background image

LANTERNE PYRO 

LANTERNE PYRO 

MODÈLE : 680207 / GM-FL402

MODÈLE : 680207 / GM-FL402

Modes d’éclairage :

•  Appuyez sur le bouton (1.) pour alterner entre les fonctions : Grande flamme -> Petite flamme -> Éclairage faible constant -> ARRÊT

Puissance d’éclairage :

•  20 Lm

Utilisation de la lampe :

•  Ouvrez le compartiment à piles (2.) en tournant le couvercle dans le sens antihoraire
•  Insérez 3 x piles 1.5V AA (non incluses), respectez la polarité. Ne court-circuitez pas les bornes
•  Veuillez utiliser des piles de bonne qualité et retirer les piles si vous n’utilisez pas la lampe pendant une période prolongée, sinon la 

lampe pourrait être endommagée par une fuite d’électrolyte ou l’explosion des piles, causée par des piles de mauvaise qualité

•  Veuillez nettoyer les contacts de votre lampe régulièrement, surtout si la lumière vacille ou ne s’allume pas
•  La lampe peut être nettoyée avec un chiffon humide
•  La lampe doit être protégée contre la pluie, ne l’immergez pas dans de l’eau, ne l’utilisez pas avec les mains mouillées
•  N’utilisez pas de liquides corrosifs pour nettoyer la lampe
•  Ne fixez pas la source lumineuse
•  Ne rechargez pas de piles non rechargeables
•  Ne mélangez pas des piles neuves et utilisées ou différents types de piles
•  La lampe peut être posée ou suspendue à l’aide de la boucle de suspension (3.)

Source lumineuse : 4,275W LED

Données techniques :

•  4.5V (3x1.5V AA non incluses)           , 4.275 W, 950 mA
•  Dispositif de catégorie 3

Mise au rebut du produit et des piles conformément aux réglementations locales.

MODE D’EMPLOI

MODE D’EMPLOI

1.

1.

2.

2.

3.

3.

4.

4.

1.  Bouton
2. Compartiment à piles
3. Boucle de suspension
4. Abat-jour

Содержание Pyro Lantern

Страница 1: ...www easycamp com Pyro Lantern Instructions manual...

Страница 2: ...ttery Please clean the contacts of your light from time to time especially if the light flickers or doesn t light up Lamp can be cleaned with a damp rag Lamp must be protected from rain do not submerg...

Страница 3: ...von schlechter Qualit t verursacht wird besch digt werden Reinigen Sie bitte die Kontakte Ihrer Lampe gelegentlich insbesondere wenn das Licht flackert oder nicht leuchtet Die Lampe kann mit einem fe...

Страница 4: ...itet Reng r batterikontakterne p lampen j vnligt is r hvis lyset flakker eller ikke lyser ordentligt Lampen kan reng res med en fugtig klud Lampen skal beskyttes mod regn og m ikke neds nkes i vand Un...

Страница 5: ...vaise qualit Veuillez nettoyer les contacts de votre lampe r guli rement surtout si la lumi re vacille ou ne s allume pas La lampe peut tre nettoy e avec un chiffon humide La lampe doit tre prot g e c...

Страница 6: ...terij van lage kwaliteit Maak de contacten van uw lamp van tijd tot tijd schoon vooral als de lamp flikkert of niet oplicht Bescherm de lamp tegen regen niet onderdompelen in water niet bedienen met n...

Страница 7: ...hu nekvalitn baterie P le itostn o ist te kontakty sv tidla obzvl pokud sv tlo blik nebo se nerozsv t Sv tidlo lze istit vodou a vlhk m had kem Chra te p ed de t m nepono ujte ji do vody nepou vejte j...

Страница 8: ...pesielt hvis den blinker eller ikke lyser Lampen kan rengj res med en fuktig klut Beskytt lampen mot regn ikke senk den ned i vann ikke bruk den med v te hender Ikke bruk etsende v sker for rengj re l...

Отзывы: