background image

18

Español

Símbolo

Significado

Proteja la batería de la llu-

via�

min

Tiempo de carga de la ba-

tería�

Dirección del movimiento.

Dirección de la rotación.

Bloqueado�

Desbloqueado�

Atención. Importante.

Un  signo  que  certifica  que 

el producto cumple con los 

requisitos esenciales de 

las directivas de la UE y las 

normas armonizadas de la 

UE�

Use guantes de protección.

Posición  de  control  de  tor

-

que: "Perforación".

Control de la velocidad con-

tinua�

No deseche la herramienta 

eléctrica en un recipiente de 

basura doméstica�

Designación de la herramienta eléctrica

DWT

Los taladros / atornilladores sin cable son diseñados 

para perforar madera, plástico y metal, así como para 

atornillar  y  aflojar  elementos  de  ajuste  enroscados 

(tornillos, pernos, etc�)�

Componentes de la herramienta 

eléctrica

Portabrocas de sujeción rápida

Regulador del par de giros

Interruptor de la doble velocidad

Ranuras de ventilación

Lámpara LED

Indicadores del estado de la carga de batería *

Interruptor de encendido / apagado

Interruptor de reversa

Bloqueo de la batería *

10 

Batería *

11 

Puntas del atornillador *

12 

Unidad de energía *

13 

Tornillo

14 

Portabrocas magnético *

15 

Indicador de la unidad de energía *

* Accesorios

No todos los accesorios fotografiados o descritos 

están incluidos en el envío estándar.

Instalación y regulación de los elementos de la 

herramienta eléctrica

Antes de ejecutar cualquier procedimiento, centre 

el interruptor de reversa 8.

No apriete demasiado los elementos de 

ajuste para evitar dañar el hilo.

Montaje / reemplazo de accesorios (ver fig. 1)

Con el uso a largo plazo la broca se pue-

de calentar mucho; use guantes para 

quitarla.

 

Abra las mordazas del mandril sin llave 

1

 gire la par-

te frontal tal como se muestra en la figura 1.

 

Monte / reemplace el accesorio�

 

Ajuste el mandril sin llave 

1

 sin enganchar el acce-

sorio, tal como se muestra en la figura 1.

Montaje / desmontaje del mandril sin llave (ver 

fig. 2-3)

 

Para montar el mandril sin llave 

1

, realice las opera-

ciones en las etapas consecutivas, tal como se mues-

tra en la figura 2.

 

Para desmontar el mandril sin llave 

1

, realice las 

operaciones en las etapas consecutivas, tal como se 

muestra en la figura 3.

Atención: tenga en cuenta que en el pro-

ceso de montaje / desmontaje del man-

dril sin llave 1, el tornillo 13 tiene un hilo 

izquierdo.

Punta  del  atornillador  /  soporte  magnético  (ver 

fig. 4)

Para puntas cortas del destornillador 

11

 (longitud 25 

mm) utilice el soporte magnético 

14

 para que se suje-

ten bien (ver fig. 4). No se necesita el soporte magné

-

tico 

14

 para las puntas extendidas del atornillador 

11

 

(longitud 50 mm)�

Содержание 7640159744634

Страница 1: ......

Страница 2: ...seguridad manual de instrucciones páginas 3 6 14 20 Русский Пояснительные рисунки страницы Общие указания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы 3 6 21 28 Украïнська Пояснювальні малюнки сторінки Загальні вказівки по ТБ iнструкція з експлуатації сторінки 3 6 29 36 Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер беттер Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер 3 6 37 43 3 6 44 49 3 6 50...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ... reduce the risk of injury user must read instruction manual WARNING Read all safety warnings in structions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow the warnings and instructions may Power tool specification Cordless drill screwdriver ABS 12 E Power tool code 744634 Rated voltage V 12 No load speed first gear min 1 0 350 second gear min 1 0 1350 Battery typ...

Страница 8: ...or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your fin ger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left at tached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and bal ance at all times ...

Страница 9: ...ltage range Otherwise there is danger of fire and explosion Keep the battery charger clean Contamination may cause the danger of electric shock Check the battery charger cable and plug each time before using Do not use the battery charger when defects are detected Do not open the battery charger yourself and have it repaired only by quali fied personnel using original spare parts Damaged battery c...

Страница 10: ... or other objects is strictly for bidden metal fragments can hurt both the operator and the people nearby Avoid overheating your power tool when using it for a long time Symbols used in the manual Following symbols are used in the operation manual please remember their meanings Correct interpreta tion of the symbols will allow correct and safe use of the power tool Symbol Meaning Cordless drill sc...

Страница 11: ...unting of the keyless chuck 1 the screw 13 has a left hand thread Screwdriver bit magnetic holder see fig 4 For short screwdriver bits 11 length 25 mm use the magnetic holder 14 for their reliable fixing see fig 4 A magnetic holder 14 is not needed for extended screwdriver bits 11 length 50 mm Charging procedure of the power tool battery Initial operating of the power tool The power tool is suppli...

Страница 12: ...rill bit regularly when drilling holes in metals except drilling non ferrous metals and their al loys When drilling hard metals apply more force to the power tool and lower the rotation speed When drilling large diameter holes in metal first drill a hole with a smaller diameter and ream it till the nec essary diameter see fig 8 1 In order to avoid splitting of the surface at an exit point of a dri...

Страница 13: ...ns port or forwarding agency special requirements on packaging and labelling must be observed For prepa ration of the item being shipped consulting an expert for hazardous material is required Dispatch batteries only when the housing is undam aged Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging Please also observe possibly more de...

Страница 14: ...021 Reglas de seguridad generales ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el ma nual de instrucciones Especificaciones de la herramienta eléctrica Taladro atornillador sin cable ABS 12 E Código de la herramienta eléctrica 744634 Tensión de la batería V 12 Velocidad de giro en vacío primera velocidad min 1 0 350 segunda velocidad min 1 0 1350 Tipo de batería Li Ion Tiemp...

Страница 15: ...s en la caja de velocidades el protector etc porque si se tocan las superficies metálicas se verán afectadas por la onda electromagnética y se causarán lesiones o accidentes potenciales Seguridad personal Manténgase alerta observe lo que está hacien do y use el sentido común cuando opere una he rramienta eléctrica No use una herramienta eléc trica si está cansado o bajo la influencia de drogas alc...

Страница 16: ... de papel monedas claves clavos tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan establecer una conexión de un terminal al otro El cortocircuito de los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio Bajo condiciones abusivas se puede expulsar líquido de la batería evite el contacto En caso de contacto accidental enjuagar con agua Si el líqui do entra en contacto con los ojos...

Страница 17: ...acto con una línea cargada las partes de metal en la he rramienta eléctrica conducirán la electricidad y podrían provocarle al operador un choque eléctrico Durante el trabajo debe sostener firmemente la he rramienta eléctrica y asegurarse de estar bien firme Debe sostener la herramienta eléctrica con sus manos Cuando opere y use la herramienta eléctrica sólo puede sostener la posición del interrup...

Страница 18: ...ccesorios No todos los accesorios fotografiados o descritos están incluidos en el envío estándar Instalación y regulación de los elementos de la herramienta eléctrica Antes de ejecutar cualquier procedimiento centre el interruptor de reversa 8 No apriete demasiado los elementos de ajuste para evitar dañar el hilo Montaje reemplazo de accesorios ver fig 1 Con el uso a largo plazo la broca se pue de...

Страница 19: ...cendido apaga do 7 los indicadores 6 muestran el estado de carga de la batería ver fig 6 3 indicadores 6 verde amarillo rojo encendi dos carga al 100 2 indicadores 6 amarillo y rojo encendidos car ga al 50 1 indicador 6 encendido rojo batería descar gada Lámpara LED Al pulsar el interruptor de encendido apagado 7 la lámpara LED 5 se enciende automáticamente y permi te realizar tareas en condicione...

Страница 20: ...ría 10 puede descargarse más rápido si los trabajos tienen con temperaturas inferiores a 0 С En caso de almacenamiento sin uso durante un tiempo prolongado se recomienda guardar la ba tería 10 a temperatura ambiente y se debe cargar al 50 Limpieza de la herramienta eléctrica Una condición indispensable para un uso seguro a largo plazo de la herramienta eléctrica es mantenerla limpia Con frecuencia...

Страница 21: ...сности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы снизить риск получения травм пользователь должен ознакомиться с руковод ством по эксплуатации Технические характеристики электроинструмента Аккумуляторная дрель шуруповёрт ABS 12 E Код электроинструмента 744634 Номинальное напряжение В 12 Число оборотов холостого хода первая передача мин 1 0 350 первая передача мин 1 0 1350 Тип аккумулятора Li Ion Время зарядки аккумуля...

Страница 22: ...троин струмента на участке с повышенной влажно стью используйте устройство защитного отключения УЗО Использование УЗО снижает риск поражения электрическим током ПРИМЕ ЧАНИЕ Термин УЗО RCD может быть заменен термином устройство защитного отключения GFCI или автоматический выключатель с функцией защиты от тока утечки ELCB Предупреждение Никогда не прикасайтесь к открытым металлическим поверхностям р...

Страница 23: ...точенными Правильно установленные режущие инструмен ты с острыми режущими кромками уменьшают возможность заклинивания и облегчают управле ние электроинструментом Используйте электроинструмент принад лежности насадки и т п в соответствии с инструкциями принимая во внимание усло вия работы и выполняемые работы Исполь зование электроинструмента для операций для которых он не предназначен может привес...

Страница 24: ...бственный ка бель держите электроинструмент только за рукоятки с изолированной поверхностью Касание режущей принадлежностью провода под напряжением может привести к появлению на пряжения в металлических частях электроин струмента и стать причиной поражения опера тора электрическим током Используйте средства защиты органов слуха При воздействии шума вероятна потеря слуха Правила техники безопасност...

Страница 25: ...пользовать электроинструмент правильно и безопасно Символ Значение Аккумуляторная дрель шуруповёрт Участки обозначенные серым цветом мягкая на кладка с изолированной поверхностью Наклейка с серийным но мером ABS модель XX дата производства XXXXXXX серийный но мер Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности и инструк циями Носите защитные очки Носите пылезащитную маску Не нагревайте ак...

Страница 26: ...ерации пока занные на рисунке 3 Внимание при монтаже демонтаже быстрозажимного патрона 1 учи тывайте что винт 13 имеет левую резьбу Отвертки вставки и магнитный держатель см рис 4 Для надежной фиксации коротких отверток вставок 11 длина 25 мм используйте магнит ный держатель 14 см рис 4 При использовании удлиненных отверток вставок 11 длина 50 мм магнитный держатель 14 не требуется Зарядка аккумул...

Страница 27: ...атель реверса 8 переместите влево как показано на рисунке 7 1 Вращение влево выкручивание шурупов пере ключатель реверса 8 переместите вправо как показано на рисунке 7 2 Тормоз выбега Тормоз выбега останавливает быстрозажим ной патрон 1 сразу после выключения электро инструмента Это исключает слишком сильную затяжку винтов и шурупов предохраняет от по вреждения заготовки отвертки вставки и шли цы ...

Страница 28: ...ровка электроинструментов Не допускайте падения упаковки а также лю бые механические воздействия на нее при транс портировке При погрузке разгрузке не используйте погру зочную технику работающую по принципу зажи ма упаковки Li lon аккумуляторы На Li lon аккумуляторы распространяются спе циальные правила транспортировки опасных грузов Нет необходимости соблюдения допол нительных норм только при пер...

Страница 29: ...ніки безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб знизити ризик отримання травм користувач пови нен ознайомитися з керівництвом по експлуатації Технічні характеристики електроінструменту Акумуляторний дриль шуруповерт ABS 12 E Код електроінструмента 744634 Номінальна напруга В 12 Частота обертання холостого ходу перша передача хв 1 0 350 друга передача хв 1 0 1350 Тип акумулятора Li Ion Час зарядки акумулятора хв 195...

Страница 30: ...тання УЗО знижує ризик ураження електричним струмом ПРИМІТКА Термін УЗО RCD може бути замінений термі ном пристрій захисного відключення GFCI або автоматичний вимикач з функцією захисту від струму витоку ELCB Увага Ніколи не торкайтеся до відкритих ме талевих поверхонь редуктора захисного кожуха і т д оскільки на металеві поверхні впливають електромагнітні хвилі і торкання до них може призвести до...

Страница 31: ... він не призначений може при звести до небезпечної ситуації Підтримуйте рукоятки і поверхні захоплен ня сухими чистими і вільними від масла і мас тила Слизькі рукоятки і поверхні захоплення перешкоджають безпечному поводженню з елек троінструментом і управління ним в несподіваних ситуаціях Зверніть увагу що при роботі з електроін струментом необхідно правильно тримати до поміжну рукоятку виконання...

Страница 32: ...тів живлення використовуйте відповідний де тектор Ви також можете отримати необхідну інформацію в місцевому відділі служби електро постачання Пошкодження дрилем дротів живлен ня призведе до пожежі та ураження електричним струмом Пошкодження газової труби призведе до вибуху Пробій водопровідних труб призведе до по шкодження майна У випадку защемлення комплектуючої деталі на електроінструменті вимкн...

Страница 33: ...який засвідчує що виріб відповідає основним вимогам директив ЄС та гармонізованим стандар там Європейського Со юзу Носіть захисні рукавиці Положення регулятора обертального моменту Свердління Плавне регулювання швидкості Не викидайте електро інструмент в побутове сміття Призначення електроінструменту DWT Акумуляторні дрилі шуруповерти призначені для свердлення отворів в деревині пластиці ме талі а...

Страница 34: ... 1 Підключіть блок живлення 12 до мережі Індика тор 15 буде світитись зеленим кольором Вставте штекер блоку живлення 12 в роз єм акумулятора 10 див мал 5 2 Під час зарядки індикатор 15 світиться черво ним кольором Коли зарядка завершиться індика тор 15 буде світитись зеленим кольором Вийміть штекер блоку живлення 12 з роз єму акумулятора 10 і встановіть акумулятор 10 в електроінструмент див мал 5 ...

Страница 35: ...разованіє при свердленні отворів в стінах і стелях прийміть заходи пока зані на малюнку 9 10 Укручування шурупів див мал 11 Для полегшення укручування шурупа і запобіган ня появі тріщин в заготівці заздалегідь просверд лите отвір діаметр якого складає 2 3 від діаме тру шурупа Якщо ви сполучаєте заготовки за допомо гою шурупів для того щоб отримати надійне з єднання без виникнення в заготовках тріщ...

Страница 36: ...цьому випадку при підго товці вантажу до відправлення необхідна участь експерта по небезпечним вантажам Можлива відправка акумуляторів тільки з неушко дженим корпусом Необхідно ізолювати відкриті контакти і упакувати акумулятор так щоб він не переміщувався всередині упаковки Також необ хідно дотримуватись додаткових національних приписів Захист навколишнього середовища Переробка сировини замість у...

Страница 37: ... 27 07 2021 Жалпы қауіпсіздік ережелері ЕСКЕРТУ Жарақат қаупін азайту үшін пайдаланушы пайдалану нұсқаулығын оқып шығуы керек Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары Аккумуляторлы бұрғы бұрауыш ABS 12 E Қозғалтқыш құралдың коды 744634 Номиналды кернеу В 12 Жүктемесіз жылдамдық төменгі беріліс мин 1 0 350 екінші беріліс мин 1 0 1350 Батарея түрі Li Ion Батареяны зарядтау уақыты мин 195 Батарея қуаты А са...

Страница 38: ... қалқандағы және т с с ашық металл беттерге ешқашан тимеңіз өйткені металл беттерге тию электромагниттік толқындарға кедергі келтіріп осылайша жарақаттарға немесе сәтсіз жағдайларға әкелуі мүмкін Жеке қауіпсіздік Электр құралды пайдаланып жатқанда қырағы болыңыз істеп жатқаныңызды қадағалаңыз және дұрыс ақылды пайдаланыңыз Электр құралды шаршап тұрғанда я болмаса есірткілердің алкогольдің немесе д...

Страница 39: ... құралдарын тек арнайы белгіленген батарея жинақтарымен бірге пайдаланыңыз Кез келген басқа батарея жинақтарын пайдалану жарақат алу және өрт қаупін төндіруі мүмкін Пайдаланылмайтын кезде батарея жинағын бір клемма мен екіншісін қосуы мүмкін қыстырғыштар тиындар кілттер шегелер бұрандалар сияқты басқа металл заттардан немесе басқа шағын металл заттардан аулақ ұстаңыз Батарея клеммаларын тұйықтау к...

Страница 40: ...алану үшін оқшауланған тұтқадан ұстау керек Электр құрал тоғы бар желіге тисе электр құралындағы металл бөліктер тоқты өткізеді және операторды тоқ соғуы мүмкін Жұмыс кезінде электр құралын қатты ұстау және жерде нық тұруды қамтамасыз ету керек Электр құралын қолдармен ұстау керек Электр құралды пайдаланғанда басқа бөліктерді емес тек негізгі тұтқаның қосқыш күйін ұстауға болады Жүктеме бар кезде ...

Страница 41: ...ш 4 Ауа алмасатын тесіктер 5 ЖШД шамы 6 Батареяны зарядтау күйінің индикаторы 7 Қосу өшіру батырмасы 8 Реверсивтік ауыстырып қосқыш 9 Батарея құлпы 10 Батарея 11 Бұрағыштың жүзі 12 Қуат блогы 13 Бұранда 14 Магниттік ұстағыш 15 Қуат блогының индикаторы Қосымша құрамдастар Кейбір суреттелген немесе сипатталған құрамдастар стандарттық жабдықтау ретінде қосылмаған Қозғалтқыш құралдың бөлшектерін орнат...

Страница 42: ...ратурадан қорғау Температурадан қорғау жүйесі артық жүктеме жағдайында немесе батарея температурасы 10 80 C тан асса электр құралдың автоматты түрде өшуінге мүмкіндік береді Бұл жүйе пайдалану жағдайларына сай болмаған жағдайда электр құралды қорғайды Батарея зарядталу күйінің индикаторлары 6 сур қараңыз Қосу өшіру түймесін 7 басқан кезде индикаторлар 6 батареяның зарядталу күйін көрсетеді 6 сур қ...

Страница 43: ...өмендеуі немесе айтарлықтай қысқарақ жұмыс уақыты батарея 10 ескіргенін және ауыстыру қажеттілігін көрсетеді Жұмыстар 0 С тан төмен температурада орын алса батарея 10 тезірек зарядсыздалуы мүмкін екенін ескеру керек Пайдаланбастан ұзақ уақыт бойы сақтаған жағдайдабатареяны10бөлметемпературасында сақтау ұсынылады оны 50 ға дейін зарядтау керек Қозғалтқыш құралды тазалау Құрылғыны ұзақ уақыт қолдану...

Страница 44: ...44 ...

Страница 45: ...45 ...

Страница 46: ...46 ...

Страница 47: ...47 ...

Страница 48: ...48 ...

Страница 49: ...49 ...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ...52 ...

Страница 53: ...53 ...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...55 ...

Страница 56: ...56 ...

Страница 57: ...57 ...

Страница 58: ...58 ...

Страница 59: ...59 ...

Страница 60: ......

Отзывы: