E+E Elektronik VELOPORT 20 Скачать руководство пользователя страница 54

page 54

Manuel 

VELOPORT 20 français

AutoOff: 

AutoOff permet de régler la durée en minutes au bout de

laquelle l'instrument s'éteind automatiquement. OFF (<1) désactive

la fonction d'extinction automatique de l'instrument. Sélectioner

avec

et ; 

valider avec 

.

Содержание VELOPORT 20

Страница 1: ...PORT_05_d_e_f Technische nderungen vorbehalten 192003 Technische nderungen vorbehalten Technical data are subject to change Sous r serve de toutes modifications techniques Langwiesen 7 A 4209 Engerwit...

Страница 2: ...ks 19 8 3 Einfluss der Richtungsabh ngigkeit 20 8 4 Tipps zur richtigen Sensorplatzierung 21 9 KALIBRIERUNG UND WARTUNG 22 TABLE OF CONTENTS 1 READ BEFORE COMMISSIONING 24 2 VELOPORT 20 TECHNICAL DATA...

Страница 3: ...0 DONN ES TECHNIQUES 46 3 L CRAN D AFFICHAGE 47 4 UTILISATION 48 5 LE MENU SUP RIEUR 50 6 LE MENU INF RIEUR 51 7 CHANGEMENT DES PILES 57 8 CAPTEUR DE DEBIT 58 8 1 PRINCIPE DE MESURE 58 8 2 INFLUENCE D...

Страница 4: ...zu befolgen Niemals an spannungsf hrenden Teilen messen Messbereiche der Messwertaufnehmer beachten berhitzen kann zur Zerst rung f hren Lager und Transportbedingungen beachten Ger t vor direkter Sonn...

Страница 5: ...Messger t darf nur innerhalb der spezifizierten technischen Daten betrieben werden Das Messger t darf nur unter den Bedingungen und f r die Zwecke eingesetzt werden f r die es konstruiert wurde Die B...

Страница 6: ...robustes und formsch nes Geh use hohe Genauigkeit An das Ger t VELOPORT 20 kann wahlweise ein Sensor mit einem Messbereich von 0 2m s bzw ein Sensor mit 0 20m s angeschlossen werden TECHNISCHE DATEN...

Страница 7: ...eitung VELOPORT 20 deutsch 3 Das Display Oberes Men mit Datum und Uhrzeit Sensor 1 Anzeige Str mung Sensor 1 Einheiten m s fpm Sensor 2 Anzeige Lufttemperatur Sensor 2 Einheiten F C Unteres Konfigurat...

Страница 8: ...r linken Seite des Ger tes Das Rad l sst eine 15 Drehbewegung nach unten und oben zu und kann in der Mittelstellung zus tzlich gedr ckt werden Mit der Drehbewegung nach oben wird das obere Men ausge w...

Страница 9: ...tiviert Oberes Men mit HOLD MAX MIN AVG aktivieren Auswahl mit best tigen mit abbrechen mit oder 20 Sekunden nicht dr cken Unteres Konfigurations und Abgleich Men aktivieren Auswahl mit best tigen mit...

Страница 10: ...wird mit best tigt Eine best tigte Funktion wird statisch im Display angezeigt Abbrechen l sst sich das Men mit oder indem f r 20 Sekunden nicht gedr ckt wird Hold Hold friert den Messwert ein MAX MA...

Страница 11: ...nd Abgleich Men k nnen die Funktionen Pabs Unit1 Unit2 Time Date AutoOff CAL 12 gew hlt werden Ausgew hlt wird mit die angew hlte Funktion blinkt und wird mit best tigt Abbrechen l sst sich das Men mi...

Страница 12: ...siert Die Eingabe erfolgt in hPa Ist der aktuelle Luftdruck nicht bekannt sollte zur Minimierung des Luftdruckeinfluss der mittlere Luftdruck bezogen auf Meeresh he s Tabelle in Kapitel Einfluss des L...

Страница 13: ...en C und F W hlen kann man mit und best tigt wird mit Time Mit Time stellt man die Uhrzeit ein Stunden und Minuten werden nacheinander eingegeben W hlen kann man mit und best tigt wird mit Date Mit Da...

Страница 14: ...itung VELOPORT 20 deutsch AutoOff Mit AutoOff stellt man die Zeitdauer in Minuten f r die automatische Abschaltung ein Wird OFF 1 eingestellt schaltet das Ger t nie automatisch ab W hlen kann man mit...

Страница 15: ...gemessene Wert kann mittels Steigungsfaktor zwischen 0 800 und 1 200 in Schritte von 0 001 eingestellt werden Der Korrekturfaktor wird im unteren Teil des Displays angezeigt Die Werkseinstellungen erh...

Страница 16: ...r Sensor 2 Lufttemperatur ein Der Offset wird im oberen Teil des Displays angezeigt Maximal lassen sich 10 C bzw 10 F ein stellen Die Werkseinstellungen erh lt man durch Setzen des Offsets auf 0 0 Wic...

Страница 17: ...n Batteriedeckel auf der R ckseite des Ger tes Entnehmen Sie die leeren Batterien und ersetzen Sie diese durch neue Verwenden Sie bitte ausschlie lich Batterien des Typ IEC LR6 AA Keine Akkus verwende...

Страница 18: ...abgef hrten W rme einstellt Je gr er die Geschwindigkeit des Luftstroms ist desto st rker ist die W rmeabfuhr Der Einfluss der Umgebungstemperatur wir schal tungstechnisch kompensiert Beim Konstant Te...

Страница 19: ...e h muss der Messwert mit der barometrischen H henformel korrigiert werden In der Praxis braucht man dazu nur den vom Sensor gemessenen Geschwindigkeitswert vT mit einem Korrekturfaktor f r die jeweil...

Страница 20: ...die Genauigkeit der Str mungsmessung insbesondere auch die Richtigkeit des Messwerts bei Drehung des Sensors um seine L ngsachse weg von der vorgesehenen Anstr mrichtung Die VELOPORT 20 Sensoren habe...

Страница 21: ...n auf die sich erst nach einer l ngeren Strecke beruhigen Messungen nur in turbolenzarmen Bereichen durchf hren Messungen immer in der Kanalmitte durchf hren Die optimale Platzierung f r den F hler is...

Страница 22: ...indern die Genauigkeit des VELOPORT 20 Das Ger t muss zum Reinigen ausgeschaltet werden Zum Reinigen der Sensorspitze d rfen keine Druckluft oder starken L sungsmittel verwendet werden da diese den Se...

Страница 23: ......

Страница 24: ...r carry out measurements on live parts Observe the measurement ranges of the sensors overheating can lead to destruction Observe storage and transport conditions protect the instrument from direct sun...

Страница 25: ...nt must only be operated within the range of the specified technical data The measuring instrument must only be applied under the conditions and for the purposes for which it was designed Operational...

Страница 26: ...umb wheel robust and attractive housing high accuracy A sensor with a measuring range of either 0 to 2 m s or 0 to 20 m s can be connected to the instrument TECHNICAL DATA Air Velocity Temperature Mea...

Страница 27: ...Manual VELOPORT 20 english 3 The Display Upper menu with date and time Sensor 1 display air flow Sensor 1 units m s fpm Sensor 2 display temperature Sensor 2 units F C Lower configuration and calibrat...

Страница 28: ...and side of the unit The wheel rotates 15 upwards and downwards and can also be pressed in the centre position The upper menu is selected by rotating the wheel upwards The lower configuration and cali...

Страница 29: ...ted Activate upper menu with HOLD MAX MIN AVG Selection with enter with interrupt with or by not pressing the thumb wheel 20 sec long Activate lower configuration and calibration menu Selection with e...

Страница 30: ...with A confirmed function is indicated statically in the display The menu can be interrupted with or by not pressing the thumb wheel 20 long HOLD Hold freezes the measurement value MAX MAX shows the...

Страница 31: ...ation and calibration menu Unit1 Unit2 Time Date AutoOff CAL 12 Selection with the selected function flashes and is entered with A confirmed function is indicated statically in the display The menu ca...

Страница 32: ...in hPa If the current air pressure is not known then the average air pressure referenced to sea level should be input in order to minimi se the influence of air pressure see Table in Chapter Influenc...

Страница 33: ...it2 The options available are C und F Selection can be made using and confirm with Time Set time Hours and minutes are input sequentially Selection can be made using and confirm with Date Set date Day...

Страница 34: ...34 Manual VELOPORT 20 english AutoOff The time period in minutes for automatic switch off is set with AutoOff If OFF 1 is set then the instrument never switches off automatically Select with and enter...

Страница 35: ...lues can be modified by entering a factor which is adjustable from 0 800 to 1 200 in steps of 0 001 The factor is shown in the lower part of the display The factory settings are obtained by setting th...

Страница 36: ...2 single point calibration The offset is indicated in the upper part of the display The maximum settings are 10 C or 10 F The factory settings are obtained by setting the value to 0 0 Important Calibr...

Страница 37: ...the display Open the battery cover on the rear of the instrument Remove the empty batteries and replace them with new ones Please use only type IEC LR6 AA batteries Do not use rechargeable batteries W...

Страница 38: ...st are in balance The higher is the speed of the airflow the higher the heat loss A bridge circuit compensates the influence of environmental temperature With the Constant Temperature Anemometer CTA t...

Страница 39: ...st be corrected using the barometric altitude formula In practice it is only necessary to multiply the velocity measured by the sensor vT by a correction factor for the corresponding altitude h see Ta...

Страница 40: ...particu larly true for correct measurement when the sensor is rotated on or along its longitudinal axis away from the prescribed direction of flow onto the sensor The VELOPORT 20 sensors have excelle...

Страница 41: ...nly settles down after a lengthy distance Only conduct measurements in areas of low turbulence Always carry out measurement in the centre of the duct The optimum placement for the sensor is after filt...

Страница 42: ...ness Dust and oil on the sensor reduce the accuracy of the VELOPORT 20 The VELOPORT 20 must be switched off for cleaning Compressed air or strong solvents must not be used to clean the sensor tip as t...

Страница 43: ......

Страница 44: ...us tension Respecter la plage de mesure du capteur des ph nom nes de surchauffe peuvent provoquer la destruction de l instrument Respecter les conditions de transport et de stockage viter l exposition...

Страница 45: ...avec les caract ristiques techniques sp cifi es L instrument de mesure doit tre utilis uniquement dans les conditions et pour les fins en vue desquelles il a t con u La s curit d utilisation n est pl...

Страница 46: ...te de commande Bo tier robuste et l gant Haute pr cision Il est possible de raccorder au VELOPORT 20 un capteur de 0 2m s ou un capteur de 0 20m s au choix TECHNICAL DATA Vitesse d air Temp rature Gam...

Страница 47: ...ORT 20 fran ais 3 L cran d affichage Menu sup rieur avec date et heure Affichage capteur 1 d bit Unit s capteur 1 m s fpm Affichage capteur 2 temp rature Unit s capteur 2 F C Menu inf rieur de configu...

Страница 48: ...tourner la molette 15 vers le bas et vers le haut et de l enfoncer lorsqu elle est en position de d part trait noir au milieu En tournant la molette de commande vers le haut le menu sup ri eur appara...

Страница 49: ...de HOLD MAX MIN AVG S lectioner avec valider avec interrompre avec ou en maintenant la molette rel ch e pendant 20 sec Activer le menu inf rieur pour configuration et quilibrage S lectioner avec valid...

Страница 50: ...la fonction s lectionn e clignote et se valide avec Une fois valid e la fonction s affiche de fa on permanen te l cran Le menu s interromp avec ou en maintenant la molette rel ch e pendant 20 sec Hold...

Страница 51: ...tionn es dans le menu de confi guration et d quilibrage Pabs Unit1 Unit2 Time Date AutoOff CAL 12 S lectionner avec la fonction s lectionn e clignote est se valide avec Le menu s interromp avec ou en...

Страница 52: ...effectue en hPa Si la pression atmosph rique du moment n est pas connue il faudrait saisir la pression moyenne par rapport au niveau de la mer voir tableau dans chapitre influence de la pression atmo...

Страница 53: ...Deux unit s sont propos es au choix C et F S lectioner avec et valider avec Heure mise l heure de l horloge Heures et minutes sont r gl es les une apr s les autres S lectioner avec et valider avec Dat...

Страница 54: ...20 fran ais AutoOff AutoOff permet de r gler la dur e en minutes au bout de laquelle l instrument s teind automatiquement OFF 1 d sactive la fonction d extinction automatique de l instrument S lection...

Страница 55: ...diff rentielle en fonction de laquelle le point d talonnage doit tre modifi Cette valeur est s lectionnable de 0 8000 1 200 et peut tre saisie par tape de 0 001 La diff rence s affiche dans la partie...

Страница 56: ...capeur 2 temp rature L offset appara t dans la par tie sup rieure de l cran d affichage L chelle de l offset va de 10 C 10 F Le r glage usine s obtient en r glant l offset sur 0 0 Important seul du pe...

Страница 57: ...du logement des piles au dos de l instrument Retirer les piles usag es et ins rer les nouvelles Utiliser uniquement des piles de type CEI LR6 AA Ne jamais utiliser de piles rechargeables Contr ler la...

Страница 58: ...t chaleur d gag e s installe Plus le d bit d air est rapide plus le d gagement de chaleur est fort L influence de la temp rature ambiente est compens e par commutation L an mom tre temp rature constan...

Страница 59: ...ormule d altitude barom trique Pour ce faire il suffit de multiplier dans la pratique la valeur de vitesse vT mesur e par le capteur avec un facteur de correction qui est fonction des diff ren tes alt...

Страница 60: ...capteur du une rotation de l instrument par rapport son axe longitudinal ne se trouve plus dans le courant d air Le capteur des VELOPORT 20 en revanche poss de des caract ristiques particuli res lui...

Страница 61: ...ssement ou r tr cissement du diam tre Effectuer les mesures l int rieur de tron ons non sujets aux turbulences N effectuer les mesures qu au milieu du conduit Le placement id al du capteur est derri r...

Страница 62: ...ELOPORT 20 en affecte la pr cision Le VELOPORT 20 doit tre teint avant de proc der son nettoyage Ne jamais utiliser d air comprim ou de d tergent agressif pour le nettoyage car ils peuvent entra ner l...

Страница 63: ......

Страница 64: ...Tel 86 10 84992361 86 10 84992362 Fax 86 10 84992363 info epluse cn E E GERMANY Sch ne Aussicht 8c D 61348 Bad Homburg Tel 49 6172 13881 0 Fax 49 6172 13881 26 info ee elektronik de w w w w w w e e p...

Отзывы: