Dynex DX-L24-10A Скачать руководство пользователя страница 5

2

Instrucciones importantes de seguridad

DX-L24-10A

Instrucciones importantes de 
seguridad

1

Lea estas instrucciones.

2

Conserve estas instrucciones.

3

Preste atención a todas las advertencias.

4

Siga todas las instrucciones.

5

No utilice este aparato cerca del agua.

6

Limpie únicamente con un paño seco.

7

No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a 
las instrucciones del fabricante.

8

No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como 
radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) 
que produzcan calor.

9

No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con 
conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas 
planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de 
conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. 
La espiga ancha o tercera clavija se proporcionan para su 
seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el 
tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el 
tomacorriente obsoleto.

10

Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea 
aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el 
punto donde éste sale del aparato.

11

Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios 
especificados por el fabricante. 

12

Usar solamente con carros, trípodes, plataformas, 
o mesas especificadas por el fabricante o que se 
vendan con el producto. Cuando se usa un carro, 
debe tener precaución al mover la combinación 
del carro y sistema de altavoces para evitar 
lesionarse si el sistema se da vuelta. 

13

Desconecte este aparato durante tormentas de rayos o cuando no 
se utilice por un periodo de tiempo extendido.

14

Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Se 
requiere reparar el aparato cuando éste ha sido dañado de 
cualquier manera, como cuando se ha dañado el cable de 
corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han 
caído dentro del aparato, o el aparato ha sido expuesto a la lluvia 
o humedad, cuando éste no funciona normalmente o cuando se 
ha caído.

15

El 

enchufe de corriente alterna

 es el dispositivo de desconexión. El 

enchufe deberá permanecer listo para su uso.

16

El aparato con enchufe con conexión a tierra es un aparato de 
clase I. Aparatos de clase I necesitan ser conectados al cable de 
tierra para prevenir un posible choque eléctrico. Asegúrese de 
conectar el aparato de clase I a un tomacorriente con una 
conexión a tierra de protección. 

17

Las pilas del control remoto no deben ser expuestas al calor 
excesivo tal como la luz del sol, el fuego, etc.

18

Este aparato no debe exponerse a goteo o salpicaduras y no 
deben colocarse objetos llenos de líquidos, tal como vasijas, sobre 
el aparato.

Advertencias

Peligro de choque eléctrico

Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no remueva 
ninguna cubierta ni exponga el equipo a la lluvia o la humedad. En el 
interior no hay piezas que requieran mantenimiento por el usuario. Para 
realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio calificado.

Rayos

Para protección adicional del receptor del equipo durante una tormenta 
eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar por largos periodos 
de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el 
sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su equipo y lesiones 
personales debidos a rayos o sobretensiones en las líneas de 
alimentación.

Líneas de alto voltaje

Un sistema de antena externa no debe ubicarse en las inmediaciones de 
líneas de corriente u otros circuitos de luz eléctrica o de energía, o 
donde pueda caer sobre dichos circuitos o líneas de corriente. Al instalar 
un sistema de antena exterior, se debe tener cuidado extremo para no 
tocar los circuitos o líneas de alimentación ya que el contacto con ellos 
podría ser fatal.

Manejo del panel LCD

• La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No deje caer su 

televisor ni golpee, sacuda o aplique presión fuerte al panel LCD. 
Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al recoger el vidrio 
quebrado. 

• Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar el líquido dentro 

del panel. Esto podría causar inflamación de la piel. 

• Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras inmediatamente, 

enjuague y consulte con su doctor. También, si el líquido entra en 
sus ojos o toca su piel, consulte con su doctor después de 
enjuagarse por lo menos por 15 minutos o más con agua limpia. 

Piezas de repuesto

Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de 
reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan 
las mismas características que la pieza original. Las substituciones no 
autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones 
personales u otros peligros.

Verificación de seguridad

Después de completar la revisión o reparación de este equipo, pídale al 
técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad rutinarias 
para determinar que el televisor se encuentra en perfecto estado de 
funcionamiento.

CUIDADO

RIESGO DE CHOQUE 
ELÉCTRICO

NO ABRIR

Este símbolo indica que voltaje 
peligroso que puede constituir un 
riesgo de choque eléctrico se 
encuentra presente dentro de su 
televisor. Esta etiqueta se 
encuentra ubicada en la parte 
posterior de su televisor.

Este símbolo indica que hay 
instrucciones importantes de 
operación y mantenimiento en la 
literatura que acompaña a su 
televisor.

S3125A

DX-L24-10A_10-0348_SP.book  Page 2  Wednesday, March 24, 2010  9:26 AM

Содержание DX-L24-10A

Страница 1: ...Televisor LCD de 24 pulg DX L24 10A GUÍA DEL USUARIO DX L24 10A_10 0348_SP book Page 1 Wednesday March 24 2010 9 26 AM ...

Страница 2: ...ite 10 Conexión de una videograbadora 10 Conexión de una videocámara o una consola de videojuegos 10 Conexión de un equipo con HDMI 11 Conexión de un equipo con video de componentes 11 Conexión a una computadora 11 Conexión de un receptor de audio o un sistema de sonido con Dolby Digital 5 1 12 Conexión de auriculares 12 Búsqueda de canales de TV 12 Funcionamiento básico 13 Encendido o apagado de ...

Страница 3: ...ión del televisor 21 Configuración de la zona horaria 21 Selección del idioma del menú 22 Bloqueo o desbloqueo del panel frontal 22 Configuración de la función de apagado automático 22 Ajuste del formato de salida de audio digital 23 Reproducción de sólo audio de TV 23 Activación y desactivación de la función de sobrebarrido 24 Localización y corrección de fallas 24 Video y audio 24 Control remoto...

Страница 4: ...ionarse fácilmente viendo programas especialmente en televisores de grandes dimensiones Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un lugar donde no se pueda empujarlo jalarlo o hacerlo caer Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que niños curiosos no los puedan jalar o agarrar Montaje en pared Si decide montar su televisor en la pared recuerde Use solamente un soporte de montaje e...

Страница 5: ...erse a goteo o salpicaduras y no debencolocarseobjetosllenosdelíquidos talcomovasijas sobre el aparato Advertencias Peligro de choque eléctrico Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no remueva ninguna cubierta ni exponga el equipo a la lluvia o la humedad En el interiornohaypiezasquerequieranmantenimientoporelusuario Para realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio calificad...

Страница 6: ...isor en sunuevo ambiente sin usarlo cerca de una hora antes de encenderlo o asegúrese de que la temperatura ambiente suba gradualmente La condensación también se puede formar durante el verano si el televisor se expone a la brisa de un aire acondicionado En esos casos cambie la ubicación del televisor Advertencia sobre teléfonos celulares Para evitar interferencia con la imagen y el sonido de su t...

Страница 7: ... los agujeros en la base y empuje suavemente la base hacia la columna de la base hasta que encaje en su lugar 5 Fije la base usando los cuatro tornillos de la base Ajuste del ángulo de visión del televisor Para ajustar el ángulo de visión Ajuste el ángulo hacia arriba hasta 3 y hacia abajo hasta 10 Cuidado cuandoajusteelángulo tengacuidadodenodeslizarovoltear el televisor Extracción de la base Par...

Страница 8: ...sonalde serviciocalificadosolamente Parareducirelriesgodepeligros no realiceningúntipodeservicioexceptoloindicadoenlasinstrucciones deoperación amenosqueesté calificadoparahacerlo 1 Remueva los cuatro tornillos que sostienen el televisor a su base como se describe anteriormente 2 Fije el soporte de montaje en pared a la parte posterior de su televisor usando cuatro tornillos M4 10 suministrados co...

Страница 9: ...estas tomas Para obtener más información refiérase a la sección Conexión a una computadora en la página 11 3 Tomas de salida de audio Conecte un sistema de sonido analógico como un amplificador de audio analógico a estas tomas Refiérase a la sección Conexión de un receptor de audio o un sistema de sonido con Dolby Digital 5 1 en la página 12 4 Toma de ENTRADA DE AV2 Conecte un equipo de AV audio y...

Страница 10: ...onido con Dolby Digital 5 1 en la página 12 12 Toma de ENTRADA DE ANTENA CABLE Conecte una antena TV por cable o receptor de satélite a esta toma Para obtener más información refiérase a la sección Conexión de una antena TV por cable o un decodificador de satélite en la página 10 N Componente Descripción N Botón Descripción 1 Encendido Permite encender su televisor o despertar el televisor del mod...

Страница 11: ... titular de información Para obtener más información refiérase a la sección Visualización de información adicional en la página 15 13 punto Permite seleccionar un subcanal digital Para obtener más información refiérase a la sección Selección de un canal en la página 14 14 CH CH Permite ir al siguiente canal o al anterior en la lista de canales Para obtener más información refiérase a la sección Se...

Страница 12: ...olremotouniversalnoseencuentraenlatabla refiérasea lasinstruccionesdesucontrolremotoeintenteloscódigosparalas marcasOrion Emerson Memorex Sansui SylvaniaoZenith Puede serque necesite intentarcon varioscódigosantesdeencontraruno quefuncione 2 Siga las instrucciones de su control remoto universal para ingresar el código que encontró en el paso 1 Consejos Sisucontrolremotouniversalcuentacon unafunció...

Страница 13: ...un cable de S Video a la toma de salida de S Video S VIDEO OUT en vez de a la toma de salida de video de AV AV VIDEO OUT 3 Conecte el otro extremo del cable a la toma de video de la entradaAV1 AV1INVIDEO enlaparteposteriordesutelevisor Para obtener una mejor imagen puede conectar un cable de S VideoalatomadeS VideoenlugardeusaruncabledeAVcon la toma de video de la entrada AV1 AV1 IN VIDEO 4 Conect...

Страница 14: ... tomas de salida de componentes COMPONENT OUT en el equipo con video de componentes 3 Conecte el otro extremo del cable de video de componentes a la toma de entrada de video de componentes COMPONENT IN en la parte posterior de su televisor 4 Conecteuncabledeaudioalastomasdesalidadeaudioizq der AUDIO OUT en el equipo con video de componentes 5 Conecte el otro extremo del cable de audio a las tomas ...

Страница 15: ...igital 5 1 Nota la tomadesalidadigital DIGITALOUTPUT funcionaúnicamente confuentesdigitales Conexión de auriculares Para conectar los auriculares Conectelosaltavocesalatomadealtavocesenlapartelateralde su televisor Nota unruidofuertepuededañarsuoído Cuandouseauriculares utilice elajustedevolumenmásbajoquetodavíalepermiteescucharel sonido Búsqueda de canales de TV AntesdepoderverloscanalesdeTV ensu...

Страница 16: ...televisor y presione el botón INPUT Entrada en el control remoto o el botón de entrada INPUT en el televisor Se abre el menú de la lista de fuentes SourceList 2 Presione o para resaltar la fuente de video y presione ENTER Entrar También puede seleccionar la fuente de entrada usando los siguientes botones del control remoto COMP le permite seleccionar Component Componentes HDMI permite cambiar entr...

Страница 17: ...acidad de datos también permite que las estaciones transmisoras envíen varios canales en el mismo ancho de banda de una señal analógica Las estaciones transmisoras pueden usar estos subcanales para transmitir una variedad de información tal comoelpronóstico del tiempo idiomasextranjerosycomerciales Unsubcanaldigitalseindica por el número del canal principal seguido por un punto y el número de subc...

Страница 18: ...teeltonodelapiel noestádisponibleconla fuente VGA Adaptive Contrast Contraste adaptable optimiza automáticamente el contraste de la imagen entre las porciones brillantes y las obscuras no está disponible con la fuente VGA Noise Reduction Reducción de ruido selecciona el modo de reducción de ruido para reducir el ruido de la imagen nieve Se puede seleccionar Low Baja High Alta u Off Desactivada No ...

Страница 19: ... marca de verificación del canal Nota silalistacuentaconmásdeunapágina presione o para desplazarseporlaspáginas 5 Presione MENU Menú para cerrar el menú Picture TV Sound Setting Aspect Wide Video Reset Video Status Vivid Tint 50 Color 48 Contrast 50 Brightness 74 Sharpness 40 Backlight 10 Color Temp Cool Color Enhance Off Adaptive Contrast On Noise Reduction Low MPEG NR Off Cinema Mode Off Select ...

Страница 20: ...iones tal como noticias y deportes y niegan el acceso a programas que excedan el nivel de clasificaciones seleccionado Para ver programas que excedan la clasificación seleccionada deberá ingresar una contraseña Nota loscontrolesdelospadressólofuncionanconunafuente deTV Configuración o cambio de la contraseña Cuandoingresealmenúdelcontroldelospadres ParentalControls por primeravez nose lepedirálaco...

Страница 21: ...V Sound Setting Aspect Wide Video Reset Video Status Vivid Tint 50 Color 48 Contrast 50 Brightness 74 Sharpness 40 Backlight 10 Color Temp Cool Color Enhance Off Adaptive Contrast On Noise Reduction Low MPEG NR Off Cinema Mode Off Select Back EXIT Exit MENU 0 100 0 10 0 100 0 100 0 100 0 100 g n i t t e S d n u o S e r u t c i P Select Back EXIT Exit MENU TV Closed Caption On C C Type Auto C C Set...

Страница 22: ...ecomendada para niños menores de 17 años NC 17 No adecuado para niños menores de 17 años X Sólo para adultos Clasificaciones para el Canadá anglófono E Programación exenta C Adecuado para todos los niños C8 Adecuado para niños de 8 años y mayores G Público en general PG Se recomienda la orientación de los padres 14 Adecuado para niños de 14 años y mayores 18 Sólo para adultos Clasificaciones para ...

Страница 23: ...el borde Text Color Color de texto selecciona el color de las palabras Text Opacity Opacidad de texto selecciona el nivel de opacidad de las palabras BG Color Color de fondo selecciona el color del fondo BG Opacity Opacidad de fondo selecciona el nivel de opacidad de fondo Edge Color selecciona el color del borde 7 Presione el botónde salir EXIT para regresar al menú anterior o presione el botón d...

Страница 24: ...o Sound a sus valores predefinidos 4 Presioneelbotóndesalir EXIT para regresar al menúanterioro presione el botón de menú MENU para cerrar el menú Ajuste de la configuración del televisor Configuración de la zona horaria Para configurar la zona horaria 1 Presioneelbotóndemenú MENU Seabreelmenúdepantalla 2 Presione o para seleccionar Setting Configuración Se abrirá el menú de configuración Setting ...

Страница 25: ...tes de que se apague la unidad Nota lafuncióndeapagadoautomático noestádisponibleconlafuente VGA Conlafuente VGA elmodoDPMSfuncionaráparaapagar automáticamenteeltelevisor Picture TV Sound Setting Time Zone Eastern D S T On Language English Side Panel Lock Off Auto Shut Off Off Optical Out PCM Audio Only Off Overscan Off k c a B t c e l e S EXIT Exit MENU Operate Picture TV Sound Setting Aspect Wid...

Страница 26: ...Off Cinema Mode Off Select Back EXIT Exit MENU 0 100 0 10 0 100 0 100 0 100 0 100 Picture TV Sound Setting Time Zone Atlantic D S T Off Language English Side Panel Lock Off Auto Shut Off Off Optical Out PCM Select Back EXIT Exit MENU Audio Only Off Overscan Off Picture TV Sound Setting Time Zone Eastern D S T Off Language English Side Panel Lock Off Auto Shut Off Off Optical Out PCM Audio Only Off...

Страница 27: ...an Off Problema Solución No hay imagen o sonido la pantalla no está iluminada Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado en un tomacorriente Presione Encendido en su televisor o en el control remoto Intente con otro canal El problema puede ser la estación de TV Imagen oscura insatisfactoria o sin imagen la pantalla está iluminada pero el sonido está bien Seleccione el estado de video...

Страница 28: ...ación refiérase a la sección Ajuste del sonido en la página 21 Ruido de audio o estática Aleje de su televisor cualquier equipo de comunicación con radio frecuencia tal como un teléfono inalámbrico Problema Solución El control remoto no funciona Reemplace las pilas Para obtener más información refiérase a la sección Instalación de las pilas del control remoto en la página 8 Asegúrese de que las pi...

Страница 29: ...no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo Declaración del ICES 003 de Canadá Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES 003 canadiense Standard Television Receiving Apparatus Appareil de réception télévision ordinaire Canada BETS 7 NTMR 7 Avisos Las especificaciones y car...

Страница 30: ...baterías tipo AA AAA C etc Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVOPORCUALQUIERVIOLACIÓNDELAGARANTÍA DYNEXNOSERÁRESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUA...

Страница 31: ...terado o removido Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVOPORCUALQUIERVIOLACIÓNDELAGARANTÍA DYNEXNOSERÁRESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A ELLO ...

Страница 32: ...E U A 2010 BBY Solutions Inc todos los derechos reservados DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc registrada en algunos países Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños Best Buy Imports S de R L de C V Av Santa Fe 485 Segundo Piso Colonia Cruz Manca Programa Parcial de Desarrollo Santa Fe Delegación Cuajimalpa Distrito Federal Méxi...

Отзывы: