background image

35

what this warranty covers

Horizon Hobby, Inc. (“Horizon”) warrants to the original purchaser that the 
product purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and 
workmanship at the date of purchase. 

what is not covered

This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) 
damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial 
use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) 
modification of or to any part of the Product, (iv) attempted service by 
anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, (v) Product not 
purchased from an authorized Horizon dealer, or (vi) Product not compliant 
with applicable technical regulations. 

OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO 
OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY 
AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE 
IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND 
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES 
THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY 
MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE. 

purchaser’s remedy

Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be 
that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product 
determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect 
any and all Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement 
decisions are at the sole discretion of Horizon. Proof of purchase is required 
for all warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER 
THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY. 

limitation of liability

HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL 
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION 
OR COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH 
CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT 
LIABILITY OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS 
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no 
event shall the liability of Horizon exceed the individual price of the Product 
on which liability is asserted. As Horizon has no control over use, setup, final 
assembly, modification or misuse, no liability shall be assumed nor accepted 
for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly, 
the user accepts all resulting liability. If you as the purchaser or user are 
not prepared to accept the liability associated with the use of the Product, 
purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused 
condition to the place of purchase.

law

These terms are governed by Illinois law (without regard to conflict of law 
principals). This warranty gives you specific legal rights, and you may also 
have other rights which vary from state to state. Horizon reserves the right 
to change or modify this warranty at any time without notice.

warranty services

Questions, assistance, and services

Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty 
support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been 
started, you must contact your local distributor or Horizon directly. This will 
enable Horizon to better answer your questions and service you in the event 
that you may need any assistance. For questions or assistance, please visit 
our website at www.horizonhobby.com, submit a Product Support Inquiry, or 
call 877.504.0233 toll free to speak to a Product Support representative. 

inspection or services

If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the 
country you live and use the Product in, please use the Horizon Online Service 
Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a 
Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely 
using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, 
but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional 
protection. Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost 
or damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise until it 
arrives and is accepted at our facility. An Online Service Request is available 
at http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_render-service-
center. If you do not have internet access, please contact Horizon Product 
Support to obtain a RMA number along with instructions for submitting your 
product for service. When calling Horizon, you will be asked to provide your 
complete name, street address, email address and phone number where 
you can be reached during business hours. When sending product into 
Horizon, please include your RMA number, a list of the included items, and a 
brief summary of the problem. A copy of your original sales receipt must be 
included for warranty consideration. Be sure your name, address, and RMA 
number are clearly written on the outside of the shipping carton. 

NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have 

any issue with a LiPo battery, please contact the appropriate 

Horizon Product Support office.

warranty requirements 

For Warranty consideration, you must include your original 

sales receipt verifying the proof-of-purchase date

. Provided 

warranty conditions have been met, your Product will be serviced or replaced 
free of charge. Service or replacement decisions are at the sole discretion of 
Horizon.

non-warranty service

Should your service not be covered by warranty, service will 

be completed and payment will be required without notification 

or estimate of the expense unless the expense exceeds 50% 

of the retail purchase cost.

 By submitting the item for service 

you are agreeing to payment of the service without notification. Service 
estimates are available upon request. You must include this request with 
your item submitted for service. Non-warranty service estimates will be 
billed a minimum of ½ hour of labor. In addition you will be billed for return 
freight. Horizon accepts money orders and cashier’s checks, as well as Visa, 
MasterCard, American Express, and Discover cards. By submitting any item 
to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms and Conditions 
found on our website http://www.horizonhobby.com/content/_service-center_
render-service-center. 

ATTENTION: Horizon service is limited to Product compliant in 

the country of use and ownership. If received, a non-compliant 

Product will not be serviced. Further, the sender will be 

responsible for arranging return shipment of the un-serviced 

Product, through a carrier of the sender’s choice and at the 

sender’s expense. Horizon will hold non-compliant Product for 

a period of 60 days from notification, after which it will be 

discarded.

liMited warranty

Содержание J-3 Cub 450

Страница 1: ...3 Cub 450 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Shown with Optional pilot EFLA151 Not Included Abgebildet mit optionalen Pilot EFLA151 Nicht im Lieferumfang Il pilota EFLA151 pr...

Страница 2: ...n under 14 years This is not a toy WARNING Read the ENTIRE instruction manual to become familiar with the features of the product before operating Failure to operate the product correctly can result i...

Страница 3: ...zungen Nicht geeignet f r Kinder unter 14 Jahren Dies ist kein Spielzeug WARNUNG Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut zu machen Wird das...

Страница 4: ...on un giocattolo AVVERTENZA Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e prendere familiarit con le caratteristiche del prodotto prima di farlo funzionare Un utilizzo scorretto del prodotto pu causare dan...

Страница 5: ...dr cken Spingere forte Apply oil l verwenden Applicare olio Attach temporarily Vor bergehend anbringen Attaccare temporaneamente Apply threadlock Schraubensicherungslack verwenden Applicare fuido thre...

Страница 6: ...ktro Antrieb Power 450 480 Brushless Motore elettrico Power 450 480 Brushless 4 channel or greater with 4 servos 4 Kanal oder gr er mit 4 Servos a 4 canali o pi con 4 servo Specifications Spezifikatio...

Страница 7: ...KLEINTEILE NICHT ABGEBILDET PARTI DI PICCOLE DIMENSIONI NON MOSTRATE EFL301008 Hardware Set Zubeh r Set dei pezzi EFL301009 Pushrod Set Gest nge Set dell asta di spinta EFL301011 Decal Set Dekorbogen...

Страница 8: ...11 1V 30C LiPo 13AWG EC3 1800mAh 3S 11 1V 30C LiPo 13AWG EC3 480 Power System SISTEMA PROPULSIVO 480 EFLM1500 Park 480 Brushless Outrunner Motor 910Kv Park 480 BL AL Motor910Kv Park 480 Motore Brushle...

Страница 9: ...pyl alcohol Isopropyl Alkohol Alcol isopropilico Low tack tape Klebeband m geringer Klebekraft Nastro a bassa aderenza Mixing cups and sticks Mischbecher und R hrst bchen Contenitori e stick per mixer...

Страница 10: ...n des Senders und Empf ngers Zentrieren der Trimmungen und Sticks auf dem Sender Sollten Sie einen Computersender verwenden resetten Sie einen Speicherplatz und benennen ihn nach dem Modell Sender und...

Страница 11: ...of each hinge Once the CA cures gently pull on the fixed surface and control surface to make sure the hinges are glued securely If not apply additional CA to secure each of the hinges Passen Sie das...

Страница 12: ...m perpendicular on the servos When installed the arm will lean toward the leading edge of the wing Prepare the right and left servo at this time Zentrieren Sie die Servos mit der Fernsteuerung Setzen...

Страница 13: ...ionare il servo tra i due blocchetti per segnare la posizione delle viti di fissaggio 7 L R L R Remove the servo Use a pin vise and 1 16 inch 1 5mm drill bit to drill the holes in the servo mounting b...

Страница 14: ...amount of thin CA to harden the threads made in the previous step Geben Sie einen kleinen Tropfen d nnfl ssigen Sekundenkleber in die Gewindel cher um diese zu h rten Mettere una piccola quantit di co...

Страница 15: ...Fl che ragt Inserire nella semiala l elemento di unione con la sua freccia che punta verso la parte superiore dell ala Con una matita segnare l elemento di unione in corrispondenza dell ala 2 L R L R...

Страница 16: ...chen Sie Klebstoff in die Verbinderaufnahme der Mittelsektion Mettere della colla epoxy anche all interno della sede sul pianetto centrale 6 L R L R 15 Slide the joiner into the center section Apply a...

Страница 17: ...low tack tape to hold the window in place until the glue fully cures Kleben Sie von innen mit Kabinenhaubenkleber das Fenster in das Tragfl chenmittelst ck Sichern Sie die Klebung mit Klebeband mit ge...

Страница 18: ...t der Madenschraube auf der flachen Stelle der Achse Das Ende des Stellringes schlie t b ndig mit der Achse ab Applicare sull asse una goccia di olio leggero Le teste delle viti della ruota devono ess...

Страница 19: ...H henruder so aus dass die Distanz des Ruders zu den Tragfl chenspitzen auf beiden Seiten gleich ist Inserire lo stabilizzatore nella fusoliera centrandolo come si vede nel disegno Allineare lo stabi...

Страница 20: ...ne tra stabilizzatore e fusoliera sui lati sopra e sotto Do not use CA accelerator during this step The CA must be allowed to wick into the joint between the fuselage and stabilizer Verwenden Sie bei...

Страница 21: ...ando di allontanare l elevatore dallo stabilizzatore per accertarsi che le cerniere siano incollate bene Se non fosse cos mettere dell altra colla CA sulle cerniere facendo attenzione per che non vada...

Страница 22: ...er forare al centro di ogni fessura prevista per le cerniere Preparare sia il timone che il direzionale Mettere uno spillo a T al centro di ogni cerniera per il timone Inserire le cerniere facendo in...

Страница 23: ...foro centrale della squadretta Questa si user per l elevatore 2 Guide the pushrod wire into the tube installed in the fuselage Insert the control horn in the slot from the bottom of the stabilizer F...

Страница 24: ...fatto nel passaggio precedente 1 x2 Use the radio system to center the rudder and elevator servos Attach the brass pushrod connector in the hole in the servo arm that is 7 16 inch 11mm from the center...

Страница 25: ...terferire con il montaggio della capottina Cowling Preparation Vobereitung Motorhaube PREPARAZIONE DELLA CAPOTTINA MOTORE 1 x2 Cut a piece of card stock and tape it to the fuselage to indicate the edg...

Страница 26: ...die Gewindel cher um diese zu h rten Mettere una piccola quantit di colla CA nei fori per indurire il filetto fatto nel passaggio precedente 3 Use a pin vise and 1 16 inch 1 5mm drill bit to drill th...

Страница 27: ...a hook and loop strap Place hook and loop tape between the battery and battery tray to keep the battery from sliding on the tray when in the fuselage Sichern Sie den Akku mit einer Klettschlaufe im Ru...

Страница 28: ...e prolunghe da 152mm alla prolunga a Y per gli alettoni Usare colla CA per incollare le prolunghe all ordinata della fusoliera Lasciare un certo prolungamento per poterle collegare facilmente alle pro...

Страница 29: ...in relationship to the wing struts Montieren Sie die Streben wie abgebildet Bitte beachten Sie die Ausrichtung der Verbindungsstreben in Relation zu den Fl chenstreben Posizionare i puntoni nei montan...

Страница 30: ...fuselage to complete the wing strut installation Sind die Streben ausgerichtet schrauben Sie diese fest Ziehen Sie jetzt auch die Schrauben an der Rumpfunterseite fest Una volta fatto l allineamento...

Страница 31: ...die Querruderservoanschl sse in die richtigen Buchsen am Empf nger gesteckt sind Achten Sie darauf dass keine Kabel zwischen Rumpf und Fl che herausschauen Das Modell sollte vor dem Balancieren flugf...

Страница 32: ...dpoints until the transmitter and receiver connect Ruderausschl ge 1 Schalten Sie den Sender und Empf nger ihres Modells ein Pr fen Sie die Seitenruderaussschl ge mit dem Sender Bewegen Sie den Seiten...

Страница 33: ...alettoni e timone Alettoni Tasso Elevato Alettoni Tasso Basso su 14mm su 11mm gi 12mm gi 9mm Elevatore Tasso Elevato Elevatore Tasso Basso su 20mm su 15mm gi 20mm gi 15mm Timone Tasso Elevato Timone...

Страница 34: ...iare il motore e con il modello assicurato saldamente al suolo ripetere la prova di portata del radiocomando che non dovrebbe sostanzialmente differire da quella precedente Se cos non fosse evitare di...

Страница 35: ...the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call 877 504 0233 toll free to speak to a Pr...

Страница 36: ...ne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem...

Страница 37: ...e responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo un prodotto sofisticato...

Страница 38: ...point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and e...

Страница 39: ...n inexperienced pilot is assisted by an experienced pilot 4 When and where required by rule helmets must be properly worn and fastened They must be OSHA DOT ANSI SNELL or NOCSAE approved or comply wit...

Страница 40: ...X are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby Inc The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries Inc All other trademarks service marks and logos are the property o...

Отзывы: