111
personne et l'antenne ne doit pas être inférieure à
20 cm pendant le fonctionnement normal.
MISE AU REBUT
•
Les produits Dyson sont fabriqués à partir de
matériaux hautement recyclables. Recyclez votre
appareil dans la mesure du possible.
•
Il faut mettre l’appareil au rebut conformément aux
règlementations et règlements locaux.
GARANTIE LIMITÉE DE
CINQ ANS
CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE
DYSON DE 5 ANS
CE QUI EST COUVERT
•
La réparation ou le remplacement de votre
appareil d'éclairage (à la discrétion de Dyson),
si celui-ci s’avère défectueux suite à un défaut de
matériau, de fabrication ou de fonctionnement
dans les cinq (5) années suivant la date d'achat
(si une pièce n’est plus disponible ou qu’elle n’est
plus fabriquée, Dyson la remplacera par une pièce
fonctionnelle).
CE QUI N’EST PAS COUVERT
Dyson ne garantit pas la réparation ou le
remplacement d’un appareil d'éclairage si la
défaillance résulte d’une des situations suivantes :
•
Dommages causés par un manquement
d’effectuer l’entretien recommandé.
•
Endommagement accidentel, défaillances
causées par un manque d'entretien, une utilisation
négligente ou abusive, une mauvaise utilisation
ou manipulation, et ce, en non-conformité avec le
guide d'utilisation de Dyson.
•
Utilisation de l’appareil d’éclairage à d’autres fins
que pour celles pour lesquelles il est conçu.
•
Toute utilisation de pièces non recommandées par
le guide d’utilisation Dyson;
•
Toute utilisation de pièces et d’accessoires autres
que ceux fournis ou recommandés par Dyson;
Содержание Solarcycle CD05
Страница 1: ...User manual Manual de instrucciones Guide d utilisation CD05 ...
Страница 2: ...2 ...
Страница 13: ...13 ...
Страница 14: ...14 1 4 3 2 Assembling your machine ...
Страница 16: ...16 Brightness Power on off Color temperature Controls ...
Страница 17: ...17 Controls ...
Страница 18: ...18 Swipe to change the color temperature of the light from warm through to cool Color temperature ...
Страница 20: ...20 Swipe to change the brightness of the light Brightness ...
Страница 24: ...24 Plug in your mobile devices to charge up to 1 5A at 5V USB C charging point ...
Страница 25: ...25 Type C ...
Страница 40: ...40 ...
Страница 41: ...41 ...
Страница 42: ...42 1 4 3 2 Ensamblado de la máquina ...
Страница 44: ...44 Brillo Energía encendido apagado Temperatura de color Controles ...
Страница 45: ...45 Controles ...
Страница 46: ...46 Deslice para cambiar la temperatura de color de la luz de cálido a frío Temperatura de color ...
Страница 48: ...48 Deslice para cambiar el brillo de la luz Brillo ...
Страница 52: ...52 Enchufe sus dispositivos móviles para cargar hasta 1 5 A a 5 V Punto de carga USB Tipo C ...
Страница 53: ...53 Type C ...
Страница 59: ...59 ...
Страница 69: ...69 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS ...
Страница 70: ...70 1 4 3 2 Assembling your machine ...
Страница 72: ...72 Brightness Power on off Colour temperature Controls ...
Страница 73: ...73 Controls ...
Страница 74: ...74 Swipe to change the color temperature of the light from warm through to cool Color temperature ...
Страница 76: ...76 Swipe to change the brightness of the light Brightness ...
Страница 80: ...80 Plug in your mobile devices to charge up to 1 5A at 5V USB C charging point ...
Страница 81: ...81 Type C ...
Страница 97: ...97 ...
Страница 98: ...98 1 4 3 2 Assemblage de votre aspirateur ...
Страница 100: ...100 Luminosité Marche arrêt Température de couleur Commandes ...
Страница 101: ...101 Commandes ...
Страница 102: ...102 Faites défiler pour changer la température de couleur de la lampe et passer de chaud à frais Température de couleur ...
Страница 104: ...104 Commuter pour changer la luminosité de l appareil d éclairage Luminosité ...
Страница 108: ...108 Branchez vos appareils mobiles pour les recharger jusqu à 1 5 A à 5 V Point de recharge USB C ...
Страница 109: ...109 Type C ...
Страница 116: ...JN 117179 PN 267464 29 03 17 12 21 ...