Cambiare la cartuccia
•
Aprire lo sportellino a cerniera come
precedentemente descritto.
•
Tenendo la cartuccia B4 come indicato,
sollevarla verso l'alto e tirarla fuori.
•
All'apertura della cartuccia accertarsi che
il nastro B3 sia teso e che passi per le
guide prima di procedere all'installazione
come illustrato. Se necessario ruotare la
bobina B5 in senso orario per tendere il
nastro.
•
Inserire la cartuccia e premere con deci-
sione C3 fino a collocarla nella corretta
posizione.
•
Accertarsi che il nastro sia collocato,
come illustrato, tra il rullo C1 e la testina
di stampa C2.
Risoluzione problemi
Display non funzionante
•
controllare che l’etichettatrice sia accesa
•
sostituire le batterie scariche
L’etichettatrice non stampa o
stampa male
•
sostituire le batterie scariche
•
controllare che la cartuccia del nastro sia
correttamente installata
•
pulire la testina di stampa
•
sostituire la cartuccia
Nastro inceppato
•
sollevare la cartuccia del nastro
•
rimuovere/rilasciare il nastro inceppato
•
NON tagliare il nastro d'inchiostro –
ruotare la bobina per tenderlo.
•
eliminare il nastro superfluo dell'etichetta
•
riposizionare/sostituire il nastro.
Problemi di taglio
•
pulire regolarmente la lama della taglierina.
Nessuna reazione al tasto
di stampa
•
!!!!!!!!
visualizzato sul display indica un
blocco dell’etichettatrice. Premere un
tasto qualsiasi per tornare alla visualizza-
zione normale. Aprire il vano cartuccia e
rimuovere il blocco.
•
lampeggiante sul display
indica batterie scariche. Premere un tasto
qualsiasi per tornare alla visualizzazione
normale. Sostituire le batterie.
Nessun risultato?
Si consiglia di chiamare il numero d'as-
sistenza clienti DYMO del proprio paese –
vedere il libretto di garanzia.
Il prodotto presenta marchio CE in
accordo con le direttive sul basso
voltaggio ed EMC. Il prodotto è stato
progettato seguendo i seguenti standard
internazionali di:
• Sicurezza, E EN60950, IEC 950,
UL 1950
• Emissioni EMC - - EN 55022 Class B,
CIS PR22 Class B, FCC pt 15 Sub pt B
Class B
• Esenzione EMC - EN 50082-1,
IEC 801-2 & IEC801-3
25
•
Digitare il numero di partenza, come ad
esempio ETICHETTA 1 .
•
Premere di seguito
H
e poi STYLE
seguito da
fino a visualizzare il numero
di copie desiderate, ad esempio 10.
A questo punto premere
H
e poi PRINT.
In questo modo saranno stampate dieci eti-
chette – dall'ETICHETTA 1 all'ETICHETTA 10.
•
È
possibile stampare fino ad un massimo
di 20 etichette numerate in maniera pro-
gressiva in una sola volta.
MEMORIA ULTIMA ETICHETTA
•
Quando viene spenta LabelPoint 100
mantiene in memoria il testo dell'ultima
etichetta e le relative impostazioni quando
viene spenta. All'accensione, queste ultime
verranno ripristinate e visualizzate. La
rimozione delle batterie per un tempo
superiore ad alcuni secondi provoca la
perdita di queste informazioni.
Simboli e caratteri speciali
CARATTERI INTERNAZIONALI
Per aggiungere un segno diacritico (accen-
to) per generare un carattere internazionale,
digitare il carattere, seguito immediatamente
dal diacritico, premendo ad esempio E seg-
uita da
H
e poi
£
per ottenere é. Per aggi-
ungere un segno diacritico ad un carattere
esistente, impiegare
o
per collocare il
cursore sotto il carattere da modificare e
premere di seguito il tasto del diacritico
appropriato.
SIMBOLI
+
Premere
H
+ SPACE
per visualizzare i sim-
boli e caratteri speciali, alcuni dei quali non
sono disponibili direttamente dalla tastiera.
Il display visualizza quanto segue:
A-Z
Ogni
lettera seleziona una riga di simboli, come
indicato nella tabella a pagina 2.
Premere DEL (CANC) per eliminare, o pre-
mere una lettera tra la 'A' e la 'Z' fino a tro-
vare la riga di simboli desiderata.
Utilizzare
o
per selezionare un simbolo.
Premere
↵
per collocare il simbolo nell'eti-
chetta.
CONTRASTO STAMPA
– ē possibile
regolarlo premendo
H
+ SPACE + PRINT
•
Utilizzare
o
per selezionare l’imposta-
zione di stampa pi
ù
chiara o pi
ù
scura.
•
Premere
↵
per confermare l'impostazione.
Quando LabelPoint 100 viene spenta il
livello del contrasto ritorna ad un'impos-
tazione media.
Nota:
questa funzione consente di regolare
la qualit
à
di stampa in condizioni di tempe-
rature estreme.
Pulizia
•
Pulire la lama della taglierina in maniera
regolare: rimuovere la cartuccia, inserire
la punta di una penna a sfera o matita tra
la parte a forma di L D1 e la guida –
vedere pagina 2.
•
Premere e tenere premuta la leva E per far
avanzare la lama D3, poi utilizzare un
batuffolo di cotone imbevuto d'alcol per
pulire entrambi i lati della lama.
Rilasciare la leva della taglierina E.
•
Controllare e pulire il profilo della testina
di stampa D4 in maniera regolare utiliz-
zando SOLAMENTE un batuffolo di cotone
imbevuto d'alcol.
24
LP100 S-EU.qxd 13-06-2001 12:01 Pagina 24