background image

MODE D’EMPLOI

MODE D’EMPLOI

1.  Corps de lanterne en ABS

2.  Poignée de transport en silicone

3.  Bouton d’alimentation

4.  Câble USB-C

5.  Panneau solaire intégré

6.  Entrée USB-C

1. Mise en place et utilisation 

Modes d’éclairage :

La lanterne Heckler comporte dix modes d’éclairage différents. 

•  Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation (3) pour 

allumer la lumière.

•  Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation (3) pour  

passer d’un mode d’éclairage à un autre (voir ci-dessous).

•  Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation (3) pour 

éteindre la lumière.

Modes d’éclairage :

1) 

Lumière blanche chaude

2-8)   Choisissez entre sept lumières RVB fixes différentes 

9) 

Lumière RVB à changement rapide

10) 

lumière RVB à changement graduel

2

1

3

4

5

6

Utilisation de la lampe :

•  La lanterne est chargée à l’aide d’une source d’alimentation USB 5 V CC ou du panneau solaire intégré (5).

•  L’entrée USB-C (6) est située sous un capot de protection placé sous la lanterne. 

•  Le câble USB-C (4) est fourni avec la lampe.

•  Le temps de charge de vide à plein à l’aide de l’entrée USB-C (6) est d’env. 0,5 h. 

•  La lanterne Heckler peut être alimentée par le panneau solaire intégré (5) s’il est exposé à la lumière du soleil. Le temps de 

charge de vide à plein est d’env. 6,25 h.

•  Chargez complètement la lampe avant la première utilisation.

•  La poignée de transport en silicone (2) peut être retirée en enlevant les deux broches du corps de la lanterne en ABS (1).

•  La lampe est étanche à l’eau avec un indice de protection IP44.
•  Évitez de regarder directement la source lumineuse, car cela peut être dangereux pour les yeux.

2. Nettoyage et entretien

La lampe peut être nettoyée avec un chiffon humide.

N’utilisez pas de liquides corrosifs pour nettoyer la lampe car cela pourrait l’endommager.

3. Source lumineuse : LED

La source lumineuse et le dispositif de commande ne peuvent pas être remplacés. Toute tentative dans ce 

sens génèrera des points faibles dans la structure qui pourraient réduire la durée de vie du produit.

4. Démontage et élimination

Instructions pour le retrait de la source lumineuse et du dispositif de commande par les 

autorités de surveillance du marché :

1) Dévissez les trois vis maintenant la plaque inférieure de la lanterne Heckler à l’aide d’un tournevis 

cruciforme 00. 

2) Dévissez les trois vis maintenant la source lumineuse et le panneau solaire en place à l’aide d’un 

tournevis cruciforme 00.

3) Coupez les fils pour retirer les composants requis pour les tests.

Instructions de démontage de la lampe pour l’élimination des composants lorsque la lampe a atteint la fin 

de sa durée de vie : - Voir les étapes 1 à 3 ci-dessus

4) Coupez les fils et retirez les vis pour permettre le retrait des composants électroniques présents sur le 

circuit imprimé. Éliminez les composants électroniques conformément aux réglementations locales.

5) Déconnectez et coupez les fils pour permettre le retrait de la batterie. Éliminez la batterie conformé-

ment aux réglementations locales.

6) Éliminez les composants en plastique et en silicone conformément aux réglementations locales.

Technical data:

3.7V           , 0.5W
Batterie: 3.7V           , 500 mAh Li-Ion
Entrée USB: 5V          , 1A
Entrée du panneau solaire : 5V           , 80mA
Appareil de classe 3
Degré de protection : Le produit est étanche à l’eau avec un indice de protection IP44.

Service client Easy Camp

e-mail: [email protected]
Tel.: +45 69 15 20 17
easycamp.com

Содержание PBS-1220-2

Страница 1: ...www easycamp com Heckler Lantern Model 680225 PBS 1220 2...

Страница 2: ...harmful to the eyes 2 Cleaning and maintenance Lamp can be cleaned with a damp cloth Do not use corrosive liquids to clean the lamp as this might cause damage 3 Light Source LED Light source and contr...

Страница 3: ...ugen schaden 2 Reinigung und Pflege Die Laterne kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Reinigen Sie die Laterne nicht mit tzenden Fl ssigkeiten da dies zu Sch den f hren kann 3 Lichtquelle LED...

Страница 4: ...t IP44 Kig ikke direkte p lyskilden Dette kan v re skadeligt f r jnene 2 Reng ring og vedligeholdelse Lanternen kan reng res med en fugtet klud Brug ikke tsende v sker til at reng re lanternen da det...

Страница 5: ...Nettoyage et entretien La lampe peut tre nettoy e avec un chiffon humide N utilisez pas de liquides corrosifs pour nettoyer la lampe car cela pourrait l endommager 3 Source lumineuse LED La source lum...

Страница 6: ...iniging en onderhoud De lantaarn kan met een vochtige doek schoongemaakt worden Gebruik geen bijtende vloeistoffen om de lantaarn schoon te maken daardoor kan schade ontstaan 3 Lichtbron Led Lichtbron...

Страница 7: ...k po kozen zraku 2 i t n a dr ba Sv tilnu lze istit vlhk m had kem K i t n sv tilny nepou vejte rav kapaliny proto e by mohlo doj t k jej mu po kozen 3 Sv teln zdroj LED Sv teln zdroj a ovl dac za ze...

Страница 8: ...i henhold til IP44 Ikke stirr direkte inn i lyskilden Det kan v re skadelig for ynene 2 Rengj ring og vedlikehold Lampen kan rengj res med en fuktig klut Ikke bruk etsende v sker for rengj re lampen d...

Отзывы: