background image

43

Vérifiez que la grille de sortie du radiateur de garage n’est pas couverte ni obstruée, et 

assurez-vous que l’alimentation vers l’appareil est allumée.
Le radiateur de garage peut être contrôlé de deux façons :

• Utilisation du panneau de commande tactile, situé à l’avant du chauffage de garage, 

sous les plaques de guidage d’air.

• Utilisation de la télécommande multifonction.

1.  Bouton d’alimentation principal :

Ce bouton fournit l’alimentation à toutes les fonctions du radiateur de garage. Il doit 

être activé pour que le radiateur puisse fonctionner.

2.  Bouton de contrôle du radiateur :  

Il s’agit du bouton de commande manuel du chauffage qui permet de régler les 

niveaux de chauffage : arrêt, vent (ventilateur seulement), bas (5600 W, indique B), 

élevé (7500 W, indique É).

3.  Affichage de température/minuterie :  

Cet affichage DEL affiche le réglage des fonctions de température et de minuterie. 

Quand l’une de ces fonctions est activée, l’affichage indique le réglage pendant 

cinq secondes puis s’éteint. Tout changement au réglage de la température ou de la 

minuterie réactivera l’affichage, qui s’éteint de nouveau après cinq secondes.

4.  Bouton de commande BAS :

  

Ce bouton réduit la température ou le temps, ajustant la plage de température de 10 

°C à 35 °C (50 °F à 95 °F), par intervalles de 2 °F (/1 °C).

5.  Bouton de commande HAUT : 

Ce bouton augmente la température ou le temps, ajustant la plage de température de 

10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F), par intervalles de 2 °F (/1 °C).

6.  Bouton de minuterie :

 

Ce bouton met en marche et arrête la minuterie qui a 8 réglages de temps allant de 

1 heure à 8 heures. Quand la minuterie est mise en marche, le réglage le plus court 

est activé (1 heure). Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de minuterie, le 

temps augmente d’une heure, jusqu’au réglage le plus long (8 heures). Une fois que 

le temps réglé est écoulé, toutes les fonctions du radiateur de garage s’éteignent 

automatiquement.

7.  Bouton Fahrenheit/Celsius :

 

TÉLÉCOMMANDE : 

Ce bouton affiche F (Fahrenheit) ou C (Celsius) selon le mode de température 

réglé. Quand le radiateur de garage est allumé, la température en Fahrenheit (F) est 

affichée. 
RADIATEUR DE GARAGE : 

Pour passer des Fahrenheit aux Celsius, ou vice-versa, quand le radiateur de 

garage est allumé, maintenez le bouton de COMMANDE DU RADIATEUR pendant 

5 secondes. Le radiateur de garage se souviendra du dernier réglage de mode de 

température, et lors de la prochaine utilisation, ce réglage s’affichera, à moins que 

l’alimentation vers l’appareil ne soit interrompue.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

Содержание Workhorse EG7500WH

Страница 1: ...and efficient manner Please keep this manual for future reference CONSUMER Retain this manual for future reference Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer...

Страница 2: ...n is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Always turn off the power to the heater when not in use 5 Do not opera...

Страница 3: ...be protected with proper fuses 5 The mounting structure and the anchoring hardware must be capable of supporting the weight of the heater and the mounting bracket if used Rating AMPS BTU hour 7500W II...

Страница 4: ...LINED IN THIS INSTRUCTION MANUAL CAN RESULT IN SERIOUS ELECTRICAL SHOCK WARNING 6 All electrical power must be disconnected at the main service box which must be locked before connecting inspecting cl...

Страница 5: ...5 Part Description Quantity A Garage Heater 1 B Mounting Bracket 1 C Infrared Remote Control 1 D Screw 3 E Washer 6 PRE INSTALLATION LOCATING HEATER Figure 3...

Страница 6: ...perly secure the unit See Figure 4a HANGING THE HEATER 1 Attach the heating unit to the mounting bracket 2 Lift the heater up and into the mounting bracket 3 Align the bracket screws with the keyhole...

Страница 7: ...G 90 degrees 90 degrees s e e r g e d 5 4 s e e r g e d 5 7 6 45 degrees INSTALLATION NOTE For the heater to be tilted vertically it must be mounted in bottom keyhole slots of mounting brackets to mai...

Страница 8: ...ttention points 1 Make sure that the heater s temperature control knob thermostat knob is turned fully clockwise 2 Connect the wire according to below wiring diagram INSTALLATION External thermostat S...

Страница 9: ...cable connector 3 Connect the wire to the power block located in the base of the heater See Figure 7 4 Turn on the power at the main service NOTE All wiring must be carried out by a Certified Electri...

Страница 10: ...ire the heater Figure 7 Conduit Connector Conduit Flexible Conduit Flexible NM Cable Flexible NM Cable Connector Flexible Conduit Connector WHITE BLACK GREEN or bare copper 3ft INSTALLATION OPERATING...

Страница 11: ...n This button is used to decrease temperature or timer settiing It adjusts the temperature range between 10 C 35 C 50 F 95 F in 2 F 1 C increments 5 UP Control Button This button is increasing tempera...

Страница 12: ...ppliance is not in use disconnect the power supply Keep the appliance in a dry and cool place 5 All other servicing should be performed by qualified service personnel Do not try to repair the heater y...

Страница 13: ...heater will not start The breaker has tripped Rest the breaker at the fuse panel and restart the heater Garage heater emits a burning smell During production dust and or oil debris gathered on heatin...

Страница 14: ...PRODUCT NOTES...

Страница 15: ...e states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential...

Страница 16: ...can also register your warranty on the internet at www ghpgroupinc com Complete the entire serial number Retain this portion of the card for your records Place Postage Stamp Here SAVE THIS CARD GHP G...

Страница 17: ...Conserve este manual para referencia futura CONSUMIDOR Conserve este manual para referencia futura Preguntas problemas partes faltantes Antes de regresar al distribuidor llame a nuestro departamento d...

Страница 18: ...trasera 3 Se debe tener sumo cuidado al usar calefactores junto a ni os o personas inv lidas o cerca de ellos y en todo momento en que el calefactor se deje prendido y desatendido 4 Siempre desconect...

Страница 19: ...uci n contra posibles choques el ctricos El circuito del calefactor se debe proteger con fusibles apropiados 5 La estructura de montaje y la torniller a de anclaje deben poder soportar de modo confiab...

Страница 20: ...ctor contiene piezas internas que se calientan forman arcos el ctricos o generan chispas No lo use en reas donde se utilice o se guarde gasolina pintura o l quidos inflamables 8 Este calefactor no es...

Страница 21: ...21 Parte Descripci n Cantidad A Calentador de garaje 1 B Soporte de montaje 1 C Control remoto infrarrojo 1 D Tornillo 3 E Arandela 6 PRE INSTALACI N Figura 3 UBICACI N DEL CALEFACTOR...

Страница 22: ...e un tirafondo m s largo para sujetar la unidad correctamente Consulte la figura 4a COLGAR EL CALEFACTOR 1 Fije la unidad calefactora al soporte de montaje 2 Eleve el calefactor y col quelo en el sopo...

Страница 23: ...puedan cerrar por completo No intente hacerlo porque puede da ar la unidad INSTALACI N NOTA Las rejillas est n dise adas para que no se puedan cerrar por completo No intente hacerlo porque puede da a...

Страница 24: ...jas del reloj 2 Conecte el cable seg n el diagrama de cableado a continuaci n Interruptor de selecci n termostato del calefactor termostato externo Termostato del calefactor Termostato externo CONEXI...

Страница 25: ...IO NO ALMACENE NI USE GASOLINA U OTROS VAPORES Y L QUIDOS INFLAMABLES CERCA DEL CALENTADOR ADVERTENCIA 1 Quite el tornillo del frente de la unidad para conectar la alimentaci n al calefactor 2 Fije lo...

Страница 26: ...o Conducto Conducto flexible Cable NM flexible Conector de cable NM flexible Conector de Conducto flexible BLANCO NEGRO VERDE o de cobre sin revestimiento 3pi CONEXI N DE LA ALIMENTACI N Panel de cont...

Страница 27: ...reducir la temperatura o el tiempo ajustando el rango de temperatura entre 10 C y 35 C 50 F y 95 F es decir cada etapa reduce 2 F 1 C 5 Bot n de control ARRIBA Este bot n se usa para aumentar la temp...

Страница 28: ...r est fr o 2 En cuanto al mantenimiento del aspecto externo del radiador solo se necesita repasar de vez en cuando la superficie utilizando un pa o seco El mejor momento para repasar la unidad con un...

Страница 29: ...emperatura actual de la habitaci n El calefactor no arranca El interruptor autom tico se ha disparado Reestablezca el interruptor principal en el panel de fusibles y reinicie el calefactor El calefact...

Страница 30: ...NOTAS...

Страница 31: ...CITAS INCLUIDAS ENTRE OTRAS LAS GARANT AS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO EL RECURSO PROPORCIONADO EN ESTA GARANT A ES EXCLUSIVO Y SE OTORGA EN REEMPLAZO DE TODOS LOS OTROS RECU...

Страница 32: ...ta de registro de la garant a dentro de los catorce 14 d as de la fecha de compra Tambi n puede registrar la garant a por Internet en www ghpgroupinc com Complete el n mero de serie Conserve esta part...

Страница 33: ...e conserver pour pouvoir vous y reporter ult rieurement CONSOMMATEUR Conservez ce guide pour pouvoir vous y reporter ult rieurement Questions probl mes pi ces manquantes Avant de revenir chez le d tai...

Страница 34: ...ateur est utilis proximit d enfants ou de personnes handicap es ou lorsqu il est utilis par ceux ci de m me que lorsqu il fonctionne sans surveillance 4 teignez toujours au radiateur lorsqu il n est p...

Страница 35: ...radiateur doit tre prot g par les fusibles appropri s 5 La structure et la quincaillerie de fixation doivent tre en mesure de supporter de mani re fiable le poids du radiateur et le cas ch ant celui...

Страница 36: ...SEMENT INFORMATION DE S CURIT 6 Toute l alimentation lectrique doit tre coup e et le panneau lectrique principal doit tre verrouill avant d ex cuter une inspection un nettoyage ou un entretien du radi...

Страница 37: ...37 Pi ce Description Quantit A Chauffe garage 1 B Support de montage 1 C T l commande infrarouge 1 D Vis 3 E Rondelle 6 PRE INSTALLATION Figure 3 EMPLACEMENT DU RADIATEUR...

Страница 38: ...plus long peut tre n cessaire pour fixer correctement le radiateur Voir la figure 4a INSTALLATION DU RADIATEUR AJUSTEMENT DE LA DIRECTION DE L AIR 1 Fixez le radiateur au support de fixation 2 Souleve...

Страница 39: ...leur fermeture vous pourriez endommager le radiateur INSTALLATION REMARQUE Pour pivoter verticalement le radiateur il doit tre fix aux encoches en trou de serrure au bas du support de fixation afin de...

Страница 40: ...rez vous que le bouton du thermostat du radiateur est tourn au maximum en sens horaire 2 Connectez le fil conform ment au sch ma de c blage ci dessous BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION INSTALLATION GND E...

Страница 41: ...LISEZ PAS D ESSENCE OU D AUTRES VAPEURS ET LIQUIDES INFLAMMABLES PROXIMIT DE L APPAREIL DE CHAUFFAGE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT 1 Retirez la vis de l avant du radiateur pour connecter l alimentation...

Страница 42: ...les Conduit flexible C ble flexible non m tallique Connecteur de c ble flexible non m tallique Connecteur de conduit flexible BLANC NOIR VERT ou cuivre nu BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION Panneau de comm...

Страница 43: ...e bouton r duit la temp rature ou le temps ajustant la plage de temp rature de 10 C 35 C 50 F 95 F par intervalles de 2 F 1 C 5 Bouton de commande HAUT Ce bouton augmente la temp rature ou le temps aj...

Страница 44: ...efroidir les l ments chauffants 2 Pour maintenir l apparence externe du radiateur il suffit de l pousseter sec l occasion Vous pouvez profiter de la p riode estivale ou de tout autre moment o le radia...

Страница 45: ...est d clench R armez le disjoncteur au panneau de fusibles et red marrez le radiateur Le radiateur de garage met une odeur de br l Lors de la fabrication du produit de la poussi re et ou de l huile se...

Страница 46: ...NOTES DE PRODUIT...

Страница 47: ...D QUATION DANS UN BUT PARTICULIER LE RECOURS OFFERT PAR CETTE GARANTIE EST EXCLUSIF ET REMPLACE TOUS LES AUTRES RECOURS GHP GROUP INC NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CONS CUTIF O...

Страница 48: ...dans les quatorze 14 jours suivant la date de votre achat Vous pouvez galement enregistrer votre garantie par Internet au www ghpgroupinc com Veuillez entrer le num ro de s rie complet Veuillez conse...

Отзывы: