background image

Uso del control remoto

7

Uso del control remoto

Instalación de las pilas del control remoto

Para instalar las pilas del control remoto:

1

Abra la cubierta del compartimiento de las pilas al presionar el 
botón de liberación.

2

Inserte dos pilas AA en el compartimiento de las pilas. Verifique 
que los sí y – en las pilas correspondan con los símbolos 
+ y – en el compartimiento de las pilas.

3

Vuelva a colocar la cubierta.

Notas:

No combine pilas de diferentes tipos.

No combine pilas gastadas y nuevas.

Retire las pilas cuando ya no tengan carga. Los químicos pueden gotear 

dentro del compartimiento de las pilas. Los químicos de las pilas 
pueden causar sarpullido. Si los químicos se derraman, limpie el 
compartimiento de las pilas con un paño.

Cuando no planee usar el control remoto durante un período de tiempo 

extendido, retire las pilas.

No deseche las baterías en el fuego. Deséchelas cómo si fueran residuos 

peligrosos.

Orientación del control remoto

Para usar el control remoto:

• Apunte el control remoto hacia el sensor de control remoto al 

frente de su televisor. El alcance del control remoto es cerca de 26 
pies (8 m).

Notas:

No exponga el control remoto a choques o líquidos.

No use el control remoto en un área con alta humedad.

No coloque el control remoto bajo la luz del sol directa.

No coloque objetos, tales como gabinetes, entre el control remoto y el 

sensor del control remoto.

Puede ser que el control remoto no funcione si luz del sol directa o luz 

fuerte brille sobre el sensor del control remoto. Mueva su televisor o 
cambie el ángulo en que usa el control remoto.

29

INFO

Presione para mostrar la información sobre 
el programa actual. Para obtener más 
información, refiérase a la sección 
“Visualización de información adicional” en 
la página  14.

30

SALIR

Permite cerrar el menú de pantalla.

31

ZOOM

Permite seleccionar la relación de aspecto 
de la imagen. Se puede seleccionar 

Normal

Zoom

Wide

 (Ancho), 

Cinema (Cine) o Auto 

Zoom (Zoom automático)

. Para obtener 

más información, refiérase a la sección 
“Ajuste de la imagen del televisor” en la 
página 14.

32

SUBTÍTULOS

Permite activar los subtítulos del DVD y 
seleccionar el idioma de los subtítulos.

33

CONFIGURACIÓN Permite abrir la página de configuración 

general del DVD. Presione dos veces para 
abrir la página de preferencias del DVD.

34

SIGUIENTE 

Permite saltar al siguiente capítulo de un 
DVD.

35

ANTERIOR 

Permite ir al capítulo anterior en un DVD.

36

PAUSAR 

Permite pausar la reproducción del DVD. 

37

DETENER 

Presione para detener la reproducción del 
disco DVD.

38

CÁMARA LENTA

Permite reproducir un DVD en cámara lenta. 
Cada vez que se presiona este botón, el 
ajuste cambia.

39

BÚSQUEDA POR 
TIEMPO

Permite mostrar el menú de búsqueda de 
DVD.

40

ZOOM

Permite ampliar la imagen de DVD.

41

A-B

Permite repetir una porción previamente 
seleccionada del DVD.

42

REPETIR

Permite repetir un capítulo de DVD. Presione 
nuevamente para repetir un título de DVD. 
Presione nuevamente para repetir todo el 
DVD. Presione de nuevo para cancelar.

43

DVD 10+

Si el número de un capítulo o una pista 
sobrepasan 10, presione este botón y luego 
presione el número del último dígito en el 
número de capítulo o pista.

#

Botón

Descripción

DX-LDVD22-10A_09-0042 SP.book  Page 7  Friday, March 20, 2009  12:17 PM

Содержание DX-LDVD22-10A - 22" LCD TV

Страница 1: ...Combo TV LCD DVD de 22 pulg DX LDVD22 10A GUÍA DEL USUARIO DX LDVD22 10A_09 0042 SP book Page 1 Friday March 20 2009 12 17 PM ...

Страница 2: ...ámara o una consola de videojuegos 10 Conexión de un equipo con HDMI 10 Conexión de un equipo con video de componentes 10 Conexión a una computadora 11 Encendido de su televisor por primera vez 11 Funcionamiento básico 12 Encendido o apagado de su televisor 12 Introducción a los menús de pantalla 12 Navegación de los menús 13 Selección de un canal 13 Ajuste del volumen 13 Ajuste de los parámetros ...

Страница 3: ...loj 23 Ajuste del temporizador de apagado automático 24 Ajuste de la configuración del menú 24 Selección del idioma y la transparencia del menú 24 Etiquetando una fuente de entrada 25 Reproducción de DVD 25 Reproducción básica 25 Reproducción avanzada 26 Reproducción de discos con JPEG 26 Salvapantallas 26 Configuración del sistema de DVD 26 Discos reproducibles 28 Localización y corrección de fal...

Страница 4: ...iv DX LDVD22 10A_09 0042 SP book Page iv Friday March 20 2009 12 17 PM ...

Страница 5: ... pueden emocionarse cuando ven un programa especialmente con un televisor de tamaño grande Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un lugar donde no se pueda empujarlo jalarlo o hacerlo caer Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que niños curiosos no los puedan jalar o agarrar Montaje en pared Si decide montar su televisor en la pared recuerde Use solamente un soporte de montaj...

Страница 6: ... reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no remueva cualquier cubierta ni exponga el equipo a la lluvia o la humedad En el interiornohaypiezasquerequieranmantenimientoporelusuario Para realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio calificado Rayos Paraprotecciónadicionaldelreceptordelequipo durante una tormenta eléctrica o cuandose dejesinsupervisión osin usarporlargos periodos de ti...

Страница 7: ...ueve de un ambiente fresco a uno cálido o si la temperatura del salón sube repentinamente Cuando esto sucede el rendimiento del televisor se verá afectado Para preveniresto dejeeltelevisorensunuevoambientesinusarloporcerca de una hora antes de encenderlo o asegúrese de que la temperatura ambiente suba gradualmente La condensación también se puede formar durante el verano si el televisor se expone ...

Страница 8: ...llos M4 que fijan su televisor a la base y remuévala la base Instalación de un soporte para montaje en pared Si desea instalar el televisor a un soporte para montaje en pared no incluido primero deberá remover la base Para instalar su televisor en un soporte de montaje en pared Advertencia estasinstruccionesdeserviciosonpara usodelpersonalde serviciocalificadosolamente Parareducirel riesgodepeligr...

Страница 9: ...da de audio Izq y Der de un equipo de AV a estas tomas Para obtener más información refiérase a la sección Conexión de una videograbadora en la página 9 PC AUDIO IN COMPONENT IN AUDIO IN R L VIDEO IN Y Pb Pr S VIDEO IN AUDIO IN L R ANT CABLE IN VGA IN HDMI SERVICE 7 Conector S VIDEO Conecte un equipo con S Video a esta toma El cable de S Video no lleva la señal de audio así que necesitará conectar...

Страница 10: ... FAVORITOS Permite mostrar la lista de canales favoritos Para obtener más información refiérase a la sección Configuración de una lista de canales favoritos en la página 17 12 TÍTULO Permite mostrar el menú de títulos del DVD si está disponible 13 VISUALIZACIÓN Permite alternar entre la información del DVD incluyendo el tiempo transcurrido el tiempo transcurrido el tiempo transcurrido del capítulo...

Страница 11: ...moto 29 INFO Presione para mostrar la información sobre el programa actual Para obtener más información refiérase a la sección Visualización de información adicional en la página 14 30 SALIR Permite cerrar el menú de pantalla 31 ZOOM Permite seleccionar la relación de aspecto de la imagen Se puede seleccionar Normal Zoom Wide Ancho Cinema Cine o Auto Zoom Zoom automático Para obtener más informaci...

Страница 12: ...elas terminalespara determinarlaposiciónyeltipoantesde hacer las conexiones Las conexiones flojas puedenresultar enproblemas deimagenodecolor Verifiquequetodaslas conexiones esténbienapretadas yseguras Elequipodeaudio videoexternomostradoenestas figuras puede ser diferenteasu equipo Si tiene cualquierpregunta refiérase almanual deusuarioque vinoconsu equipo Siempreapaguelaunidadcuandoconecteequipo...

Страница 13: ... de entrada de antena cable ANT CABLE IN en su televisor 1 y cambie la salida de la videograbadora a 3 ó 4 y sintonice su televisor al mismo canal Para conectar una videograbadora opción 2 1 Asegúrese de que el cable de alimentación del televisor está desconectado y que el VCR está apagado 2 Conecte un cable de AV a la toma de salida de video de AV AV VIDEO OUT en el VCR 3 Conecte el otro extremo ...

Страница 14: ...más información Nota sielequipoexternosólocuenta conunasalidadeDVI utiliceun adaptadordeDVIaHDMIpara conectarsealatomaHDMI yconecte uncabledeaudioalatomadeentradadeaudiodePC PC AUDIOIN Conexión de un equipo con video de componentes Para conectar un equipo con video de componentes 1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su televisor está desconectado y elequipo con video de componentes está ...

Страница 15: ...el televisor se enciende 3 Seleccione la fuente de la señalpara su televisor Presione elbotón de entrada INPUT para abrir el menú de fuente de señal y presione CH oCH para seleccionar la fuente Las opciones incluyen TV Televisor Composite Compuesto S Video Component Componentes DVD VGA HDMI Presione ENTER VOL Entrar Vol para confirmar 4 Seleccione la fuente de señal de TV para su televisor y reali...

Страница 16: ... Notas Dependiendodelafuentedeseñalseleccionada se podríanmostrar diferentes opciones ensu pantalla Los menús anteriores se muestran enelmododeTV Los elementos delmenú quenose puedenseleccionarsemuestrancolor gris LosmenúsenestemanualsemuestranenelmododeTV amenos que se indique locontrario Las figuras ypantallas mostradas enestemanualtienenelpropósitode explicaciónypodríanvariarde las pantallasact...

Страница 17: ... del canal principal 5 Ajuste del volumen Para ajustar el volumen Presione VOL o VOL para subir o bajar el volumen Presione MUTE Silenciar para desactivar todo elsonido temporalmente excepto los auriculares Presione MUTE Silenciar de nuevo para restaurar el sonido Ajuste de los parámetros básicos Para ajustar los parámetros básicos 1 Presione el botón de menú MENU Se abre el menú de pantalla con e...

Страница 18: ...anced Video Video avanzado le permite ajustar lo siguiente Aspect Ratio Relación de aspecto seleccione Normal Zoom Wide Ancho Cinema Cine o Auto Zoom Zoom automático Overscan Sobrebarrido active On esta función para ajustar la velocidad de reproducción de la imagen cuando reciba señales de DVI en el formato de VIDEO Disponible cuando la señal usa la medida de tiempo EIA 480i 480p 720p 1080i 1080p ...

Страница 19: ...selecciona Custom Personalizado Treble Agudos presione ENTER VOL Entrar Vol para abrir el submenú y presione V0L para ajustar los sonidos agudos disponible cuando elecualizador está desactivado Bass Graves presione ENTER VOL Entrar Vol para abrir el submenú y presione V0L para ajustar los sonidos graves disponible cuando elecualizador está desactivado Balance Equilibrio presione ENTER VOL Entrar V...

Страница 20: ...ra resaltarAdd Skip Channels Agregar Omitir canales y presione ENTER VOL Entrar Vol Se abre el submenú Add SkipChannels Agregar Omitir canales 4 Presione CH CH oVOL VOL para resaltar el canal que desea omitir lo predefinido es mostrar el canal y presione el botón de entrar ENTER para agregar o remover la marca de verificación del canal Notas Sila listacuentaconmás deuna página presione CH oCH para...

Страница 21: ...sde canales y presione ENTER VOL Entrar Vol Se abre el submenú de etiquetas de canales Channel Labels 4 Presione CH oCH para seleccionar el canal que desea etiquetar y presione VOL o VOL para ir al campo de la etiqueta de canal 5 Presione CH oCH para seleccionar el número o símbolo que guste y presione VOL para ir al siguiente carácter Se pueden usar hasta diez caracteres para etiquetar un canal 6...

Страница 22: ...odelcontrolremoto Cuandouncanalnotienesólo audioylaretroiluminaciónestádesactivada presionar cualquier botónquenoseaeldeencendido Power enelcontrolremotoactivará la retroiluminaciónyelsóloaudiosedesactivará Off automáticamente Elajuste desóloaudiodeuncanalnose recordará Cuandocambie aotro canal secambielaentrada osiapagalaunidad elajusteregresaráa desactivado Off Activación del zoom automático Elz...

Страница 23: ...ueos de los padres en EE UU seleccione este submenú para cambiar los ajustes del bloqueo de los padres en EE UU Refiérase a la sección Ajuste de los niveles del control de los padres en la página 20 Canadian Parental Locks Bloqueos de los padres en Canadá seleccione este submenú para cambiar los ajustes del bloqueo de los padres en Canadá Refiérase a la sección Ajuste de los niveles del control de...

Страница 24: ... contraseña de cuatro dígitos La contraseña predefinida es 0000 Se abre el submenú del control de los padres Parental Control MOVE SELECT PREVIOUS EXIT ENTER MENU EXIT PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Settings Parental Controls Closed Caption Computer Settings Time Menu Settings Input Labels VOL CH CH VOL Enter Password MOVE SELECT PREVIOUS EXIT ENTER MENU EXIT PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Setti...

Страница 25: ...ltas solamente Clasificaciones de TV en EE UU basadas en el contenido FV Violencia de fantasía V Violencia S Situaciones sexuales L Lenguaje fuerte D Diálogo provocativo MPPA Rating TV Ratings ALL FV L S V D None G PG PG 13 R NC 17 X None TV Y TV Y7 TV G TV PG TV 14 TV MA MOVE SELECT PREVIOUS EXIT ENTER MENU EXIT PICTURE AUDIO CHANNELS SETTINGS Settings Parental Controls USA Parental Locks VOL CH ...

Страница 26: ...ubtítulos optativos 4 Presione CH o CH para resaltar una opción y presione ENTER VOL Entrar Vol para abrir el submenú y presione CH para ajustar Las opciones incluyen Mode Modo seleccione CC On subtítulos optativos activados CC Off subtítulos optativos desactivados o CC On Mute Subtítulos optativos cuando en silencio Analog Caption Subtítulos optativos para la programación analógica Las opciones i...

Страница 27: ...esaltarDate Time Fecha Hora y presione ENTER VOL Entrar Vol Se abre el menú de la fecha hora Date Time 5 Presione CH oCH para resaltar una opción Las opciones incluyen Mode Modo presione ENTER VOL Entrar Vol para abrir el submenú y presione CH para seleccionar Custom Personalizado o Auto Para ajustar la hora manualmente seleccione Custom Personalizado Si selecciona Auto Automático la hora se ajust...

Страница 28: ...el menú de ajustes Settings 3 Presione CH o CH para resaltarMenu Settings Ajustes de menú y presione ENTER VOL Entrar Vol Se abre el menú de ajustes de menú Menu Settings 4 Presione CH o CH para resaltar una opción Las opciones incluyen Transparency Transparencia presioneVOL oVOL para ajustar que tan transparente aparece el menú de TV Language Idioma presione ENTER VOL Entrar Vol paraingresaralsub...

Страница 29: ...esione los botones de cursor del control remoto para seleccionar las opciones del menú y presione PLAY ENTER Reproducir Entrar para comenzar la reproducción También se pueden presionar los botones numéricos para seleccionar directamente una opción del menú aunque algunos DVDs no permiten esta función durante el inicio Durante la reproducción se puede Presionar PAUSE Pausar para pausar la reproducc...

Страница 30: ... cambia Presione PLAY ENTER Reproducir Entrar para reanudar la reproducción normal Nota esta funciónnofunciona conCDs TITLE Título presionar este botón muestra el menú de títulos en algunos DVDs Luego se pueden utilizar los botones numéricos para seleccionar elelemento guste AUDIO permite alternar entre los modos de audio monofónico izquierdo monofónico derecho monofónico mezclado y estéreo Reprod...

Страница 31: ...den reproducir CDs normales cuando HDCD está desactivado Se pueden reproducirCDs con 44 1K cuando HDCDestá ajustadocon1X y CDs con 88 2K cuando HDCD está ajustado con 2X para mejorar la calidad del audio Last Memory Última posición seleccione On Activado u Off Desactivado Cuando esta opciónesta activada On su comboTV DVDconpantallaLCDrecuerdaelcapítulodelDVD que se estaba viendo cuando lo apagó Cu...

Страница 32: ... bien Seleccione el modo de imagen correcto Para obtener más información refiérase a la sección Ajuste de la imagen en la página 14 Ajuste el brillo Para obtener más información refiérase a la sección Ajuste de la imagen en la página 14 Asegúrese de que la antena o TV por cable estén conectados correctamente Para obtener más información refiérase a la sección Conexión de una antena o TV por cable ...

Страница 33: ...zado Problema Solución El control remotono funciona Reemplace las pilas Para obtener más información refiérase a la sección Instalación de las pilas del control remoto en la página 7 Asegúrese de que las pilas están insertadas correctamente Para obtener más información refiérase a la sección Instalación de las pilas del control remoto en la página 7 Verifique que el cable de alimentación está ench...

Страница 34: ...guientes procedimientos Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora Aumente la distancia entre elequipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor Solicite consejo aldistribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda Advertencia de la FCC Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamen...

Страница 35: ...cnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Dynex a su casa En dónde es válida la garantía EstagarantíasóloesválidaalcompradororiginaldelProductoenlosEstadosUnidos en Canadá yen México Qué es lo que no cubre la garantía Esta garantía no cubre Capacitación del cliente Instalación Ajustes de configuración Daños cosméticos Daños debidosa causasde fuer...

Страница 36: ...Buy Enterprise Services Inc Todos los derechos reservados DYNEX es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services Inc registrada en algunos países Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños 09 0042 ESPAÑOL DX LDVD22 10A_09 0042 SP book Page 1 Friday March 20 2009 12 17 PM ...

Отзывы: