
SL02 MO
BETT / BED
DESIGN: PHILIPP MAINZER, 1998
WWW.E
15.COM
2022/01
3. Nehmen Sie sich nun die beiden Seitenwangen (F) und den Mittelsteg (G) zur Hand. Setzen Sie die Gewindehül-
se (B) in die entsprechenden Bohrungen an den Seiten. Achten Sie darauf, dass das Querloch in der Gewindehülse
jeweils mit der Bohrung in der Seitenwange bzw. dem Mittelsteg übereinander liegt, sodass die Verbindungsstücke
später problemlos ineinandergreifen können. /
Now take the two side cheeks (F) and the centre bar (G). Insert the threaded sleeve (B) into the corresponding holes
on the sides. Make sure that the cross hole in the threaded sleeve overlaps with the hole in the side cheek or the
centre bar so that the connecting pieces can interlock later without any problems.
4. Stecken Sie die beiden Seitenwangen (F) sowie den Mittelsteg (G) an das Fußteil (E), sodass die Verbindungsbolzen
(A) und die Gewindehülsen (B) ineinandergreifen. Setzen Sie nun die Seitenwangen (F) und den Mittelsteg (G) zusam-
men mit dem Fußteil (E) an das Kopfteil (D) an und führen Sie die Verbindungsbolzen (A) des Kopfteils in die Gewinde-
hülsen (B) der Seitenwangen und des Mittelstegs ein. Bei diesem Schritt kann es hilfreich sein, Seitenwangen und
Mittelsteg auf etwas abzustützen, um die Verbindungsbolzen gerade einführen zu können. /
Attach the two side panels (F) and the centre bar (G) to the foot section (E) so that the connecting bolts (A) and the
threaded sleeves (B) fit into each other. Now place the side panels and the centre bar together with the foot section
on the headboard and insert the connecting bolts of the headboard into the threaded sleeves of the side panels and
the centre bar. During this step, it may be helpful to support the side panels and the centre bar on something in order
to be able to insert the connecting bolts straight.
2 x (F)
(G)
2.
1.