EarthWise ST00090 Скачать руководство пользователя страница 12

 

 

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: 
Antes de poner en uso la herramienta, cerciórese de que todos los 
usuarios lean y comprendan las instrucciones  de seguridad y la 
demás información incluida en este manual.

 

 

 

PRECAUCIÓN: 

Use protección auditiva apropiada mientras    

trabaja. En ciertas condiciones y con cierta duración de uso,        
el ruido generado por este producto puede contribuir a la pérdida 
de la audición. 

 

Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de 
usar la herramienta y para impartirlas a otros.

 

 

 

ADVERTENCIA: 

Al utilizar aparatos eléctricos para el jardín,   

se recomienda respetar las precauciones de seguridad básicas 
que se detallan a continuación, a fin de reducir riesgos de   
incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. 
 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 

 

NO MALTRATE EL CABLE. Nunca tire del  cable para trasladar 
ladesbrozadora ni para desconectarlo del receptáculo. Aleje el 
cable del calor, el aceite y los bordes filosos.  
MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. Todos los visitantes, niños 
y mascotas deben mantenerse a una distancia segura de la zona  
de trabajo.  
USE ROPA ADECUADA. No use prendas sueltas ni artículos de 
joyería. Use protección para cubrir y contener el cabello largo, ya 
que podría quedar atrapado en las piezas móviles. Se recomienda 
usar guantes de goma y calzado resistente cuando se trabaja al aire 
libre.  
USE GAFAS DE SEGURIDAD. Al trabajar con este producto, use 
gafas de seguridad con protectores laterales que cumplan la norma  
ANSI Z87.1. Protéjase la cara con una mascarilla antipolvo si la 
ambiento genera polvo.  
INTERRUPTOR DE CIRCUITO POR FALLA A TIERRA (ICFT). Los 
circuitos o tomacorrientes que se usen para la desbrozadora deben 
contar con esta protección. Se puede utilizar uno de los receptáculos 
que tengan la protección de ICFT incorporada.  
USE LA HERRAMIENTA EN FORMA CORRECTA. No utilice esta 
herramienta en trabajos para los que no esté indicada.  
CABLE DE EXTENSIÓN. Asegúrese de que el cable de extensión esté 
en buenas condiciones. Además, compruebe que tenga el grosor   
suficiente para transportar la corriente que necesitará el  producto.     
Un cable de extensión muy pequeño provocará una disminución en     
la tensión de la  línea y, como resultado, una pérdida de potencia y 
recalentamiento. La  siguiente tabla muestra el tamaño correcto que   
se debe usar según la longitud del cable y el amperaje de la etiqueta. 
Ante la duda, utilice el siguiente calibre más grueso. Cuanto más bajo 
es el número de calibre, más grueso es el cable.  

del motor metálico interno por un aislamiento protector. Las herramientas 
con doble aislamiento no necesitan la conexión a tierra. 
NOTA: La finalidad del sistema de doble aislamiento es proteger al usuario 
de una descarga eléctrica  provocada por una rotura del aislamiento interno 
de la herramienta. Respete todas las precauciones generales de seguridad 
para evitar una descarga eléctrica.  
DESCONECTE LA DESBROZADORA del suministro eléctrico cuando 
no esté en uso o durante el servicio de mantenimiento o la  limpieza. 
Manténgala bajo vigilancia constante.  
EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. No utilice esta herramienta en la 
lluvia ni en lugares húmedos o mojados. Tampoco trabaje en entornos 
donde existan gases o sustancias  explosivas. Por lo general, los   
motores de estas herramientas producen chispas que podrían inflamar 
los gases.  
EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. No transporte la des           
brozadora enchufada, con el dedo en el interruptor. Asegúrese de     
que el  interruptor esté en la posición de apagado al enchufar el cable 
de la herramienta.  

PELIGRO: 

Riesgo de corte. Mantenga las manos lejos del hilo.      

Mantenga ambas manos  en los mangos mientras la herramienta     
está encendida.  
NO INTENTE extraer el material cortado ni sostener el material que  
desea cortar mientras los hilos están en movimiento. Asegúrese de que 
el interruptor esté en posición de apagado para luego quitar el material 
atascado en el protector. No tome la desbrozadora por los hilos al tratar 
de levantar o sostener la herramienta.  

PRECAUCIÓN: 

Los hilos se mueven por inercia después de  apagar el 

motor.  
NO FUERCE LA DESBROZADORA. Realizará mejor el trabajo con 
menor probabilidad de  lesiones si maneja la desbrozadora a la       
velocidad para la que fue diseñada.  
PONGA ATENCIÓN. Observe lo que está haciendo. Use el sentido 
común y no opere la desbrozadora si está cansado o bajo la  
influencia de medicamentos, drogas o alcohol.  
GUARDE LA DESBROZADORA BAJO TECHO. Cuando no esté en 
uso, la desbrozadora se deberá guardar en un lugar cerrado, seco y  
elevado o fuera del alcance de los niños.  
TENGA CUIDADO AL DAR MANTENIMIENTO A  LA HERRAMIENTA. 
La desbrozadora debe estar siempre limpia para lograr un óptimo 
funcionamiento y reducir el riesgo de lesiones. Inspeccione el cable de 
extensión periódicamente y reemplácelo si está dañado. Mantenga los 
mangos secos, limpios y libres de grasa y aceite.  
VERIFIQUE LAS PIEZAS DAÑADAS. Antes de seguir usando la 
desbrozadora, se deberán  revisar los protectores u otras piezas 
dañadas en forma exhaustiva para determinar si la herramienta 
funcionará correctamente y realizará el trabajo previsto. Compruebe 
la alineación y las uniones de las piezas móviles, el montaje,      
averías de componentes y otros factores que puedan afectar el    
funcionamiento. Un protector o cualquier otra pieza dañada deben 
repararse en forma adecuada o reemplazarse.Comuníquese con 
nuestra línea de ayuda de atención al cliente al 1-800-313-5111 para 
recibir asistencia. 

 

ILUMINACIÓN. Trabaje sólo con luz natural o buena luz artificial.  
NO ADOPTE UNA POSTURA INCÓMODA. Mantenga una base y 
equilibro apropiados en todo momento.  

ADVERTENCIA: 

Parte del polvo y los desechos generados por el uso 

de esta herramienta contienen químicos reconocidos por el Estado de 
California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros 
efectos nocivos para el aparato reproductor. Algunos ejemplos de 
estos productos químicos son: 
    * químicos presentes en fertilizantes 
    * compuestos presentes en insecticidas, herbicidas y pesticidas 
    * arsénico y cromo de maderas tratadas químicamente 
El riesgo que usted corre al exponerse a estos químicos varía según    
la frecuencia con la que realiza este tipo de trabajo. Para reducir la 
exposición, trabaje en una zona bien ventilada y utilice equipo de    
protección aprobado, como mascarillas antipolvo especialmente      
diseñadas para filtrar partículas microscópicas. 

ADVERTENCIA: Proposición 65 de California: 

Este producto            

contiene sustancias químicas al estado de california como causantes 
de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. 

ADVERTENCIA: 

Cáncer y Daño Reproductivo - 

www.P65Warnings.ca.gov. 

Calibre mínimo para los cables 

    Voltios            Longitud total del cable en metros 
    120V                 0-7       8-15     16-30     31-45 
     
        Amperaje

 

 

    Más

 

  No más

 

             Calibre AWG 

       de       de 
       0     -      6      18           16             16            14 
       6     -    10      18           16             14            12 
     10     -    12      16           16             14            12 
     12     -    16      14           12        No se recomienda 

El cable de extensión y el cable de alimentación se 
pueden atar para evitar que se desconecten du-
rante el uso. Realice el nudo como se muestra en la 
imagen y luego conecte el enchufe del cable de 
alimentación en el receptáculo del cable de exten-
sión. Este método también se puede aplicar para 
unir dos cables de extensión.  

ADVERTENCIA

: Para el exterior, use cables de extensión rotulados   con 

las siguientes inscripciones: SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A,   SJW-A, 
SJTW-A, o SJTOWA. Estos cables están especificados para usar al aire 
libre y reducer el riesgo de descarga eléctrica.  
DOBLE AISLAMIENTO. El doble aislamiento es un concepto de seguridad en 
las herramientas eléctricas que elimina la necesidad del acostumbrado cable 
de alimentación puesto a tierra mediante el sistema de tres cables. Todas las 
piezas metálicas expuestas están separadas de los componentes.   
ENCHUFES POLARIZADOS. Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, 
este equipo tiene un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). 
Se debe utilizar un cable de extensión polarizado adecuado de dos o tres 
cables. Las   conexiones polarizadas encajan de una sola manera. Cerciórese 
de que el extremo del receptáculo del cable de extensión tenga ranuras de 
anchos diferentes para los contactos. Invierta el enchufe si no encaja totalmente 
en el cable de extensión. Si  aún así no encaja, consiga un cable de extensión 
adecuado. Si el  cable de extensión no se adapta bien al tomacorriente, llame a 
un electricista competente para que instale un tomacorriente adecuado. No 
cambie el enchufe ni el cable de extensión de la herramienta de ningún modo. 

 

ADVERTENCIA: 

No aplique ninguna clase de accesorio o dispositivo de 

sujeción a la desbrozadora. Dicha práctica podría resultar peligrosa.  
 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

 

Modelo ST00090

 

Содержание ST00090

Страница 1: ...ed for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your...

Страница 2: ...Length of cord in Feet 120V 0 7 8 15 16 30 31 45 Ampere Rating More Not More American wire Gage Than Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended DOUBLE INSULATI...

Страница 3: ...90 Input 120 V 60 Hz 2 4 Amp Speed 11000 RPM Cutting Width 9 in Weight 2 65 Ib 1 2 kg FEATURES 3 Model ST00090 No Description No Description A Switch trigger E Cable sleeve B Cord retainer F Trimmer h...

Страница 4: ...e WARNING Do not connect to power supply until assembly is complete Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury WARNING If any parts are damaged or missi...

Страница 5: ...vent the guard from contacting the ground This process may be repeated as often as necessary If unit fails to feed unplug extension cord at trimmer and clean out the bump cap ADVANCING THE LINE MANUAL...

Страница 6: ...he hub Press gently to ensure the spool is seated d Pull straight out on the ends of the cutting line to release them from the gaps Position hub over spring and align tabs with rectangular openings Pr...

Страница 7: ...s If you drop the trimmer carefully inspect it for damage If the guard is bent or cracked handles broken or if you see any other condition that may affect the trimmer s operation it must be repaired b...

Страница 8: ...o Kit Item Number Description QTY 1 ST90 PGK 1 Protective Guard Kit 1 2 RS90109 Spool Kit 1 For parts or service please call 1 800 313 5111 or visit us online at www americanlawnmower com Be sure to p...

Страница 9: ..._____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ____...

Страница 10: ...owner s manual This warranty is not transferable and only applies to product sold directly from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauth...

Страница 11: ...trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir alguna lesi n el usuario debe leer y comprender el manual del operar...

Страница 12: ...ada PONGA ATENCI N Observe lo que est haciendo Use el sentido com n y no opere la desbrozadora si est cansado o bajo la influencia de medicamentos drogas o alcohol GUARDE LA DESBROZADORA BAJO TECHO C...

Страница 13: ...CTER STICAS ST00090 Entrada 120 V 60 Hz 2 4 amp Velocidad 11000 RPM Ancho de corte 23 cm 9 in Peso 1 2 kg 2 65 Iibras No Descripci n No Descripci n A Interruptor de gatillo E Manga del cable B Retened...

Страница 14: ...sonales de gravedad ADVERTENCIA Si alguna pieza falta o est da ada no utilice este producto hasta reponer la pieza en cuesti n De lo contrario podr a sufrir lesiones personales de gravedad ADVERTENCIA...

Страница 15: ...te Sea particularmente cuidadoso con los alambres que puedan proyectarse hacia afuera e interponerse en el recorrido de la herramienta por ejemplo p as en la base de una cerca de alambre Si la herrami...

Страница 16: ...est asentado d Tire de los extremos de la l nea de corte para liberarlos de los huecos Coloque el cubo sobre el resorte y alinee las leng etas con las aberturas rectangulares Presione firmemente las...

Страница 17: ...mente para comprobar si sufri alg n da o Si el protector est doblado o tiene grietas o los mangos est n rotos o si detecta alguna otra condici n que pudiera afectar el funcionamiento de la desbrozador...

Страница 18: ...la caja Registre el n mero de serie en el espacio provisto a continuaci n MODELO N ST00090_ _ N MERO DE SERIE_______________ Mencione siempre el serial del modelo cuando ordene kits para el mismo N N...

Страница 19: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _____...

Страница 20: ...UIER P RDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DA O O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO EST CUBIERTO POR LA GARANT A En algunos estados no se permi...

Страница 21: ...ensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin de r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERVEZ C...

Страница 22: ...s fils quand vous prenez ou tenez la tondeuse fil ATTENTION les fils tournent encore apr s la mise hors tension NE PAS FORCER LA TONDEUSE FIL Elle sera plus efficace et avec un moindre risque de bless...

Страница 23: ...ES ST00090 Entr e 120 V 60 Hz 2 4 A Vitesse 11000 tr mn Largeur de coupe 23 cm 9 po Poids 1 2 kg 2 65 Ib No La description No La description A Commutateur de d clenchement E Manchon de c ble B Cordon...

Страница 24: ...s sont endommag es ou manquantes n utilisez pas ce produit tant que les pi ces ne sont pas remplac es Le non respect de cette consigne peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT n utlisez pas l...

Страница 25: ...t fil de fer pouvant tre tordu vers l ext rieur dans la trajectoire de l outil comme le fil barbel la base d une cl ture mailles en losange Si vous heurtez ou happez un objet tranger arr tez imm diate...

Страница 26: ...tout droit sur les extr mit s de la ligne de coupe pour les lib rer des espaces Positionner le moyeu sur le ressort et aligner les languettes avec les ouvertures rectangulaires Appuyez fermement sur l...

Страница 27: ...avec attention si elle est endommag e Si le carter est tordu ou fendu ou les poign es cass es ou si vous voyez un autre tat pouvant affecter le fonctionnement de la tondeuse fil Appelez notre ligne d...

Страница 28: ...wnmower com Veillez fournir toute l information pertinente lorsque vous nous appelez ou nous rendez visite PI CES DE RECHANGE KITS ARTICLES Le num ro de mod le de s rie de cet outil se trouve sur une...

Страница 29: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ _____...

Страница 30: ...CT OU CONS QUENT QUI POURRAIT R SULTER D UN D FAUT D UNE D FAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains tats ne permettent pas l exclusion ou la limitatio...

Отзывы: