background image

 

 

Rev. 11/12/18 

OWNER’S MANUAL 

LPHT12022

 CORDLESS POLE HEDGE TRIMMER 20V LITHIUM-ION       

BATTERY PACK 

Copyright. All Rights Reserved.

  

WARRANTY POLICY 

Earthwise 

warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in             

materials and workmanship and agrees to repair or replace any defective product or part for the warranty 
period as stated above from the original date of purchase except for the conditions and circumstances listed 
below: 

Two (2) year limited warranty on Earthwise 20 volt outdoor power equipment and one (1) year limited 
warranty on Earthwise 20 volt battery packs and chargers

This warranty applies only to the original purchaser at retail and 
may not be transferred. 

Warranty applies if the product is used for personal, household 
or family use. Warranty is void if product is used for commercial, 
industrial or rental purposes. 

Warranty does not include repairs necessary due to operator’s 
abuse or negligence (including overloading the product beyond 
capacity or immersion in water), or the failure to assemble, 
operate, maintain or store the product according to the                    
instructions in the operator’s manual. 

This warranty is not transferable and 
only applies to product sold directly 
from an authorized retailer. 

This warranty 

does not apply to any product, new or used, purchased through 
unauthorized third-party channels. 

ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS, 
DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY 
DEFECT, FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS 
NOT COVERED BY THE WARRANTY. Some states do not 
allow the exclusion or limitation on how long an implied warranty 
lasts, so the above limitation may not apply to you. 

Products sold damaged or incomplete, sold “as is”, or sold as                   
reconditioned are not covered under the warranty. 

Damage or liability caused by shipping, improper handling, improper 
assembly, incorrect voltage, improper wiring, improper maintenance, 
improper modification or the use of accessories and/or attachments not 
specifically recommended is not covered by this warranty. 

Expendable items that become worn during normal use are not covered 
by the warranty. 

Warranty does not cover damage caused by cold, heat, rain, excessive 
humidity, corrosive environments and materials, or other contaminants. 

Warranty does not include installation, assembly or normal adjustments 
explained in the operator’s manual. 

The expense of delivering the product to the vendor and the expense of 
returning the product or replacement parts to the owner is not covered 
by the warranty. 

The warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish, 
including but not limited to scratches, dents, paint chips or any                  
corrosion or discoloration caused by heat, abrasive and chemical  
cleaners. 

Proof of purchase, original dated sales receipt, must accompany 
all warranty claims. 

American Lawn Mower Company 

The Great States Corporation   

7444 Shadeland Station Way 

Indianapolis, IN 46256 USA 

Phone 1-800-313-5111  

www.americanlawnmower.com

 

In a continued commitment to improve quality, the Manufacturer reserves the right 

to make component changes or design changes when necessary. 

Содержание LPHT12022

Страница 1: ...e the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purchase DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE OPERATING ASSEMBLY PARTS SERVICE QUESTIONS GO TO WWW AMERICANLAWNMOWER COM OR CALL 1 800 313 5111 BETWEEN 8 00 AM 5 00 PM EST FOR ASSISTANCE SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE TWO TO THREE...

Страница 2: ... a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the...

Страница 3: ... person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained When servicing a power tool use only identical replacement parts Follow instructions in the Maintenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of shock or injury HEDGE TRIMMER SAFETY WARNINGS DANGER Keep hands away...

Страница 4: ... 4 LPHT12022 Input 20V 2 0Ah DC Only Speed 2600 Strokes per Min Blade Length 20 in Maximum Cut 5 8 in Weight 7 3 Ibs BLADE COVER CUTTER BLADE HEAD PIVOTING BUTTON LOCKING COLLAR CONNECTING POLE HANDLE TRIGGER SWITCH LOCK BUTTON BATTERY PACK SHOULDER STRAP FOAM GRIP STRAP BRACKET CHARGER Model LPHT12022 ...

Страница 5: ...ign the battery with the cavity in the handle Insert the battery into the handle until the battery release button locks into place You should hear a click once the battery is installed Note The battery can only be installed one way UNPACKING This product requires some assembly Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are incl...

Страница 6: ...using as a pole trimmer Never hold the tool by the blade guard USING THE POLE HEDGE TRIMMER To use the Pole Hedge Trimmer for trimming tall hard to reach hedges or shrubs hold the Trimmer at the positions shown Pivot the power head to several different positions to shape or sculpt shrubs or hedges To use Pole Hedge Trimmer for trimming smaller hedges or shrubs hold the Pole Trimmer at the position...

Страница 7: ...MANUAL FOR COMPLETE INSTRUCTIONS Model LPHT12022 Battery Capacity Press the button LED displays to show the battery capacity LED lights Battery status All LED are on Full charged 75 100 LED 1 2 3 are on Battery is 50 75 charged LED 1 2 are on Battery is 25 50 charged LED 1 is on Battery is depleted 0 25 Charge the battery BATTERY DISPOSAL Remove the battery pack from the Cordless Hedge Trimmer cov...

Страница 8: ...E BLADES Stop the unit and remove the battery pack Then remove any debris on blades Apply a light machine oil along the edge of the top and bottom blade supports Make sure handles remain clean and dry TROUBLESHOOTING CALL US FIRST MAINTENANCE 8 Problem Possible Cause Possible Solution Unit does not run Battery not making contact Check battery is fully inserted Trigger switch not operational Check ...

Страница 9: ..._____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ___...

Страница 10: ...EFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE PRODUCT IS NOT COVERED BY THE WARRANTY Some states do not allow the exclusion or limitation on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Products sold damaged or incomplete sold as is or sold as reconditioned are not covered under the warranty Damage or liability caused by shipping improper handling improper assembly incorre...

Страница 11: ...ado esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia Muchas gracias por su compra GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS 3189723 Cargador Cumple con CA está incluido Modelo No CHL82000 DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ ES POSIBLE QUE SE NECESITEN DE DOS A TRES CICLOS DE CARGA DESCARGA INICIALES PARA OBTENER LA MÁXIMA CAPACIDAD O TIEMPO DE FUNCIONAMI...

Страница 12: ... la herramienta eléctrica Mantenga el cordón lejos del calor aceite bordes afilados y piezas móviles Los cordones eléctricos dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie use un cordón de extensión apropiado para el exterior Usando un cordón adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas eléctricas Si debe operar...

Страница 13: ...as Siga las instrucciones señaladas en la sección Mantenimiento de este manual El empleo de piezas no autorizadas o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento puede significar un riesgo de descarga eléctrica o de lesiones ADVERTENCIAS DE SEGUIRDAD PODADORA DE SETOS ADVERTENCIA Proposición 65 de California Este producto contiene sustancias químicas al estado de california como causante...

Страница 14: ...orte máximo 16 mm 5 8 pulg Peso 3 3 kg 7 3 libras Soporte de cuchillas de aluminio Mango de caucho sobremoldeado Cuchillas de acero endurecido 4 FUNDA DE CUCHILLAS CABEZAL DE PROTENCIA PIVOTANTE COLLAR DE FIJACIÓN SOPORTE DE LA CORREA BOTÓN DE BLOQUEO PAQUETE DE BATERÍAS MANGO GATILLO Modelo LPHT12022 CORREA DE HOMBRO PINZA DE ESPUMA POLE DE CONEXION CARGADOR CUCHILLA ...

Страница 15: ...rramienta Para instalar Alinee la batería con la cavidad en el mango Inserte la batería en el mango hasta que el botón de liberación de la batería encaje en su lugar Debería oír un clic una vez que la batería esté instalada Nota La batería solo se puede instalar en una dirección DESEMBALAJE Este producto requiere montaje Extraiga la herramienta y los accesorios de la caja con cuidado Asegúrese de ...

Страница 16: ...CIÓN La cuchillas se mueve por inercia después de apagar el motor No trabaje en condiciones de humedad No guarde la herramienta con el interruptor en posición de encendido ADVERTENCIA Para prevenir lesiones personales Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones Lea el manual de instrucciones antes de usar el producto y guárdelo para consultas futuras Mantenga las manos alejadas de la cuchilla S...

Страница 17: ...l nivel de la batería Presiona el botón Luces LED Estado de la batería Todos los LED encendidos Completamente cargada 75 100 LED 1 2 3 encendidos Batería cargada al 50 75 LED 1 2 encendidos Batería cargada al 25 50 LED 1 encendido Batería descargada 0 25 Cargue la batería ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Extraiga el paquete de baterías de la desbrozadora inalámbrica Cubra los terminales con una cinta adh...

Страница 18: ...fertilizantes y otros productos químicos para el jardín contienen agentes que aceleran la corrosión de los metales en forma considerable No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni productos químicos LUBRICACIÓN DE LAS CUCHILLAS Detenga la unidad y extraiga el paquete de baterías A continuación elimine los desechos que hayan quedado en las cuchillas Aplique un aceite de máquina ligero a lo l...

Страница 19: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ____...

Страница 20: ...uirido a través de canales de terceros no autorizados CUALQUIER PÉRDIDA ACCIDENTAL INDIRECTA O RESULTANTE DAÑO O GASTO QUE PUEDA DERIVAR DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO NO ESTÁ CUBIERTO POR LA GARANTÍA En algunos estados no se permite la exclusión o limitación sobre la duración de las garantías implícitas en cuyo caso la limitación anterior no podría aplicarse Los produ...

Страница 21: ... et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat Chargeur conforme à CA est inclus Modèle n CHL82000 3189723 LA BATTERIE DOIT ÊTRE CHARGÉE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DES CYCLES INITIAUX DE CHARGE DÉCHARGE DE DEUX À TROIS PEUVENT ÊTRE NÉCESSAIRES POUR OBTENIR UN TEMPS CAPACITÉ MAXIMUM NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN AVEZ VOUS DES QUESTIONS CONCER...

Страница 22: ... lorsque le corps est mis à la terre Ne pas exposer les outils électriques à l eau ou l humidité La pénétration d eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon d alimentation pour transporter l outil et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon à l écart de la chaleur de l huile des ob...

Страница 23: ...t exclusivement des pièces identiques à celles d origine Ceci assurera le maintien de la sécurité de l outil Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d origine pour les réparations Se conformer aux instructions de la section Entretien de ce manuel L usage de pièces non autorisées ou le non respect des instructions peut présenter des risques de choc électrique ou de blessures AVERTISSE...

Страница 24: ...oupe maximum 1 6 cm 5 8 po Poids 3 3 kg 7 3 lb Support de lames en aluminium Caoutchouc sur poignée moulée Lames en acier trempé 4 ÉTUI DE PROTECTION DE LA LAME TÊTE PIVOTANT SUPPORT DE SANGLE BOUTON DE DÉVERROUILLAGE BATTERIE CONTACTEUR Modèle LPHT12022 CHARGEUR POTEAU DE CONNEXION BRETELLES POIGNÉE EN MOUSSE COLLIER DE VERROUILLAGE LAME DE CUTTER POIGNÉE ...

Страница 25: ...Insérez la batterie dans la poignée jusqu à ce que le bouton de dégagement de la batterie se mette en place Vous devriez entendre un clic une fois la batterie installée Note La batterie ne peut être installée que dans un sens DÉBALLAGE Ce produit ne requiert assemblage Enlevez avec précaution le produit et les accessoires du carton Assurez vous que tous les éléments figurant dans la liste du conte...

Страница 26: ...lames bougent encore après la mise hors tension N utilisez pas l outil dans des conditions mouillées Ne rangez l outil avec le contacteur verrouillé sur la position de marche AVERTISSEMENT respectez les consignes suivantes pour éviter de vous blesser lisez le manuel d instructions avant l utilisation conservez ce manuel d instructions N approchez pas les mains des lames Gardez les mains sur les po...

Страница 27: ...acité de la batterie En appuyant sur le bouton l affichage LED indique la capacité de la batterie Appuie sur le bouton Lumières LED État de la batterie Toutes les LED sont Complètement chargé 75 100 LED 1 2 3 sont La batterie est chargée à 50 75 LED 1 2 sont allumées La batterie est chargée à 25 50 LED 1 est allumée La batterie est vide 0 25 MISE AU REBUT DE LA BATTERIE Retirez la batterie de l ou...

Страница 28: ...harge pas Insérer la batterie dans le chargeur jusqu à ce que le voyant rouge s allume Brancer le chargeur dans une prise opérationnelle Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil Vérifier si la prise est connectée à un interrupteur d éclairage qui coupe l alimentation quand vous éteignez la lumière Placer le chargeur et l outil à une tempérapture à ambiante supérie...

Страница 29: ...____________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ ____...

Страница 30: ...NE DÉFAILLANCE OU D UN DYS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT N EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE Certains États ne permettent pas l exclusion ou la limitation de la durée d une garantie implicite Les restrictions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer Les produits vendus endommagés ou incomplets vendus tels quels ou vendus remis en état ne sont pas couverts par cette garantie Les dommages ou responsabili...

Отзывы: