background image

4

Preparación del televisor

Clock menu (Menú de reloj)

Setup menu (Menú de configuración)

Channel setup menu [Menú de ajustes de 
canal] (Sólo para TV) 

ADVERTENCIA:

 El televisor no funcionará cuando se está moviendo.

Preparación del televisor

Conexión de la alimentación

Para conectar la alimentación:

1

Enchufe un extremo del adaptador de alimentación en la toma 
de entrada de CC (

DC Input

) en el lado derecho del televisor.

2

Conecte el otro extremo en un tomacorriente.

3

Localización y corrección de fallas

Carga de la batería

El televisor cuenta con una batería incorporada recargable 
(Litio-polímero). El televisor puede funcionar hasta 100 minutos con la 
batería incorporada. Cargue la batería antes de usarla por primera vez. 
Recargue la batería incorporada cuando ésta deja de alimentar el 
televisor y cuando el nivel de sonido se reduce o la imagen se vuelve 
inestable. 

NOTA

: La batería no se cargará cuando se use el adaptador de 

alimentación del auto. 

Para cargar la batería:

1

Conecte un extremo del adaptador de CA a la toma de entrada de 
CC en el lado derecho del televisor.

2

Conecte el otro extremo en un tomacorriente.

3

Presione 

POWER

 (Encendido) en el televisor para apagarlo. El 

indicador de carga se ilumina color rojo.

4

Desconecte el adaptador de CA cuando se apague el indicador de 
carga.

Búsqueda de canales

Busca los canales analógicos y digitales disponibles para crear la lista de 
canales usando los botones 

CH+

 (Canal +) y 

CH-

 (Canal -). 

Para buscar los canales:

1

Presione 

POWER

 (Encendido) en el televisor para encenderlo.

2

Presione 

INPUT

 (Entrada) para ajustar el modo de entrada como 

TV

.

3

Presione el botón de menú (

MENU

). Se abre la pantalla del menú 

(

MENU

).

4

Presione 

dos veces para acceder al menú de configuración de 

canal (

Channel Setup

).

5

Presione 

 para seleccionar 

AutoScan

 (Búsqueda 

automática). El televisor comienza a buscar los canales 
disponibles. Pause la 

búsqueda

 al mantener presionado el 

botón de menú (

MENU

).

6

Presione 

MENU

 (Menú) para salir del menú cuando se finalice la 

búsqueda.

OSD Duration (Duración 
de OSD)

Ajuste la duración del menú de pantalla: 5, 
10, 15, o 20 segundos

Sleep Timer 
(Temporizador de 
apagado automático)

Ajústelo para apagar el televisor 
automáticamente: 5, 10, 15, 30, 45, 60, 90, 
120, 180, 240 minutos u OFF (Desactivado)

Time zone [Zona horaria] 
(Sólo para DTV)

Seleccione su zona horaria

Daylight savings time 
[Hora de verano] (Sólo 
para DTV)

Activa o desactiva la hora de verano

Language (Idioma)

Seleccione 

English (inglés), Spanish

 

(español) o

 French

 (francés)

Transparent 
(Transparente)

Hace transparente el menú

Closed Caption 
[Subtítulos optativos] 
(Sólo para DTV)

Seleccione una opción de subtítulos 
optativos

Zoom Mode (Modo de 
zoom)

Seleccione 

Auto, Wide (Panorámico), 

Zoom

 o

 Cinema

 (Cine)

Restore Setting 
(Restablecer ajustes)

Restablece los parámetros a los valores de 
fábrica

Antenna 
(Antena)

Seleccione un método de recepción: 

Air

 (Antena) o 

CATV

 (cable)

Auto Scan 
(Búsqueda 
automática)

Realiza una búsqueda de canales para guardarlos 
en la memoria. Borra la información de canal 
guardada anteriormente.

Auto Scan 
Add CH 
(Agregar 
canales con 
la búsqueda 
automática)

Realiza una búsqueda de canales para guardarlos 
en la memoria sin borrar la información de canal 
guardada anteriormente.

Channel 
Skip 
(Omisión de 
canales)

Configura el televisor para que se salte ciertos 
canales encontrados durante una búsqueda 
automática.

Channel NO 
(Número de 
canal)

Cambia el canal, mientras se encuentra en el modo 
de menú.

Channel 
Label 
(Etiqueta de 
canal)

Le permite editar la etiqueta del programa que 
aparece cuando se selecciona un canal. DTV 
agrega esta información automáticamente. La 
puede editar manualmente para ATV.

Содержание DX-7HTV-09

Страница 1: ...GUÍA DEL USUARIO Televisor digital portátil de 7 Dynex DX 7HTV 09 ...

Страница 2: ... televisor Para asegurar una ventilación y operación apropiada nunca cubra o bloquee las ranuras y aberturas con un paño u otro material Mantenga su televisor alejado de una llama expuesta tal como fuego o una vela No intente desarmar el gabinete Existe el riesgo de choque eléctrico o de exposición a radiación láser Comuníquese con el personal de servicio calificado si el televisor necesita repara...

Страница 3: ...or LED Verde televisor encendido Rojo batería incorporada recargándose DESACTIVADO batería incorporada completamente cargada 4 CC 9 V Conecte el adaptador de alimentaciónsuministrado en esta toma VOL Número Descripción del botón Función 1 AUTO Permite buscar automáticamente los canales 2 VISUALIZACIÓN Permite mostrar la información del canal 3 MENÚ Permite acceder el menú del televisor 4 ENTRAR Pe...

Страница 4: ... canal Channel Setup 5 Presione para seleccionar AutoScan Búsqueda automática El televisor comienza a buscar los canales disponibles Pause la búsqueda al mantener presionado el botón de menú MENU 6 Presione MENU Menú para salir del menú cuando se finalice la búsqueda OSD Duration Duración de OSD Ajuste la duración del menú de pantalla 5 10 15 o 20 segundos Sleep Timer Temporizador de apagado autom...

Страница 5: ... auriculares automáticamente silencia los altavoces incorporados Para proteger su oído siga las siguientes guías cuando use auriculares Ajuste elvolumen al nivel más bajo antes de comenzar a escuchar Después de comenzar a escuchar ajuste el volumen a un nivel cómodo No escuche a niveles de volumen extremadamente altos Escuchar a volumen alto por tiempo extendido puede causar la pérdida permanente ...

Страница 6: ...sa y puede emitir energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferenciasperjudiciales alascomunicacionesderadio Sinembargo no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión lo cual puede comprobarse encendiendo y apa...

Страница 7: ...giráel problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Dynex a su casa En dónde es válida la garantía Estagarantíasólo es válida alcompradororiginaldel Producto en losEstados Unidos en Canadá yen México Qué es lo que no cubre la garantía Esta garantía no cubre Formación del cliente Instalación Ajuste de configuración Daños cosméticos Daños debido a actos de la naturaleza tal cómo rayos ...

Страница 8: ...8 Avisos legales ...

Страница 9: ...Avisos legales 9 ...

Страница 10: ...10 Avisos legales ...

Страница 11: ...Avisos legales 11 ...

Страница 12: ... Ave South Richfield MN 55423 U S A 200 Best Buy Enterprise Services Inc Todos los derechos reservados DYNEX es una marca de Best Buy Enterprise Services Inc Registrada en ciertos países Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños SPANISH 08 1502 ...

Отзывы: