background image

Instructions pour les opérations générales 

 

 

Sur l’ XpressO vous vous trouverez 4 touches de fonction sur le bas de l’appareil ainsi que 2 molettes 
d’incrémentation

 

 

Avec la molette gauche vous pouvez naviguer dans les menus vers la gauche [

] ou la droite [

] en la 

tournant. Appuyer et maintenir change la fonction : vers le haut [

] ou vers le bas[

] et changera les 

valeurs. Dans certains cas il faut confirmer en appuyant [OK]. 

 

 

La molette gauche fonctionne comme « échappe » [Escape] – Appuyer brièvement sur la touche signifie 
« échappe » [Escape]. De cette manière vous pouvez annuler l’opération en cours. Appuyer pendant au 
moins 4 secondes réalisera un RESET (remise à zéro). Ceci arrêtera aussi les notes MIDI bloquées. Vous 
pouvez aussi utiliser le petit bouton rond « reset » placé à l’avant droit pour cela.                                                                             
La molette gauche peut aussi être utilisée pour sélectionner des changements de programme midi externes 
en l’appuyant et la maintenant le bas pendant qu’on la tourne. Confirmez par [OK] (molette droite). 

 

 

La molette droite sélectionne les presets pour le canal MIDI en cours. Dans d’autres modes, elle sert à 
changer des valeurs. 

 

La molette droite peut aussi être utilisée pour bouger à gauche à droite (left/right) en l’appuyant et la 
maintenant en bas tout en la tournant. 

 

 Setup de vos contrôleurs MIDI / USB 

 

 

- Tournez la molette gauche vers la gauche jusqu’à [Utility] et appuyez [OK] pour entrer dans [Utility]. 

Tournez plusieurs fois vers la droite pour obtenir “Internal Backup – All Settings & Maps” est affiché. 
Appuyez les boutons 3 ou 4 et sélectionnez votre contrôleur en appuyant [OK] sur la molette droite. 
Tous les réglages optimisés pour votre instrument seront automatiquement installés maintenant.  

 

  Au cas où vous changez les réglages globaux (global settings) par la suite, vous pouvez stocker vos 

réglages personnels ici  en les sauvegardant (backing up) sur l’un des 5 emplacements (user backup slots 
1-5). 

 

Fini (!): 

 

Maintenant vous pouvez choisir et jouer les différents sons en utilisant le changement de programme MIDI ou en utilisant 
la molette droite de l’ XpressO. 

 

Différentes banques de sons peuvent être activées en tournant la molette gauche vers la gauche jusqu’à  „Bank Number“ 
ou plus simplement en pressant les boutons 1+2. S’il vous plaît, notez que les banques d’usine (preset banks) pour les 
contrôleurs à vent (wind controllers)  commencent par “WC” et les banques de claviers (keyboard banks) commencent 
par “KB”. Avec un contrôleur à vent utilisez toujours les banques commençant par “WC”. 

 

Vous pouvez aussi écouter les démos comme écrit plus haut. [OK] ou [Escape] vous ramènera au mode de jeu normal. 

 

Changez votre volume général (MASTER volume) en appuyant les boutons 1+4. Utilisez la molette droite et appuyez-la 
pour retourner à la fenêtre principale. 

 

Changez votre transposition en appuyant les boutons 2+3. Utilisez la molette droite et appuyez-la pour retourner à la 
fenêtre principale. Pour de plus amples renseignements, référez-vous au manuel d’utilisation (owner’s manual). 

 

IMPORTANT (!): 

 

-  NE PAS envoyer du MIDI au démarrage! Sinon il y aura des crépitements et des retards MIDI ! 

 

-  Assurez-vous d’avoir calibré votre contrôleur à vent pour utiliser toute la plage dynamique sans avoir besoin de forcer. 

Regardez le curseur dynamique en ligne 2. ||||||||* indique que vous atteignez la pleine puissance de la plage 
dynamique. 
Si vos dynamiques sont trop basses, vous ressentirez une latence supplémentaire inutile. 

 

-  Les réglages de votre EWI-USB seront écrasées durant le redémarrage. S’il vous plaît, sauvegardez vos réglages 

(“normal” settings) en premier lieu. 

 

-  Les fonds sonores (Backing tracks Karaoke) ne fonctionnent pas avec la version logicielle 2.0.0 rc2. Mettez à jour le 

logiciel vers RC3 ou supérieur. 

-  Si vous utilisez l’EWI5000 décochez la haute résolution (High Resolution) pour le soufffle (breath) et suivez ce guide 

de réglages: 

 

 

https://dynasample.com/downloads/EWI5000_setup_for_use_with_the_XPression.pdf  

 

Causes connues: 

 

-  La fonction remise à zéro (reset function) amène l’XpressO à jouer des doubles notes avec 2.0.00 RC2. Mettez à jour 

le logiciel vers RC3 ou supérieur. 

-  Les presets en couches (layered presets) qui ont été programmées pour l’XPression resteront silencieuses jusqu’à ce 

que la nouvelle fonction mulititâche (the new multi Handling) soit terminée. 

-  Si vous jouez immédiatement au démarrage, il se peut qu’il y ait des craquements ou des délais. S.V.P. patientez 

environ 5 secondes.

 

 

Prenez beaucoup de plaisir avec votre nouvel  XpressO!

 

DynaSample

 

Содержание XpressO

Страница 1: ... Connect the Stereo Out jack with a stereo 1 4 inch TRS cables to your stereo amplifier If you use a mono TS cable you should set the stereo out to mono in Utility see manual Alternatively you could connect stereo headphones with a 1 4 inch phone connector to the same output If you have a digital SPDIF input on your sound system you can also use the rear SPDIF connector Turn the volume all the way...

Страница 2: ... 1 5 Done Now you can select the different patches by using MIDI program changes or using the right wheel of the XpressO and play them Different sound banks can be activated by moving to the left to Bank Number or easier by pressing button 1 2 Please note that preset banks for wind controllers start with WC and keyboard banks start with KB With a wind controller always use banks starting with WC Y...

Страница 3: ...kenkabel TRS mit Ihrem Verstärker Bei einem Mono Kabel sollte der Ausgang in Utility von Stereo auf Mono gestellt werden s Anleitung Alternativ kann ein Kopfhörer mit 6 3mm Stecker am selben Ausgang angeschlossen werden Wenn Sie einen digitalen SPDIF Eingang haben können Sie auch den gelben SPDIF Ausgang benutzen Regeln Sie das Volumen herunter bevor Sie den XpressO verbinden und drehen Sie die La...

Страница 4: ...ieren Schneller geht s indem man Taster 1 2 gleichzeitig kurz drückt Zurück mit OK oder Escape Beachten Sie dass Preset Bänke für Windcontroller mit WC und Keyboard Bänke mit KB beginnen Wenn Sie einen Windcontroller spielen benutzen Sie immer Werksbänke deren Name mit WC beginnt Sie können auch wie oben Audioverbindungen beschrieben die Demo Songs hören Ändern Sie die MASTER Lautstärke durch Drüc...

Страница 5: ...lobal settings Connexions Audio Connectez un câble jack TRS stéréo 1 4 de pouce à la prise Stereo Out puis à votre amplificateur stéréo Si vous utilisez un câble TS mono vous devriez régler le stétéo out sur mono in dans Utility voir le manuel Alternativement vous pourriez connecter un casque stéréo avec une fiche 1 4 de pouce à cette même sortie Si vous avez une entrée digitale SPDIF sur votre sy...

Страница 6: ...ette gauche vers la gauche jusqu à Bank Number ou plus simplement en pressant les boutons 1 2 S il vous plaît notez que les banques d usine preset banks pour les contrôleurs à vent wind controllers commencent par WC et les banques de claviers keyboard banks commencent par KB Avec un contrôleur à vent utilisez toujours les banques commençant par WC Vous pouvez aussi écouter les démos comme écrit pl...

Отзывы: