E15 SL02 MO Скачать руководство пользователя страница 1

SL02 MO

BETT / BED

DESIGN: PHILIPP MAINZER, 1998

WWW.E

15.COM

2022/01

Sicherheitshinweise 

BITTE LESEN SIE DIESE INFORMATIONEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION DIESES PRODUKTS 

BEGINNEN. HEBEN SIE DIESE GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR SPÄTERE ZWECKE GUT AUF.

• 

ACHTUNG: Die Sicherheit dieses Artikels wird durch die strikte Befolgung der nachfolgenden Montage- und 

Betriebsanleitung gewährleistet.

• 

Die Hinweise der Montage- und Betriebsanleitung sind vor der ersten Inbetriebnahme zu beachten!

• 

Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Schäden, die Folge eines unsachgemäßen Gebrauchs 

des Produktes sind. 

• 

Es dürfen ausschließlich mitgelieferte Einzelteile verwendet werden, da sonst jegliche Gewährleistungsansprüche erlöschen.

Safety instructions

PLEASE READ THIS INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING OR USING THIS PRODUCT. PLEASE KEEP THIS USER 

MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. 

• 

WARNING: the safety of this product is only guaranteed if the following instructions have been observed.

• 

Prior to starting the assembly take into consideration all references in the mounting and operation instructions!

• 

The manufacturer does not accept any responsibility for injuries or damage resulting from improper use of the product.  

• 

Only the included individual parts may be used otherwise all guarantee claims will expire. 

Содержание SL02 MO

Страница 1: ...den die Folge eines unsachgemäßen Gebrauchs des Produktes sind Es dürfen ausschließlich mitgelieferte Einzelteile verwendet werden da sonst jegliche Gewährleistungsansprüche erlöschen Safety instructions PLEASE READ THIS INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING OR USING THIS PRODUCT PLEASE KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING the safety of this product is only guaranteed if the follow...

Страница 2: ...elsteg Insgesamt sollten Sie jeweils 14 Stück von A B und C vorliegen haben Remove the connecting bolts A as well as threaded parts B with the corresponding clamping screws C from the holes of the two side parts and the centre bar You should have a total of 14 pieces each of A B and C 2 Legen Sie das Kopfteil D und das Fußteil E mit den Bohrungen nach oben gerichtet auf eine gerade weiche Unterlag...

Страница 3: ...ttelsteg G an das Fußteil E sodass die Verbindungsbolzen A und die Gewindehülsen B ineinandergreifen Setzen Sie nun die Seitenwangen F und den Mittelsteg G zusam men mit dem Fußteil E an das Kopfteil D an und führen Sie die Verbindungsbolzen A des Kopfteils in die Gewinde hülsen B der Seitenwangen und des Mittelstegs ein Bei diesem Schritt kann es hilfreich sein Seitenwangen und Mittelsteg auf etw...

Страница 4: ...rew C into the cross hole sleeve B and tighten it with an Allen key 6 Richten Sie das Bett auf und stellen Sie es an den von Ihnen vorgesehenen Platz Um gegebenenfalls Unebenhei ten des Bodens auszugleichen schrauben Sie die verstellbaren Bettfüße etwas heraus Set the bed upright and place it in its intended location To compensate for any unevenness of the floor unscrew the adjustable bed feet sli...

Отзывы: