Dynex DX-MW010 Скачать руководство пользователя страница 2

Dynex Premium Tripod • DX-MW010

 

SETUP GUIDE 

 GUIDE D’INSTALLATION 

 GUÍA DE INSTALACIÓN

07-535

#  Component 

              Description

 Head mounting plate

Leveling bubble

Variable leg angle release

3/8” screw

Tightening screw

Center column

Center column locking knob

Leg

Flip-lever leg locks

Rubber feet

Hook

Mount  tripod head on this plate

The tripod platform is level when the bubble is within the circle

Push to release the leg from one of its three preset angles

Thread into the bottom of the tripod head

Use to secure the tripod head to the base

Adjustable column provides a quick height adjustment

Locks the center column in place

Supports your tripod and camera

Lift to adjust leg height, then close to lock.

Provides secure, non-marring footing for your tri-pod

Hang a weight from hook for increased stability

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Trépied haute qualité Dynex 

#  Élément 

              Description

Plaque de montage de la tête

Bulle du niveau

Blocage de l’angle variable 

du pied

Vis de 0,95 cm (3/8 po)

Vis de serrage

Colonne centrale

Bouton de verrouillage de la 

colonne centrale

Pied

Leviers repliables de 

verrouillage des pieds

Pieds caoutchoutés

Crochet

Monter la tête du trépied sur cette plaque

La plateforme du trépied est de niveau quand la bulle est dans le 

cercle

Appuyer dessus pour débloquer le pied de l’un de ses trois angles 

préréglés

La visser dans la partie inférieure de la tête du trépied

Permet de fixer la tête du trépied à la base

Colonne réglable qui permet le réglage rapide de la hauteur

Verrouille la colonne centrale à la hauteur souhaitée

Supporte le trépied et l’appareil de photo

Soulever pour régler la hauteur du pied, puis refermer pour 

verrouiller.

Fournissent une assise stable au trépied

Pour accrocher un poids afin d’améliorer la stabilité

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Trípode de alta calidad Dynex 

 

#  Componente                Descripción

Placa de montaje de cabezal

Burbuja de nivelación

Liberador ajustable del 

ángulo de la pata

Tornillo de 3/8"

Tornillo de ajuste

Columna central

Perilla de bloqueo de la 

columna central

Pata

Bloqueo de pata con 

palanca plegable

Pies de caucho

Gancho

Monte el cabezal del trípode sobre esta placa

La plataforma del trípode se encuentra nivelada cuando la 

burbuja se encuentra dentro del círculo

Presione para liberar la pata de uno de sus tres ángulos predefini-

dos

Enrósquelo en la parte inferior del cabezal del trípode

Úselo para fijar el cabezal del trípode a la base

La columna ajustable provee un ajuste rápido de la altura

Fija la columna central en su lugar

Soporta su trípode y la cámara

Levántelo para ajustar la altura de la pata y ciérrelo para 

bloquearlo

Provee un apoyo estable para su trípode

Cuelgue un peso del gancho para aumentar la estabilidad

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

#  Component 

          Description

Quick release clamp knob

Leveling bubble

Handle angle control

Tilt locking button

Tilt-damping control

Pan locking button

Handle length lock

1/4” screw

3/8” screw

Mounting plate

Quick release button

Turn clockwise to lock the mounting plate and video camera assembly 

to the tripod head. Turn counterclockwise to release.

Lets you level the tripod head. The tripod is level when the bubble is 

within the circle.

Release to adjust the handle angle, then lock in place.

Locks the vertical tilt of the tripod head.

Turn clockwise to increase the damping of the tilt head.

Locks the horizontal movement of the head.

Turn clockwise to permit adjustment of handle length. Turn counter-

clockwise to lock.

An extra, alternative mounting screw included with your tripod.

Use to secure your camera to the mounting plate.

Mount your camera to this plate.

Lets you easily remove the camera plate. Prevents the mounting plate 

from accidentally sliding out when the quick release clamp knob is 

released.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

#  Élément 

          Description

Levier de verrouillage 

rapide

Bulle du niveau

Contrôle de l’angle de la 

poignée

Bouton de verrouillage de 

l’inclinaison

Contrôle de blocage de 

l’inclinaison

Bouton de verrouillage de 

la rotation de la tête

Bague de réglage de la 

longueur de la poignée

Vis de 0,63 cm (1/4 po)

Vis de 0,95 cm (3/8 po)

Plaque de montage

Bouton de verrouillage 

rapide

Tourner dans le sens horaire pour verrouiller la plaque de montage et 

l’ensemble de la caméra vidéo à la tête du trépied. Tourner dans le 

sens antihoraire pour déverrouiller.

Permet de mettre la tête du trépied de niveau. Le trépied est de 

niveau quand la bulle est dans le cercle

Déverrouiller pour régler l'angle de la poignée, puis verrouiller quand 

l’angle souhaité est obtenu.

Permet de verrouiller l’inclinaison verticale de la tête du trépied.

Tourner dans le sens horaire pour diminuer le jeu d’inclinaison de la tête.

Verrouille le mouvement horizontal de la tête.

Tourner dans le sens horaire pour régler la longueur de la poignée. 

Tourner dans le sens antihoraire pour verrouiller.

Vis de montage supplémentaire de remplacement incluse avec le trépied.

Permet de fixer l’appareil de photo à la plaque de montage.

Monter l’appareil de photo sur cette plaque.

Permet de retirer facilement la plaque pour l’appareil de photo. 

Permet d’éviter que la plaque de montage sorte accidentellement de son 

emplacement quand le levier de verrouillage rapide est déverrouillé.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

#  Componente            Descripción

Perilla de liberación rápida 

de la prensa

Burbuja de nivelación

Control del ángulo de la 

agarradera

Botón de bloqueo de 

inclinación

Control de la prensa de 

inclinación

Botón de bloqueo del 

movimiento horizontal

Bloqueo de la longitud de 

la agarradera

Tornillo de ¼"

Tornillo de 3/8"

Placa de montaje

Botón de liberación rápida

Gire en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la combinación 

de la placa y la videocámara al cabezal del trípode. Gire en el sentido 

contrario a las agujas del reloj para liberarlo.

Le permite nivelar el cabezal del trípode. El trípode se encuentra 

nivelado cuando la burbuja se encuentra dentro del círculo

Libere para ajustar el ángulo de la agarradera y bloquearlo en su lugar.

Bloquea la inclinación vertical del cabezal del trípode.

Gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la amortigua-

ción de la inclinación del cabezal.

Bloquea el movimiento horizontal del cabezal.

Gire en el sentido de las agujas del reloj para permitir el ajuste de la 

longitud de la agarradera. Gire en el sentido contrario a las agujas del 

reloj para bloquearlo.

Un tornillo adicional de montaje alternativo que se incluye con su trípode.

Úselo para fijar su cámara a la placa de montaje.

Monte su cámara en esta placa.

Le permite remover fácilmente la placa de la cámara. Evita que la 

placa de montaje se deslice accidentalmente cuando la perilla de 

liberación rápida de la prensa se libera.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Отзывы: