 1 25 SOC output off The orange LED indicates if the Mobility Power Pack is charging and wh...

Страница 7: ...igheidsvoorschriften Het is belangrijk om deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen voor de installatie en het gebruik van het Mobility Power Pack Verbind het Mobility Power Pack nooit in serie met een andere accu om een hogere spanning te krijgen De Mobility Power Pack mag niet parallel met andere batterijen of Mobility Power Packs worden aangesloten om een hogere capaciteit te verkrij gen De M...

Страница 8: ...ower Pack gebeurt automatisch als er spanning aanwezig is op de DCin ingang van de netadapter of van de DCin aansluitingen Om diep ontladingen te voorkomen is het belang rijk om de rollen van de caravan mover niet strakker 4 Bediening op de wielen te draaien dan nodig is Anders kan de stroomopname verdubbelen en de rijtijd halveren Ook moeten de banden van de caravan niet te zacht zijn en het gewi...

Страница 9: ...en van het probleem kan de storingsmelding gewist worden door op de druktoets te drukken Ingangsspanning Netadapter Faston aansluitingen 12 0 V DC 11 0 21 0 V DC Ingangsstroom Netadapter Faston aansluitingen 1 0 ADC 5 0 ADC Uitgangsspanning Nominaal Maximaal 12 8 VDCc 14 4 VDC Uitgangsstroom max 80 ADC continu 140 ADC 2 seconden Capaciteit 8 8 Ah 113 Wh Laadtijd max 4 uur vanaf auto 16 uur met net...

Страница 10: ...arge comme une lampe de contrôle vous devez installer un fusible à proximité du Mobility Power Pack Si vous n utilisez pas de fusible et qu un court circuit se produit le Mobility Power Pack ne s arrêtera pas et les câbles peuvent chauffer et provoquer un incendie Ne pas court circuiter le Mobility Power Pack Ne pas ouvrir le Mobility Power Pack Ne pas exposer à la pluie Ne pas exposer à des tempé...

Страница 11: ... La lumière LED verte indique si la tension de sortie est présente et l état de charge SOC durant le décharge ment Ceci est indiqué par la séquence clignotante suivante une période de 8 secondes est indiquée Sortie branchée en chargement Sortie branchée 76 100 SOC Sortie branchée 51 75 SOC Sortie branchée 26 50 SOC Sortie branchée 1 25 SOC Sortie débranchée La lumière LED orange indique que le Mob...

Страница 12: ...basse élevée sous surtension Adaptateur de courant fourni Entrée Sortie 100 240 VAC 50 60 Hz 0 5 AAC 12V DC 1 ADC 12 W EC Declaration of conformity We IVRA Electronics B V Address Delta 44 6825 MS Arnhem the Netherlands herewith declare under our sole responsibility that Product Reich Mobility Power Pack MPP Lithium Ion battery pack with integrated charger and battery management system Article num...

Страница 13: ...CH Benelux Delta 105 6825 MN Arnhem Netherlands T 31 0 26 3844567 infoNL reich easydriver com GB REICH UK Unit 7 Miras Business Estate Lower Keys Hednesford Staffordshire WS 12 2FS United Kingdom T 44 0 1543 459243 infoUK reich easydriver com www reich easydriver com MPP Mobility Power Pack 326 2080 1847 ...

Отзывы: