background image

Fonctionnalités

51

• Les réparations ou la maintenance ayant été effectuées, demander au technicien de 

réaliser les contrôles de sécurité de routine afin de déterminer que ce téléviseur peut 
fonctionner sans danger.

Avertissement :

 Afin d'assurer la pérennité des dispositifs de sécurité de l'appareil, ne 

remplacer les composants essentiels qu'avec des pièces recommandées par le fabricant 
(consulter la documentation d'entretien).

Avis à l'installateur de TV câblée

Le présent avis a pour objet de rappeler à l'installateur de systèmes de câblodistribution que 
l'article 820 40 du Code national de l'électricité (CNE) contient des recommandations 
relatives à la mise à la terre de l'appareil et, en particulier, stipule que la terre du câble doit 
être connectée au système de mise à la terre de l'immeuble, aussi prêt que possible du point 
d'entrée du câble.

Fonctionnalités

Pièces et fonctionnalités

Face avant

Élément

Nom

Fonction ou commande

1

Témoin  de  Marche/
Arrêt

S'allume en vert lorsque l'appareil est sous tension.

2

Capteur de 
télécommande

Reçoit les signaux de la télécommande.

CH

+

VOL+

VOL

CH

MENU

INPUT

1

2

3

4

5

6

7

Содержание DX-R20

Страница 1: ...USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO 20 Round Tube TV Téléviseur à tube rond de 20 po Televisor de tubo de imagen curvo de 20 DX R20TV ...

Страница 2: ...nstalling your television then keep it near your television for quick reference Verify that the box contains Color television Remote control User Guide Contents Introduction 2 Safety information 2 Features 6 Settingup your television 10 Using your TV 16 Specifications 39 Maintaining 39 Troubleshooting 40 Regulatory Statements 43 90 Day Limited Warranty 45 Français 47 Español 95 Safety information ...

Страница 3: ...nstallation such as a bookcase unless proper ventilation is provided Thistelevisionshould beoperatedonlyfromthetypeofpowersource indicatedonthe marking label If you are not sure of the power supplied to your home consult your television dealer or local power company This television is equipped with a polarized alternating current line plug a plug having one blade wider than the other This plug fit...

Страница 4: ... or bronze wire or larger as a ground wire Secureantennalead inandgroundwirestohousewithstand offinsulatorsspaced from 4 6 feet 1 22 1 83 m apart Mount antenna discharge unit as close as possible to where lead in enters house Use jumper wire not smallerthanNo 6 AWG 13 3 mm2 copper orthe equivalent when a separate antenna grounding electrode is used See ANSI NFPA70 An outside antenna system should ...

Страница 5: ...ot operate normally by following the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the operating instructions because incorrect adjustment of other controls may result in damage and often requires extensive work by a qualified technician to restore normal operation If the television has been dropped or the case has been damaged When the television exhibits a distinct change...

Страница 6: ...ives the signal from the remote control 3 INPUT button Press to select the TV signal source TV AV1 S Video AV2 Component 4 MENU button Press to display the on screenmenu 5 VOL VOL Press to decrease or increase the volume 6 CH CH Press to select a lower or higher channel 7 Powerbutton Press to turn the TV on or off CH VOL VOL CH MENU INPUT 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 7: ...ks 3 AV output jacks Connect the Video Yellow Audio Left White and Audio Right Red cables to an external AV device to these jacks 4 COMPONENT input jacks Connect the Y CB CR Audio Left White and Audio Right Red cables from an external AV source to these jacks 5 Antenna jack Connect the 75 ohm antenna cable from an indoor antenna an outdoor antenna the cable TV cable the satellite cable the cable f...

Страница 8: ...eft White and Audio Right Red cables from an external AV source tothese jacks Item Button Description 1 POWER Press to turn the television on Press again to turn the television off 2 INPUT Press this button to select the video input source Item Name Function or control DISPLAY CCD ENTER 10 1 14 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 15 16 17 18 19 ...

Страница 9: ...T Press to exit the on screen menus 12 PICTURE Press this button to adjust elements of the picture such as brightness contrast color tint and sharpness 13 SLEEP To set the television to turn off after a preset amount of time press the SLEEP button To confirm the sleep time setting press the SLEEP button once and the remaining time is momentarily displayed To cancel sleep time press the SLEEP butto...

Страница 10: ...have anelectricianreplace the obsoleteoutlet Ifyoucauseastatic dischargewhentouchingthetelevisionandthe televisionfailsto work unplugthetelevisionfrom the ACoutlet thenplugitback in Thetelevisionshould work normally Installing batteries in the remote control Before using the remote control you must installbatteries Use two AAA size batteries not supplied Thebatteriesmaylastaboutoneyeardependingonh...

Страница 11: ... follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery compartment Reversed batteries may damage the device Do not mix different types of batteries together such as alkaline and carbon zinc or old batteries with fresh ones If the remote is not to be used for a long period of time remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage Do not t...

Страница 12: ...he remote Notes The remotemay not workcorrectlyifthereis anobstacle betweentheremoteandthe TV Operationoftheremotemaybe inconsistent whendirect sunlight incandescentor fluorescentlight orany stronglightsourceshines onthe remotesensorofthe TV 15 ft 5 m ...

Страница 13: ...yourdealerforassistance Connecting to other equipment The exact arrangement you use to interconnect various video and audio components to the television is dependent on the model and features of each component Check the owner s manual provided with each component for the location of video and audio inputs and outputs Thefollowingconnectiondiagramsareofferedassuggestions Youmayneedtomodifythem to a...

Страница 14: ...player If you connect a VCR with a S VIDEO cord to the S VIDEO IN jack on the rear of the television you must also connect the audio cords to the AUDIO jacks on the rear of the television The S VIDEO cord only carries the video signal The audio signal is separate 1 L MONO R w VIDEOOUT S VIDEO OUT L AUDIOOUT R R Y w Y To Audio OUT Audio cord not supplied S Video cord not supplied To S Video OUT To ...

Страница 15: ...a component video cord It can greatly enhance picture quality and performance Note This televisioncanonly receiveYCbCr notYPbPr signals throughthe Componentinput VIDEO L R 2 AUDIO W Y R R W Y To Audio Video OUT To Audio Video IN Audio Video cord not supplied Signal Video equipment TV side panel 1 L MONO G B R W L COMPONENT OUTPUT AUDIOOUTPUT Y Cb Cr R R R w G B R To Audio OUT Audio cord not suppli...

Страница 16: ... VCR to the AV output terminals to record a program Using your TV Turning on your TV To turn your TV on or off 1 Make sure that the antenna or cable television system is connected and the TV is plugged into a power outlet 2 Press the POWER button on the TV or the remote to turn on the TV 1 L MONO Video cord not supplied Audio cord not supplied To Audio OUT To Audio IN To Video OUT To Video IN Audi...

Страница 17: ... controlto go to the next lower or higher channel Or Press the number buttons to select a channel for example if you want channel 83 press 8 then press 3 Or Press the button to go to the last viewed channel Viewing the information banner and channel label digital TV only The information banner shows status information such as the channelnumber and signal source on the screen Additional information...

Страница 18: ... Auto Program to automatically set up the available channels on your TV To complete initial television setup 1 Press MENU on the TV or remote The MAIN MENU opens 2 Press or to select PRESET then press or The PRESET menu opens MAIN MENU PICTURE P LOCK CLOCK PRESET EXTRA AUTO PROGRAM CH SETUP PRESET ...

Страница 19: ...nnels have beenmemorized itbegins memorizingdigitalTV channels Ifyouwanttostopthe process ofmemorizinganalogTV channels pressMENU TheTV beginsmemorizing digitalTV channels Ifyouwanttostop the process ofmemorizingdigitalTVchannels press MENU again Skipping unwanted channels After saving channels into memory you can eliminate unwanted channels from memory so that only the channels you want to watch ...

Страница 20: ...t steps 1 through 4 and set SKIPto OFF Understanding US channel numbering Most digital TV channels have more than one channel The main channel carries the signal for the main TV program The sub channels carry signals for additional or alternate programming such as a radio or news broadcast Forexample if themain channelnumberis8 thesub channel numbermight be 8 1 8 2 or 8 3 To select a sub channel 1...

Страница 21: ... This TV has two groups of AV input terminals an S Video input terminal and set of Component input terminals to enable connection to a DVD VCR or other video equipment For information on connecting your TV to other video equipment see Connecting to other equipment on page 13 To select a different signal source PressINPUTrepeatedlytocyclethroughtheavailableinputsources Theinputsources will be shown...

Страница 22: ...P LOCK CLOCK PRESET EXTRA MAIN MENU PICTURE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT SHARPNESS PARENTAL LOCK CHANGE ASSWORD P P LOCK ON TIMER CLOCK DST AUTO LOCK ZONE C CLOCK AUTO PROGRAM CH SETUP PRESET ANTENNA STRAT AUTO PROGRAM CH NO SKIP LABEL DIG SIGNAL CH SETUP CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA CC DISPLAY CC SETTING CLOSED CAPTION MPAA RATING TV RATING CANADA ENGLISH CANADA FRENCH RATI...

Страница 23: ...ting 5 After modifying your desired setting press EXIT to return to normal screen To select a preset picture setting Press PICTURE on the remote to cycle through the available picture settings which include STANDARD Select for a normal picture DYNAMIC Select for a bright and dynamic picture SOFT Select for a finely detailed picture PERSONAL The picture quality you set Changing the aspect ratio dig...

Страница 24: ...press or to enter the EXTRA menu The EXTRA menu opens 3 Press or to select MENU LANGUAGE then press or to select the desired language English ENGLISH French FRANÇAIS or Spanish ESPAÑOL 4 Press EXIT to return to the normal screen To select an audio language 1 Press MENU The MAIN MENU opens 2 Press or to select EXTRA then press or to enter the EXTRA menu The EXTRA menu opens CLOSEDCAPTION MENU LANGU...

Страница 25: ...pellings orunusual charactersmay occasionallyappearduringclosedcaptioning Thisis normal withclosedcaptioning especiallywithliveprograms This is because duringliveprograms captions are alsoenteredlive Thesetransmissions donot allow timeforediting Whencaptions are beingdisplayed on screendisplays such as volume andmute may beseenbutmayinterferewithclosedcaptions Somecabletelevisionsystemsandcopyprot...

Страница 26: ...sed captions You can also cycle through the closed caption options by pressing the CCD button repeatedly 5 Press EXIT to return to the normal screen Selecting the closed caption type Closed captions are factory preset However you can adjust them individually To select the closed caption type 1 Press MENU The MAIN MENU opens 2 Press or to select EXTRA then press or to enter the EXTRA menu The EXTRA...

Страница 27: ...NG sub menu The CCSETTING sub menu opens 5 Press or to select CC TYPE then press or to cycle through the available closed caption types 6 Press EXIT to return to the normal screen Customizing digital closed captions You can customize the way digital closed captions appear on your screen To customize digital closed captions 1 Press MENU The MAIN MENU opens CLOSED CAPTION CC SETTING ON CC DISPL AY ...

Страница 28: ...D CAPTION menu The CLOSED CAPTION menu opens 4 Press or to select CC SETTING then press or to enter the CCSETTING menu The CCSETTING menu opens CLOSEDCAPTION MENU LANGUAGE AUDIOLANGUAGE EX TRA ENGLISH ENGLISH CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA ENGLISH ENGLISH CLOSED CAPTION CC SETTING ON CC DISPL AY CC SETTING SERVICE 1 CC TYPE CC MODE CC CUSTOMER CUSTOMER ...

Страница 29: ...BK OPACITY sets the background opacity EDGE COLOR sets the color of the edge EDGE TYPE sets the type of the edge 8 Press EXIT to return to the normal screen Setting the parental controls Anagelimitationcanbesettorestrictchildrenfromviewing orhearingobjectionablescenes or pictures that you may choose to exclude The restriction applies to TV rating and movie rating if this data is transmitted You ma...

Страница 30: ... screen Note Ifyouforgetyourpassword accesstheparentalcontrolsasdescribedabove thenenter 1397 noquotes always valid Follow the prompts tosetanewpasswordcode To set a password 1 Press MENU The MAIN MENU opens 2 Press or to select P LOCK then press or to enter the P LOCK menu 3 Enter the password The P LOCK menu opens If you have not set a password enter the preset password OOOO ENTER CODE P LOCK ...

Страница 31: ...password again to confirm The new password is now valid Note Write downthe passwordtosave it forfutureuse 7 Press EXIT to return to the normal screen Enabling the parental controls To enable parental controls 1 Press MENU The MAIN MENU opens 2 Press or to select P LOCK then press or to enter the P LOCK menu 3 Enter the password The P LOCK menu opens NEW PASSWORD CHANGE PASSWORD CONFIRM PASSWORD PA...

Страница 32: ...leparental controls changethesettingtoOFF 6 Press or to select RATINGS LOCKS then press or to enter the RATINGS LOCKS menu The RATINGS LOCKS menu opens 7 Press or to select MPAA RATING then press or to enter the MPAA submenu The MPAA submenu opens LOCK PARENTAL LOCK RATINGS LOCKS ON MPAA RATING RATINGS LOCKS TV RATING CANADA ENGLISH CANADA FRENCH MPAA G PG PG 13 R NC 17 X VIEW BLOCK BLOCK BLOCK VI...

Страница 33: ... TV MA 17 years old and above 8 Press or to select the rating then press or to select VIEW or BLOCK for each rating In some cases there are content based ratings which can also be set including FV fantasy violence applies to TV Y7 V violence applies to TV PG TV 14 and TV MA S sex scenes applies to TV PG TV 14 and TV MA L adult language applies to TV PG TV 14 and TV MA D sexual dialog applies to TV...

Страница 34: ...pens 5 Press or to select RATINGS LOCKS then press or to enter the RATINGS LOCKS menu The RATINGS LOCKS menu opens 6 Press or to select CANADA ENGLISH orCANADA FRENCH then press or to enter the submenu The CAEor CAFsubmenu opens PARENTAL LOCK P LOCK CHANGE PASSWORD LOCK PARENTAL LOCK RATINGS LOCKS ON MPAA RATING RATINGS LOCKS TV RATING CANADA ENGLISH CANADA FRENCH ...

Страница 35: ...ove 13 ans Children 13 years old and above 16 ans 16 years old and above 18 ans Adult programming 8 Press EXIT to return to the normal screen Setting up RRT5 ratings If the broadcast program uses RRT5 Rating Region Table Region 5 criteria ratings in accordancewiththeFCCRules itsratingcanbedownloadedtoyourTVandusedforparental controls To set up RRT5 ratings 1 Press MENU The MAIN MENU opens 2 Press ...

Страница 36: ...menu The D L RATINGS menu opens Note Theactualmenu optionsofthis ratingvary dependingonthebroadcaster 6 Press or to select HUMOR LEVELor INTELLIGENCE then press or to enter the submenu 7 Press or to select the rating then press or to select VIEW or BLOCK for each rating 8 Press EXIT to return to the normal screen LOCK PARENTALLOCK RATINGS LOCKS ON D L RATINGS HUMOR LEVE L INTELLIGENCE D L RATINGS ...

Страница 37: ...daylight savings time press or to select DST then press or to turn the setting to ON 6 Press EXIT to return to the normal screen Note If the AutoClock settingdoesnotsettheclocktothe correcttime setthetime manually To set the clock manually 1 Press MENU The MAIN MENU opens 2 Press or to select CLOCK then press or to enter the CLOCKmenu The CLOCK menu opens 3 Press or to select AUTO CLOCK then press...

Страница 38: ...rtowork IftheTVlosespower the OnTimersettingis cleared andmustbe reset To set the On Timer 1 Press MENU The MAIN MENU opens 2 Press or to select CLOCK then press or to enter the CLOCKmenu The CLOCK menu opens 3 Press or to select ON TIMER then press VOL to select AM or PM 4 Use the number buttons to set the TV ON time 5 Press POWER to switch the TV to Standby mode The TV will turn on at the preset...

Страница 39: ...n or cabinet Caution Avoidthe following becauseit maycausedamage toyour TV CleaningyourTVwithvolatilesubstances suchas insect sprays solvents andthinners Leavingitemsmade from rubberorPVCincontactwithyourTV forlongperiods Lettingliquids dripintothe cabinet Power supply AC 120V 60 Hz Power Consumption Operation 75 Watts Chassis Construction Weight 48 5 lbs 22 kg Dimensions WxHxD 23 2 17 7 18 6 inch...

Страница 40: ...ible interference Poor color or no color Station or cable experiencing problems Tune to another station Make sure channels are set into memory Check picture control adjustments Check antenna or cable connections Adjust the antenna Check for sources of possible interference Picture wobbles ordrifts Station or cable experiencing problems Tune to another station Make sure channels are set into memory...

Страница 41: ...r VHF UHF antenna Reposition or rotate antenna Set closed caption decoder in the menu or press CCD button Display is not shownin your language Select correct language in the menu options Parental Control is not working correctly Parental control set to OFF Change setting to ON News or sporting event being broadcast Ratings not set Set ratings as desired Problem Solution ...

Страница 42: ...when the TV is connected to a Cable TV system the disturbance may be caused by the local cable company broadcast Ignition caused by interference from automobile ignitions neon lights electric drills and other appliances Ghosts caused by the television signal following two paths such as when the signal is reflected from tall buildings hills or other objects Snow caused by the television being locat...

Страница 43: ...o try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help Caution Anychangesormodifications notexpres...

Страница 44: ...44 Regulatory Statements ...

Страница 45: ...d after the Warranty Period expires you must pay all labor and parts charges This warranty lasts as long as you own your Dynex Product during the Warranty Period Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the Product HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE If you purchased the Product at a retail store location take your original receipt and the Product to the store you purchased it fro...

Страница 46: ...DUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE PRODUCT ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES FOR THE PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD SOME STATE...

Страница 47: ...rnier pour pouvoir s y référer rapidement Vérification du contenu du carton d expédition Téléviseur couleur Télécommande Guide de l utilisateur Table des matières Introduction 47 Informations sur la sécurité 47 Fonctionnalités 51 Configuration du téléviseur 56 Fonctionnement du téléviseur 62 Spécifications 87 Entretien 87 Problèmes et solutions 88 Déclarations réglementaires 91 Garantie limitée de...

Страница 48: ...le du téléviseur et le protéger contre toute surchauffe Cesouverturesnedoiventêtrenibloquéesniobstruées Elles ne doivent jamais être bloquées en installant le téléviseur sur un lit un sofa une moquette ou toute autre surface semblable Ce téléviseur ne doit jamais être positionné à proximité ou sur un radiateur ou une bouche de chauffage Il ne doit pas non plus être installé dans un meuble encastré...

Страница 49: ...âblé s assurer que l antenne ou la connexion au réseau câblé est mise à la terre afin de bénéficier d une certaineprotectioncontrelessautesdecourantetleschargesélectrostatiquesL article 810 du Code national de l électricité CNE ANSI NFPA 70 fournit des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support la mise à la terre du fil conducteur de l antenne à l unité de décharge d...

Страница 50: ...en aucun cas un objet dans les ouvertures du boîtier du téléviseur qui pourrait entrer en contact avec des tensions dangereuses ou provoquer un court circuit à l origine d un incendie ou d un choc électrique Ne jamais répandre un liquide sur le téléviseur L utilisateur ne doit pas essayer de réparer ce téléviseur lui même en effet son ouverture ou le démontage des couvercles peut l exposer à des t...

Страница 51: ...résent avis a pour objet de rappeler à l installateur de systèmes de câblodistribution que l article 820 40 du Code national de l électricité CNE contient des recommandations relatives à la mise à la terre de l appareil et en particulier stipule que la terre du câble doit être connectée au système de mise à la terre de l immeuble aussi prêt que possible du point d entrée du câble Fonctionnalités P...

Страница 52: ...sélectionner uncanal inférieurou supérieur 7 Touche Marche Arrêt Permet de mettre le téléviseur sous ou hors tension Élément Nom Fonction ou commande 1 Prise d entrée S Vidéo Connecter le câble S Vidéo d une source vidéo externe à cette prise 2 Prises d entrée AV1 Connecter les câbles vidéo jaune audio gauche blanc et audio droit rouge d une source AV externe à ces prises Élément Nom Fonction ou c...

Страница 53: ... AV externe à ces prises 5 Prise d antenne Connecter le câble d antenne de 75 ohms provenant d une antenne intérieure d une antenne extérieure du câble de la câblodistribution du câble satellite du câble d un décodeur 6 Prise pour casque d écoute Connecter le câble du casque d écoute à cette prise 7 Prises d entrée AV2 Connecter les câbles vidéo jaune audio gauche blanc et audio droit rouge d une ...

Страница 54: ...de nouveau sur cette touche pour mettre l appareil hors tension 2 ENTRÉE Permet de sélectionnerla source d entrée vidéo 3 Sélection directe des canaux 0 9 Pour se rendre directement à un canal quelconque 4 Canal précédent Permet de revenir au canal précédent DISPLAY CCD ENTER 10 1 14 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 15 16 17 18 19 ...

Страница 55: ...ontraste la couleur la teinte et la netteté 13 ARRÊT DIFFÉRÉ Pour que le téléviseur s éteigne après une durée déterminée appuyer sur la touche SLEEP Arrêt différé de la télécommande Pourconfirmerle réglagedel arrêtdifféré appuyersur SLEEP Arrêt différé et le temps restant s affiche brièvement à l écran Pour annuler l arrêt différé appuyer de façon répétée sur SLEEP Arrêt différé jusqu à l affichag...

Страница 56: ...120 V 60 Hz Remarques Nejamais connecterla priseducordonCA à unetensionautrequecellespécifiée 120V 60Hz N utiliserquelecordond alimentationfourni Silaprise CA polarisée n entre pas dans une prisesecteurCA nonpolarisée ne pas limer ousectionnerle plot large Ilincombe à l utilisateurdefaire remplacerla prisesecteur obsolèteparunélectricien Siunedécharged électricitéstatique se produitquandletélévise...

Страница 57: ...s 3 Replacer le couvercle du compartiment des piles Précautions relatives aux piles Observer ces précautions pour l utilisation des piles avec la télécommande N utiliser que la taille et le type de piles spécifiés Veiller à respecter la polarité correcte indiquée dans le compartiment des piles lors de leur installation L inversion accidentelle des piles peut endommager l appareil Nepas mélangerdif...

Страница 58: ...peutnepasfonctionnercorrectementsiunobstacle se trouve entre elleet le téléviseur La télécommandepeutnepasfonctionnercorrectementencasde lumièresolaire directe d une sourcelumineuse incandescenteou fluorescente ou depuissants reflets lumineuxsurle capteurdelatélécommandedutéléviseur 15 ft 5 m ...

Страница 59: ... La configuration exacte à utiliser pour connecter divers composants vidéo et audio au téléviseurdépend du modèle et des fonctions de chaque composant Consulter le manueldu propriétairefourniavecchaquecomposantpour localiserles entrées etsorties vidéoetaudio Les schémas de connexion suivants sont offerts à titre de suggestions Il pourra être nécessaire de les modifier pour répondre aux besoins d u...

Страница 60: ...ecter un magnétoscope avec un câble S Vidéo à la prise S VIDEO IN entrée S Vidéo au dos dutéléviseur ilfaut aussi connecterles câbles audioauxprises AUDIOaudos du téléviseur Le câble S Vidéo transporte uniquement le signal vidéo Le signalaudio est séparé 1 L MONO R w VIDEOOUT S VIDEO OUT L AUDIOOUT R R Y w Y Vers sortie audio Câble audio non fourni Câble S Vidéo non fourni Vers sortie S Vidéo Vers...

Страница 61: ...es Cela peut améliorer considérablement la qualité de l image et les performances de l appareil Remarque Cetéléviseurnepeutrecevoirles signauxY CbCr à l exclusiondeY PbPr qu à travers l entréeComposantes Component VIDEO L R 2 AUDIO W Y R R W Y Vers sorties audio vidéo Vers entrées audio vidéo Câble audio vidéo non fourni Signal Équipement vidéo Panneau latéral du téléviseur 1 L MONO G B R W L COMP...

Страница 62: ...rer un programme Fonctionnement du téléviseur Mise du téléviseur sous tension Pour mettre le téléviseur sous et hors tension 1 Vérifier que l antenne où le système de la câblodistribution est connecté et que le téléviseur est branché sur une prise secteur 2 Appuyer sur POWER Marche Arrêt du téléviseur ou de la télécommande pour mettre l appareil sous tension 1 L MONO Câble vidéo non fourni Câble a...

Страница 63: ...ation sur la numérotation des canaux voir Comprendre la numérotation des canaux aux États Unis Pour sélectionner un canal Appuyer sur CH ou CH de la télécommande pour passer à un canal inférieur ou supérieur Ou Utiliser les touches numériques pour sélectionner un canal par exemple pour sélectionner le canal 83 saisir 8 puis 3 Ou Appuyer sur pour retourner au dernier canalvisionné Affichage de la b...

Страница 64: ... canaux La première fois que le téléviseur est mis sous tension il est nécessaire d utiliser la fonction Auto Program pour configurer automatiquement les canaux disponibles sur le téléviseur Pour compléter la configuration initiale du téléviseur 1 Appuyer sur MENU de la télécommande ou du téléviseur Le Menu principal Main Menu s affiche 2 Appuyer sur ou pour sélectionner PRESET Prédéfinis puis app...

Страница 65: ...iserlescanauxanalogiques Quandtous les canauxanalogiques disponibles ontétémémorisés le téléviseurcommenceà mémoriserles canauxTVnumériques Pourarrêterla mémorisationdescanauxTV analogiques appuyersur MENU Le téléviseurcommence alorsla mémorisationdes canauxTVnumériques PourarrêterlamémorisationdescanauxTV numériques appuyerde nouveau surMENU Saut des canaux non souhaités Après avoir mémorisé les ...

Страница 66: ...nné est sauté lors de l utilisation de CH pour naviguer parmi les canaux 6 Pourrétabliruncanalsauté utiliserlestouchesnumériquespoursélectionnerlecanal puis répéter les étapes précédentes de 1 à 4 et régler SKIPsur OFF Désactivé Comprendre la numérotation des canaux aux États Unis Laplupartdes canauxTVnumériquescontiennentplus d uncanal Lecanalprincipalreçoitle signal pour le programme TV principa...

Страница 67: ...tialiser puis appuyer sur ou Le menuPRESET s affiche 3 Appuyer sur ou pour sélectionner CH SETUP Configuration des canaux puis appuyer sur ou Le sous menu CHANNEL SETUP Configuration des canaux s affiche La puissance du signal numérique est affichée sur la ligne inférieure du menu CHANNEL SETUP Sélection d une source du signal différente Ce téléviseur à deux groupes de connecteurs d entrée AV un c...

Страница 68: ...affiche à l écran quand MENU est appuyé Aperçu du menu Principal N est pas disponible dans tous les modes Les éléments du menu qui sont en grisé ne peuvent pas être sélectionnés PICTURE P LOCK CLOCK PRESET EXTRA MAIN MENU PICTURE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT SHARPNESS PARENTAL LOCK CHANGE ASSWORD P P LOCK ON TIMER CLOCK DST AUTO LOCK ZONE C CLOCK AUTO PROGRAM CH SETUP PRESET ANTENNA STRAT AUTO P...

Страница 69: ...emanuelservent strictementà donner une explicationetpeuventdonc différerdel affichageparappareil Réglage de l image Pour régler l image 1 Appuyer sur MENU pour accéder au menu principal MAIN MENU Le menu PICTURE Image est mis en surbrillance 2 Appuyer sur ou pour accéder au menu PICTURE Image 3 Appuyer sur ou pour sélectionner l élément à régler 4 Appuyer sur ou pour régler le paramètre 5 Après av...

Страница 70: ...r le format d écran souhaité entre NORMAL et ZOOM Paramétrage de la langue Paramétrage des menus d écran OSD et de la langue audio Sélectionner l une des trois langues disponibles anglais français et espagnol pour l affichage à l écran En mode TV numérique ilest également possible de choisir parmi plusieurs langues audio différentes en fonction de l émission Pour sélectionner la langue d un menu 1...

Страница 71: ...la fonctiondessous titres codés est sélectionnée ceux cis affichentaprès environ10secondes Siaucunsignaldesous titragecodén est reçu l écrann afficheaucunsous titremais le téléviseurcontinue àfonctionnerenmodedesous titragecodé Desfautes d orthographe ou descaractères bizarres peuventoccasionnellement apparaître dans lessous titres codés Ceci estnormalpourles sous titrescodés particulièrementlorsq...

Страница 72: ...our sélectionner CC DISPLAY Affichage des sous titres codés puis sur ou pour parcourir les options de sous titres codés y compris Caption ON Sous titres codés activés active les sous titres codés CC MUTE Sous titres codés en sourdine affiche les sous titres codés quand le son est mis en sourdine OFF Désactivés désactive les sous titres codés Il est également possible de parcourir les options de so...

Страница 73: ...rincipal Main Menu s affiche 2 Appuyer sur ou pour sélectionner EXTRA puis sur ou pour accéder au menu EXTRA Le menu EXTRA s affiche 3 Appuyer sur ou pour sélectionner CLOSED CAPTION Sous titres codés puis sur ou pour accéder au menu CLOSED CAPTION Le menu CLOSEDCAPTION s affiche CLOSEDCAPTION MENU LANGUAGE AUDIOLANGUAGE EX TRA ENGLISH ENGLISH CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA ENGL...

Страница 74: ...és 6 Appuyer sur EXIT pour revenir à l écran normal Personnalisation des sous titres codés numériques Il est possible de personnaliser l affichage des sous titres codés numériques Pour personnaliser des sous titres codés numériques 1 Appuyer sur MENU Le Menu principal Main Menu s affiche 2 Appuyer sur ou pour sélectionner EXTRA puis sur ou pour accéder au menu EXTRA Le menu EXTRA s affiche CLOSEDC...

Страница 75: ...che 4 Appuyer sur ou pour sélectionner CC SETTING Configuration des sous titres codés puis sur ou pour accéder au menu CCSETTING Le menu CCSETTING s affiche 5 Appuyer sur ou pour sélectionner CC MODE Mode de sous titres codés puis sur ou pour sélectionner CUSTOMER Personnaliser CLOSED CAPTION CC SETTING ON CC DISPL AY CC SETTING SERVICE 1 CC TYPE CC MODE CC CUSTOMER CUSTOMER ...

Страница 76: ... Transparence de l arrière plan permet de définir la transparence de l arrière plan EDGE COLOR Couleur de la bordure permet de définirune couleurpour les bordures EDGE TYPE Type de bordure permet de définir un type de bordure 8 Appuyer sur EXIT pour revenir à l écran normal Configuration du contrôle parental Il est possible d empêcher que les enfants d une certaine tranche d âge ne puissent voir o...

Страница 77: ...ccéderau contrôleparental telque décrit ci dessus puissaisir 1397 sans les guillemets toujoursvalable Suivre les invites pourconfigurerunnouveau mot de passe Pour configurer un mot de passe 1 Appuyer sur MENU Le Menu principal Main Menu s affiche 2 Appuyersur ou poursélectionnerP LOCK Contrôleparental puissur ou pour accéder au menu P LOCK 3 Entrer le mot de passe Le menu P LOCK s affiche Si un mo...

Страница 78: ...mot de passe modifié pour confirmer Le nouveau mot de passe est désormais valide Remarque Prendre note dumotdepasse etenconservertracepourréférenceultérieure 7 Appuyer sur EXIT pour revenir à l écran normal Activation du contrôle parental Pour activer le contrôle parental 1 Appuyer sur MENU Le Menu principal Main Menu s affiche 2 Appuyersur ou poursélectionnerP LOCK Contrôleparental puissur ou pou...

Страница 79: ...électionner LOCK Interdire puis sur ou pour activer le paramètre ON Remarque Pourdésactiverlecontrôle parental mettreleparamètresur OFF 6 Appuyersur ou poursélectionnerRATINGSLOCKS Interdictionenfonctionde la classification puis sur ou pour accéder au menu RATINGS LOCKS Le menu RATINGSLOCKS s affiche LOCK PARENTAL LOCK RATINGS LOCKS ON MPAA RATING RATINGS LOCKS TV RATING CANADA ENGLISH CANADA FREN...

Страница 80: ...trôle parental est suggéré pour les enfants de moins de 17 ans NC 17 17 ans et plus X Pour adultes uniquement OU Appuyersur ou poursélectionnerTV RATING Classification TV puis sur ou pour accéder au sous menu TV Le sous menu TV s affiche La classification des émissions TV inclut TV Y Tous les enfants TV Y7 Enfants de 7 ans et plus TV G Tout public TV PG Surveillance parentale suggérée TV 14 14 ans...

Страница 81: ...és s applique à TV PG TV 14 et TV MA D dialogue à caractère sexuel s applique à TV PG et TV 14 9 Appuyer sur EXIT pour revenir à l écran normal Configuration des classifications du Canada Pour configurer les classifications du Canada 1 Appuyer sur MENU Le Menu principal Main Menu s affiche 2 Appuyer sur ou pour sélectionner P LOCK puis sur ou pour accéder au menu P LOCK 3 Entrer le mot de passe Le...

Страница 82: ...ental suggéré 14 Enfants de 14 ans et plus 18 Adultes seulement La classification française inclut G Enfants 8 ans Enfants de 8 ans et plus 13 ans Enfants de 13 ans et plus 16 ans 16 ans et plus 18 ans Adultes seulement 8 Appuyer sur EXIT pour revenir à l écran normal Configuration des classifications RRT5 Si l émission diffusée utilise la classification selon les critères RRT5 Rating Region Table...

Страница 83: ...es puis sur ou pour accéder au menu D L RATINGS Le menu D L RATINGS s affiche 6 Appuyer sur ou pour sélectionner HUMOR LEVEL Niveau d humour ou INTELLIGENCE puis sur ou pour accéder au sous menu 7 Appuyer sur ou pour choisir la classification puis sur ou pour sélectionner VIEW Autoriser ou BLOCK Interdire pour chaque classification 8 Appuyer sur EXIT pour revenir à l écran normal PARENTAL LOCK P L...

Страница 84: ...ifier le paramètre du fuseau horaire 5 Si le fuseau horaire utilise l heure avancée appuyer sur ou pour mettre en surveillance DST Heure avancée puis sur ou pour activer le paramètre ON 6 Appuyer sur EXIT pour revenir à l écran normal Remarque Silaconfigurationautomatiquede l horloge n indiquepas l heurecorrecte réglercelle cimanuellement Pour régler l horloge manuellement 1 Appuyer sur MENU Le Me...

Страница 85: ...u pourdésactiverle paramètre OFF 4 Appuyersur ou poursélectionnerCLOCK puissurVOL poursélectionnerAM ou PM 5 Utiliser les touches numériques pour saisir l heure actuelle 6 Appuyer sur EXIT pour revenir à l écran normal ON TIMER CLOCK AUTO CLOCK ZONE DST AM 9 10AM OFF OFF PACIFIC CLOCK ...

Страница 86: ...r de mise en marche automatique ON TIMER 1 Appuyer sur MENU Le Menu principal Main Menu s affiche 2 Appuyer sur ou pour sélectionner CLOCK puis sur ou pour accéder au menu CLOCK Le menu CLOCK s affiche 3 Appuyersur ou poursélectionnerONTIMER puis surVOL poursélectionner AM ou PM 4 Utiliser les touches numériques pour saisir l heure de mise du téléviseur sous tension TV ON 5 Appuyer sur POWER March...

Страница 87: ...e Attention Évitercequi suitcarcelapourraitendommagerl appareil Lenettoyagedel appareilavectoutes substancesvolatiles telles queles insecticides les solvants et lesdiluants Lecontactavecdes articles encaoutchoucou enPVCpendantuneduréeprolongée Des gouttes d eaudansle boîtier Alimentation 120 V CA 60 Hz Consommation Fonctionnement 75 W Sur châssis Poids 48 5 lb 22 kg Dimensions l x h x p 23 2 17 7 ...

Страница 88: ... l image Mauvaise réception sur certains canaux ProblèmeauniveaudelastationdeTVouducâblodiffuseur Syntoniser une autre station Vérifier que les canaux sont enregistrés en mémoire La réception est faible Ajuster l antenne pour recevoir la station souhaitée Vérifiers il existe des sources possibles d interférences Pas de couleurou couleur médiocre ProblèmeauniveaudelastationdeTVouducâblodiffuseur Sy...

Страница 89: ...urs éteint Aucune émission n est diffusée par la station syntonisée L arrêt différé est activé Panne de courant Les sous titres codés ne sont pas activés La station de télévision a des problèmes ou le programme diffusé n a pas de sous titres codés Essayer un autre canal Vérifierla connexion au réseau câblé ou à l antenne VHF UHF Repositionner ou faire pivoter l antenne Régler le décodage des sous ...

Страница 90: ...cté au réseau câblé la perturbation peut être provoquée par le câblodistributeur local Ignition Parasite d allumage causé par les interférences des circuits d allumage de véhicule d éclairage par néon des perceuses électriques et d autres appareils électroménagers Fantômes causés par un signal de télévision qui suit deux trajectoires par exemple quand le signal est réfléchi par des bâtiments des c...

Страница 91: ...is en rallumant l appareil essayer de corriger l interférence au moyen de l une ou de plusieurs des mesures suivantes Réorienter ou déplacer l antenne réceptrice Augmenter la distance entre l équipement et le récepteur Brancher l équipement sur la prise électrique d un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié Contacter le revendeur ou un technicien radio ou télévision qualifié pour...

Страница 92: ...92 Déclarations réglementaires ...

Страница 93: ...Période de garantie l acheteur devra payer tous les frais de main d œuvre et les pièces Cette garantie reste en vigueur tant que l acheteur reste propriétaire du Produit Dynex pendant la Période de garantie La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire COMMENT OBTENIR UNE RÉPARATION SOUS GARANTIE Si le Produit a été acheté...

Страница 94: ... DE DONNÉES L IMPOSSIBILITÉ D UTILISER LE PRODUIT L INTERRUPTION D ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS DYNEX PRODUCTS N OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE D ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE D...

Страница 95: ... rápida Verifique que la caja contenga lo siguiente Televisor a color Control remoto Guía del usuario Contenido Introducción 95 Información de seguridad 95 Características 99 Configuración de su televisor 104 Uso deltelevisor 110 Especificaciones 134 Mantenimiento 134 Localización y corrección de fallas 135 Declaraciones reglamentarias 138 Garantía limitada de 90 días 139 Información de seguridad ...

Страница 96: ...turas no se deben bloquear ni cubrir Las aberturas nunca se deben bloquear si se coloca el televisor en una cama un sofá una alfombra u otra superficie suave Este televisor nunca se debe colocar cerca o sobre un radiador Estetelevisornosedebecolocarenunainstalaciónintegrada talcomoenunlibrero a menos que se provea una ventilación apropiada Este televisor debe funcionar únicamente con el tipo de fu...

Страница 97: ...sistema de cable esta conectado altelevisor asegurarse de que la antena o el sistema de cable esta conectado a tierra para proveer una protección contra sobre voltajes y la acumulación de cargas estáticas El artículo 810 del código nacional eléctrico ANSI NFPA 70 1984 proporciona información con respecto a la conexión a tierra del poste y la estructura de soporte la conexión a tierra del alambre p...

Страница 98: ...choque eléctrico Nunca inserte objetos de ningún tipo en este televisor a través de las ranuras del gabinete ya que estos pueden tocar puntosde voltajepeligrosos ohacer corto circuito con otros componentes que pueden resultar en incendio o choque eléctrico Nunca derrame líquidos de ninguna clase dentro del televisor No trate de reparar este televisor usted mismo ya que abrir o quitar las cubiertas...

Страница 99: ... Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema de televisión por cable preste atención a la Sección 820 40 del NEC el cual proporciona pautas para una correcta conexión a tierra y en particular especifica que la conexión a tierra del cable debe estar conectada alsistema de tierra de la edificación tancerca alpunto deentrada delcable como sea práctico Características Partes y ...

Страница 100: ...la 5 VOL VOL Presione para subir o bajar el volumen 6 CANAL CANAL Presione para seleccionar el canal siguiente o el canal anterior 7 Botón de Encendido Presione para encender o apagarel televisor Elemento Nombre Función o control 1 Conector de la entrada S Video ConecteelcableS Videodeunafuenteexternadevideoenestetoma Elemento Nombre Función o control VIDEO L R 2 AUDIO 1 L MONO 6 7 1 4 5 2 3 ...

Страница 101: ...te los cables Y CB CR de audio izquierdo blanco y de audio derecho rojo de una fuente AV externa a estos conectores 5 Conectorde la antena Conecte el cable de antena de 75 ohmios de una antena interior de una antena exterior del cable de televisión por cable del cable de satélite del cable de una caja decodificadora 6 conector de auriculares Conecte el cable de los auriculares a este conector 7 Co...

Страница 102: ...ente para apagarel televisor 2 ENTRADA Presione este botón para seleccionar la fuente de entrada de video 3 Selección directa de canales 0 9 Úselos para ir directamente a cualquier canal 4 Canal anterior Presione para regresar al canal previamente seleccionado DISPLAY CCD ENTER 10 1 14 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 15 16 17 18 19 ...

Страница 103: ...traste color tinte y nitidez 13 APAGADO AUTOMÁTICO Para establecer el televisorpara que se apague después de un tiempo determinado presione SLEEP Apagado automático Para confirmar la selección del tiempo de apagado automático presione SLEEP Apagado automático una vez yse mostrará brevemente el tiempo restante Para cancelar el temporizador de apagado automático presione SLEEP Apagado automático rep...

Страница 104: ...izado de 120 V 60 Hz Notas Nunca conecteelenchufe deCA a otrovoltajequenosea el especificado 120V 60 Hz Utilicesolamente elcable dealimentaciónsuministrado Siel cablede CAnoentra enuntomacorriente deCA nopolarizado nolime ni cortela espiga Esresponsabilidaddelusuarioconseguirunelectricista paraquereemplace el tomacorrienteobsoleto Sicausaunadescarga estática cuandosetoque eltelevisoryéstedejadefun...

Страница 105: ...ubierta del compartimiento de las pilas Precauciones relacionadas a las pilas Siga estas precauciones cuando use pilas en este control remoto Use sólo eltamaño y tipo de pilas especificados Asegúresederespetarlapolaridadcorrectaalinstalarlaspilas segúnloindicadojunto al compartimiento de las pilas Si invierte las pilas puede causar daño al dispositivo Nocombinediferentes tiposdepilas porej alcalin...

Страница 106: ...lremotopuedenofuncionarcorrectamentesihay unobstáculoentre elcontrol yeltelevisor Elfuncionamientodelcontrolremotopuedeserinconsistentecuandoelsensordel controleneltelevisorrecibe luzdirecta delsol luzincandescenteode unalámpara fluorescente oocualquierotrotipode luzfuerte 15 ft 5 m ...

Страница 107: ...te ayuda al vendedor Conexión a otros equipos La configuración exacta para interconectar diversos componentes de video y audio al televisor depende del modelo y de las características de cada componente Revise el manual delpropietario proporcionado con cada componente para ubicar las entradas y salidas de video y audio Lossiguientes diagramasdeconexiónse ofrecencomosugerencias Esposibleque tenga q...

Страница 108: ...conector S VIDEO IN situado en la parte posterior del televisor también debe conectar los cables de audio a los conectores AUDIO situados en la parte posterior del televisor El cable de S VIDEO sólo transmite la señal de video La señalde audio es separada 1 L MONO R w VIDEOOUT S VIDEO OUT L AUDIOOUT R R Y w Y A Audio OUT Salida de audio Cable de audio no suministrado Cable de S Video no suministra...

Страница 109: ...lemente el rendimiento y la calidad de la imagen Nota Estetelevisorsólopuede recibirseñales YCbCr noYPbPr através dela entrada decomponentes VIDEO L R 2 AUDIO W Y R R W Y A Audio Video OUT Salida de audio video A Audio Video IN Entrada de audio video Cable de audio video no suministrado Señal Equipo de video Panel lateral del televisor 1 L MONO G B R W L COMPONENT OUTPUT AUDIOOUTPUT Y Cb Cr R R R ...

Страница 110: ...un programa Uso del televisor Cómo encender su televisor Para encender o apagar su televisor 1 Asegúrese deque la antena oelcabledelserviciódetelevisiónestéconectadoyqueel televisor esté enchufado a un tomacorriente 2 Presione POWER Encendido en eltelevisoro enelcontrol remoto para encender el televisor 1 L MONO Cable de video no suministrado Cable de audio no suministrado A Audio OUT Salida de au...

Страница 111: ...meración de canales consulte Descripción de la numeración de canales en EEUU Para seleccionar un canal Presione CH o CH en elcontrol remoto para ir al canal siguiente más abajo o más arriba O Presione los botones numéricos para seleccionar un canal por ejemplo si desea ver el canal 83 presione 8 y luego 3 O Presione para ir alúltimo canal visto Visualización del titular de información y etiqueta d...

Страница 112: ...e los canales LaprimeravezqueenciendaeltelevisordebeusarAutoProgram Programaciónautomática para configurar automáticamente los canales disponibles en su televisor Para completar la configuración inicial del televisor 1 Presione MENUen el control remoto o en el televisor Se abre el MenúPrincipal 2 Presione o para seleccionarPRESET Restablecer y luego presione o Se abre el menú PRESET Preestablecido...

Страница 113: ...Unavez memorizadostodosloscanalesanalógicos comienzaamemorizarloscanalesdigitalesde televisión Presione MENU siquieredetenerel procesode memorizaciónde los canales analógicosde televisión Eltelevisorcomienza amemorizarlos canalesdigitales de televisión Presione otravez MENUsiquiere detenerelprocesodememorizaciónde los canales digitalesde televisión Cómo omitir los canales no deseados Después de gu...

Страница 114: ...e los botones CH para ver los canales 6 Para restaurar el canal omitido use los botones numéricos para seleccionar el canal y luego repita los pasos 1 a 4 para configurar SKIP Saltar como OFF Desactivado Descripción de la numeración de canales en EEUU La mayoría de canales de TV digital tienen más de un canal El canal principal lleva la señal delprogramadeTVprincipal Lossub canalesllevanlasseñales...

Страница 115: ... se muestra en la parte inferior del menú CHANNEL SETUP Configuración de canales Selección de una fuente diferente de señal Este televisor tiene dos grupos de terminales de entrada AV un terminal de entrada de S Video y un conjunto de terminales de entrada de componentes que permite conectar un DVD un VCR u otro equipo de video Consulte Conexión a otros equipos on la paginá 107 si necesita informa...

Страница 116: ...cionarse PICTURE P LOCK CLOCK PRESET EXTRA MAIN MENU PICTURE CONTRAST BRIGHTNESS COLOR TINT SHARPNESS PARENTAL LOCK CHANGE ASSWORD P P LOCK ON TIMER CLOCK DST AUTO LOCK ZONE C CLOCK AUTO PROGRAM CH SETUP PRESET ANTENNA STRAT AUTO PROGRAM CH NO SKIP LABEL DIG SIGNAL CH SETUP CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA CC DISPLAY CC SETTING CLOSED CAPTION MPAA RATING TV RATING CANADA ENGLISH C...

Страница 117: ...ylaspantallas quese incluyeneneste manualsonpara ayudarala explicaciónypuedenseralgodistintasdelasreales Ajuste de la imagen Para ajustar la imagen 1 Presione MENUpara abrir el MAIN MENU Menú principal Resalta el menú PICTURE Imagen 2 Presione o para abrir el menú PICTURE Imagen 3 Presione o para seleccionar el elemento que desea ajustar 4 Presione o para ajustar la selección 5 Después de modifica...

Страница 118: ... Reducir para seleccionar la relación de aspecto que prefiera entre NORMAL y ZOOM Cómo establecer el idioma Cómo configurar el idioma del audio y de la pantalla OSD Puede elegir entre tres idiomas diferentes inglés francés y español para la visualización en pantalla En el mododeTV digitaltambiénpuedeseleccionarentre varios idiomas diferentes de audio de acuerdo con el programa Para seleccionar el ...

Страница 119: ...seleccionelossubtítulosoptativos éstos aparecenconunretardode aproximadamente diezsegundos Sinoserecibela señaldesubtítulos estosnoaparecen peroeltelevisorpermaneceenel mododesubtítulosoptativos De vezencuandopuedenaparecererrores de ortografía ocaracteres inusuales durante latransmisiónconsubtítulosoptativos Estaesunacaracterísticanormaldelossubtítulos optativos especialmente conprogramasenvivo E...

Страница 120: ...rarsubtítulos optativos y luego presione o para alternar entre las opciones de subtítulos optativos que incluyen Caption ON Subtítulos optativos activados activa los subtítulos optativos CCMUTE SubtítulosoptativosconTVsilenciado activalossubtítulosoptativos cuando el sonido está silenciado OFF Subtítulos optativos desactivados Desactiva los subtítulos optativos También puede alternar entre las opc...

Страница 121: ...Se abre el Menú Principal 2 Presione o paraseleccionarEXTRA yluegopresione o para abrirelmenú EXTRA Se abre el menú EXTRA 3 Presione o para seleccionar CLOSED CAPTION Subtítulos optativos y luego presione o para abrirelmenú CLOSEDCAPTION Se abre elmenú CLOSEDCAPTION CLOSEDCAPTION MENU LANGUAGE AUDIOLANGUAGE EX TRA ENGLISH ENGLISH CLOSED CAPTION MENU LANGUAGE AUDIO LANGUAGE EXTRA ENGLISH ENGLISH CL...

Страница 122: ...es 6 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Personalización de los subtítulos optativos digitales Puedepersonalizarlaformaen quelos subtítulos optativosdigitales aparecenensu pantalla Para personalizar los subtítulos optativos digitales 1 Presione MENU Menú Se abre el Menú Principal 2 Presione o paraseleccionarEXTRA yluegopresione o para abrirelmenú EXTRA Se abre el menú EXTRA CLOS...

Страница 123: ...4 Presione o para seleccionar CC SETTING Ajuste de subtítulos optativos y luego presione o para abrir el menú CCSETTING Se abre elmenú CCSETTING 5 Presione o para seleccionar CC MODE Modo de subtítulos optativos y luego presione o para seleccionar CUSTOMER Personalizado CLOSED CAPTION CC SETTING ON CC DISPL AY CC SETTING SERVICE 1 CC TYPE CC MODE CC CUSTOMER CUSTOMER ...

Страница 124: ...o ajusta la opacidad del fondo EDGE COLOR Color del borde ajusta el color del borde EDGE TYPE Tipo de borde ajusta el tipo de borde 8 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Configuración de los controles de los padres Se pueden establecer limitaciones por edad para evitar que los niños vean o escuchen escenas inaceptables o imágenes que usted desea excluir La restricción se aplica ...

Страница 125: ...aseña obtengaaccesoa los controles delospadres talcomose describióanteriormenteyluegoingrese 1397 sincomillas siempreesválida Sigalas indicacionespara establecerunanuevacontraseña Para establecer una contraseña 1 Presione MENU Menú Se abre el Menú Principal 2 Presione o para seleccionar P LOCK Bloqueo para padres y luego presione o para abrir el menú P LOCK 3 Ingrese la contraseña Seabre elmenú P ...

Страница 126: ...aseña nueva para confirmarla La nueva contraseña es ahora válida Nota Escriba su contraseña y guárdela para usofuturo 7 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Cómo activar los controles de los padres Para activa los controles de los padres 1 Presione MENU Menú Se abre el Menú Principal 2 Presione o para seleccionar P LOCK Bloqueo para padres y luego presione o para abrir elmenú P L...

Страница 127: ...r LOCK Bloqueo y luego presione o cambiar el valor a ON Activado Nota Para desactivarloscontroles delos padres cambieelvalora OFF Desactivado 6 Presione o para seleccionar RATINGS LOCKS Bloqueo por clasificación y luego presione o para abrir el menú RATINGSLOCKS Se abre elmenú RATINGS LOCKS Bloqueo por clasificación LOCK PARENTAL LOCK RATINGS LOCKS ON MPAA RATING RATINGS LOCKS TV RATING CANADA ENG...

Страница 128: ... de los padres recomendada NC 17 Jóvenes de 17 años y mayores X Solo para adultos O Presione o para seleccionar TV RATING Clasificación de TV y luego presione o para abrir elsubmenú TV Se abre el submenú TV La clasificación de TV incluye TV Y Todos los niños TV Y7 Niños de 7 años y mayores TV G Audiencia general TV PG Guía de los padres recomendada TV 14 Niños de 14 años y mayores TV MA Niños de 1...

Страница 129: ...gos con sexo se aplica a TV PG y TV 14 9 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Configuración de las clasificaciones para Canadá Para configurar las clasificaciones para Canadá 1 Presione MENU Menú Se abre el Menú Principal 2 Presione o para seleccionar P LOCK Bloqueo para padres y luego presione o para abrir el menú P LOCK 3 Ingrese la contraseña Se abre el menú P LOCK Bloqueo par...

Страница 130: ...ños de 14 años y mayores 18 Programación para adultos La clasificación francesa incluye G Niños 8 ans Niños de 8 años y mayores 13 ans Niños de 13 años y mayores 16 ans Jóvenes de 16 años y mayores 18 ans Programación para adultos 8 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Configuración de las clasificaciones RRT5 Si el programa transmitido usa elcriterio de clasificación RRT5 Tabla ...

Страница 131: ...presione o paraabrirel menú D L MenúRATINGS Clasificaciones Se abre el menú D L RATINGS 6 Presione o para seleccionar HUMOR oINTELLIGENCE Inteligencia y luego presione o para abrir el submenú 7 Presione o para seleccionar la clasificación y luego presione o para seleccionar VIEW Ver o BLOCK Bloquear para cada clasificación 8 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal PARENTAL LOCK P LO...

Страница 132: ... y luego presione o para seleccionar su zona horaria 5 Si en su zona horaria usa elhorario de verano presione o para seleccionar DST y luego presione o para seleccionar el valor ON Activado 6 Presione EXIT Salir para regresar a la pantalla normal Nota SilaopciónReloj automáticonoajustaelreloj enla hora correcta hágalo manualmente Para ajustar el reloj manualmente 1 Presione MENU Menú Se abre el Me...

Страница 133: ...or automáticamente a una hora predeterminada Notas Elencendidoautomáticosólofunciona silahora actualsehaconfigurado Eltelevisordebe encontrarseenel modode suspensiónpara que elencendido automáticofuncione Siel televisorpierdelaalimentación el valordelencendidoautomáticoseborraydebe restablecerse Para ajustar el temporizador de encendido 1 Presione MENU Menú Se abre el Menú Principal 2 Presione o p...

Страница 134: ...in aviso previo Mantenimiento Limpieza de su televisor Limpie lapantalla yelgabinete conunpañosuaveysin pelusa Sila pantallaoelgabinetese encuentran especialmente sucios humedezca un paño suave y sin pelusa en una solución detergente suave exprima el exceso de humedad del paño y limpie la pantalla o el gabinete con elpaño Use un paño limpio para secar la pantalla o el gabinete Fuente de alimentaci...

Страница 135: ...ce otra estación Asegúrese de que los canales están establecidos en la memoria Revise la antena o las conexión del sistema de cable Ajuste la antena Verifique las posibles fuentesde interferencia Verifique los ajustes de control de la imagen Recepción deficiente en algunos canales La estación o el sistema de cable tiene un problema Sintonice otra estación Asegúrese de que los canales están estable...

Страница 136: ...e el cable de alimentación esté enchufado El televisor se apaga No hay transmisión en la estación sintonizada El temporizador de apagado automático está establecido Interrupción de la alimentación eléctrica Los subtítulos codificados no están activados La estación de televisión tiene problemas o el programa no ofrece subtítulos codificados Pruebe con otro canal Revise la conexión del cable o la an...

Страница 137: ...evisor está conectado a un sistema de TV por cable la interferencia puede ser causada por la transmisión de la compañía de servicio de cable local Ignición la causa es interferencia de ignición de automóviles lámparas de neón taladros eléctricos y otros aparatos Fantasmas aparecen cuando la señal de televisión sigue dos trayectorias por ejemplo cuando la señal se refleja en edificios altos colinas...

Страница 138: ...ecomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora Aumente la distancia entre elequipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que esta conectado el receptor Solicitar consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ...

Страница 139: ...dad de Dynex y no se le regresarán a usted Si se requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de Garantía usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos Esta estará vigente con tal que usted sea el dueño de su Producto Dynex durante el Periodo de Garantía El alcance de la garantía se termina si usted vende o transfiere el Producto CÓMO SE OBTI...

Страница 140: ... A ELLO PÉRDIDA DE DATOS IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO CESANTE DYNEX NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA CON RESPECTO AL PRODUCTO TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO D...

Страница 141: ...Garantía limitada de 90 días 141 ...

Страница 142: ...buted by Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A Distribué par Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 É U Distribuido por Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A ...

Отзывы: