Easy Drain Vinyl Скачать руководство пользователя страница 13

13 

Vinyl

Typing and printing errors reserved. Easy Sanitary Solutions BV excludes all liability for any damages whatsoever associated with the use and/or the installation 

of the drain. Easy Sanitary Solutions BV a priori excludes any liability whatsoever.

UK

Important assembling advice: Vinyl

Suitable for renovation work and new construction

The shower drain should only be installed by specialist companies in compliance with the building regulations. To 

achieve the best possible result, please carefully read the installation guide. If you have any questions, please consult 

your supplier.

 

Please check the content of the package for completeness and 

integrity before proceeding with the assembly. Do not install 

the channel drain if any deviations are noted. Should this be 

the case, please consult your supplier.

 

Prior to the assembly, the assembling advice and its special 

characteristics should be discussed with the floor layer. After 

the assembly, please provide the tiler with the complete 

assembling advice.

 

If the shower drain is used for several showers, please check 

to make sure that the drainage capacity is sufficient. If you are 

unsure, please consult the supplier for advice.

 

We recommend taping the drain opening of the shower 

drain prior to the assembly to prevent construction debris 

from getting into the drainage pipe. To prevent damage to 

the frame, it should be kept in the package until the final 

installation by the tiler.

 

Assemble the height adjustable supports and level the shower 

drain all around. Mount the earthing on one of the anchoring 

clips.

 

Install the sewage system in compliance with the standards. 

Note:

 ensure that the sewage system is well ventilated and 

that the gradient is sufficient.

 

Check the shower drainage system and the sewer system 

connections for tightness.

 

The drain must be fully lined and sealed with floor pavement 

to the upper edge of the flange to prevent hollow spaces.

 

The seal is applied in compliance with the “generally 

accepted engineering standards“ according to the ZDB 

(Central Association of the German Construction Industry) 

code of practice 8/2012 “sealing compounds”. If alternative 

seals are used, please read the manufacturer’s product 

information.

 

When floors are being fitted, the gradient of the floor (min. 

2% per linear metre) in the shower must always be towards 

the drain. 

Note:

 the requirements with regard to the floor 

gradient may be different for walk-in showers with glass walls. 

Please consult your supplier in this respect.

 

The adhesion surfaces should be free of mortar, adhesive and 

other adhesion-reducing materials.

 

The shower drain system is only intended for use with waste 

water common in households. Do not use other fluids as well 

as cleaning agents with the potential to damage sanitary 

equipment, drainage equipment and raw materials.

 

If the shower drain is used for other purposes (e.g. swimming 

pools), where it may come in contact with aggressive cleaning 

agents or corrosive substances such as salt or chlorine, please 

consult your supplier.

 

Compliance with this installation advice is required for any 

warranty claims based on our sale and delivery terms.

Caution !

 

Cleaning products often contain aggressive chemicals that are 

abrasive in nature and may damage the drain.

Содержание Vinyl

Страница 1: ...INSTALLATION ADVICE Installation advice Einbauempfehlung Inbouwadvies Montagevejledning Innbyggingsr d UK DE NL DK NO Vinyl 41l min MAXIMUM CAPACITY...

Страница 2: ...ENTS Inhalt Inhoud Indhold Innhold Installation options 3 Height adjustable support 4 Installation guide Concrete floor 5 Installation guide Wooden floor 6 Finishing Vinyl 8 Sealing advice 9 Maintenan...

Страница 3: ...ci n Variantes de instala o Varianti di montaggio Variantes de montage Warianty wmontowania INSTALLATION OPTIONS Einbaum glichkeit Inbouwvarianten Installeringsvarianter Innbyggingsvarianter Vinyl Dra...

Страница 4: ...ntaggio del piede di regolazione Socle de montage ajustable Monta na regulowanej stopce HEIGHT ADJUSTABLE SUPPORT Stellfu Montage Stelvoet montage Justering fod montering Justeringsfot montering OPTIO...

Страница 5: ...ggio Pavimento di cemento Explications de montage Sol en b ton Instrukcja wmontowania Posadzka betonowa INSTALLATION GUIDE CONCRETE FLOOR Einbauempfehlung Betonboden Inbouwhandleiding Betonvloer Monta...

Страница 6: ...i di montaggio Pavimenti in legno Explications de montage Plancher de bois Instrukcja wmontowania Drewnianej pod ogi INSTALLATION GUIDE WOODEN FLOOR Einbauempfehlung Holzboden Inbouwhandleiding Houten...

Страница 7: ...7 Vinyl SUPERFIX GLUE DISPERSION GLUE 9 10 Continue on page 8...

Страница 8: ...il Finissaggio Vinile Finition Vinyle Wyko czeniowy Winyl FINISHING VINYL Ausbau Vinyl Afwerking Vinyl F rdigbehandling Vinyl Ferdigbehandling Vinyl CAREFULLY HEAT THE VINYL TO SHOW DRAIN CONTOURS CAR...

Страница 9: ...l Consejo de sellado Conselho de veda o Consigli per la sigillatura Conseil pour tanch ifier Zalecenia dotycz ce uszczelniania SEALING ADVICE Abdichtungsempfehlung Afdichtingsadvies T tningsr d Tetnin...

Страница 10: ...ller skurende gjenstander Rengj r med jevne mellomrom vannl sen for eventuelle forurensninger Vi anbefaler bruken av EasyClean Set ED SC for daglig vedlikehold og intensiv rengj ring av din Easy Drain...

Страница 11: ...on Limpeza do sif o Pulizia del sifone Nettoyage du siphon Czyszczenie syfonu SIPHON CLEANING Siphon Reinigung Sifon reiniging Reng ring af vandl s Vannl srengj ring 1 M2 50 2 M2 50 3 M2 50 4 M2 50 5...

Страница 12: ...do p nivelador Montaggio del piede di regolazione Socle de montage ajustable Monta na regulowanej stopce HEIGHT ADJUSTABLE SUPPORT Stellfu Montage Stelvoet montage Justering fod montering Justeringsfo...

Страница 13: ...ount the earthing on one of the anchoring clips Install the sewage system in compliance with the standards Note ensure that the sewage system is well ventilated and that the gradient is sufficient Che...

Страница 14: ...n einer der Verankerungsklammern befestigen Sie die Erdung Die Installation der Abwasseranlage muss normgerecht ausgef hrt werden Hinweis Beachten Sie die Be und Entl ftung und das ausreichende Gef ll...

Страница 15: ...de normeringen worden ge nstalleerd Denk aan voldoende be en ontluchting en zorg voor voldoende afschot Controleer de waterdichtheid van de douchegoot en de aansluitingen om eventuele lekkages uit te...

Страница 16: ...eres vandret i alle retninger Jordforbindelsen fastg res p en af forankringsklemmerne Montage af spildevandsanl gget skal foretages standardm ssigt Henvisning S rg for ventilation og udluftning og til...

Страница 17: ...lle retninger P en av ankerklemmene festes jordingen Installasjonen av avl psanlegget skal utf res iht de gjeldende standarder Henvisning Ta hensyn til ventilasjon og lufting og tilstrekkelig fall i a...

Страница 18: ...18 Vinyl...

Страница 19: ...19 Vinyl...

Страница 20: ...y Solutions Nijverheidsstraat 60 7575 BK Oldenzaal The Netherlands tel 31 0 541 200800 email info esspost com www easydrain com ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMARKS MADE BY ESS Vinyl E...

Отзывы: