background image

DC 2700i - 20

Art nr  9424

Reservdelar 

Spare Parts 

Ersatzteile 

Pieces detachees 

MHM M5

485101

4880

40516
4879

4863

40482

4898

4856+485702

4854

4213

4824

4865

40048
4877

4870
4871

487801
487802
487803
487808
487810
487811

4874
40097
40104

Svenska

Motor A:  Med galler över kylfl äkt/Grid over cooling
 

fan/Mit Gittergehäuse über Lüfterrad/Grille

 sur 

ventilateur

Motor B:  Utan galler över kylfl äkt/No grid over 
 

cooling fan/Gehäuse ohne Gitter über 

 

Lüfterrad/Aucune grille sur ventilateur

40453

805502

4811

40524

40477

40462

40563

40436

40076

40066

40075
4944

40072

40078

40065

40484

40171

40068

40070

40073

40074

40077

4872

40172

40501
40510
40511

INSTRUK

TION

INSTRUC

TION

BETRIEBS-

ANLEITUNG

9424

Art. nr 

Benämning

Art. nr 

Benämning

Art. nr 

Benämning

40065 Chassi
40066 Handtag, 

chassi

40068 Spännlås
40070 Behållare, 

plåt

40072 Axel, 

chassi

40073 Länkhjul
40074 Hjulaxel
40075 Utluftkanal
40076 Slitring
40077 Axelhatt
40078 Gångjärnsled
40171 Excenterlås
40172 Packning
40436 Handtagsrem
40453 Filterrensklaff 
40462 Filterskyddsmantel
40477 Packning
40482 Packning

40484 Cyklon
40501 Motoröverdel, 

230 

V

40516 Distans
40524 Styrfl äns
40563 Hylsa
40643 Kåpa
40644 Kylfl äkt
40645 Borstmekanism
42027 Mikrofi lter
42028 Finfi lter, polyester
4213 Packning, 

självhäftande

4811 Excenterlås
4824 Kondensator
485100 Lock
485101  Lock med hål
4854 Platta
4856 

Ljudabsorbent för 485702

485702 Motormantel
4863 Packning
4865 

Ljudabsorbent för 485100

4870 

Motor 1200W, 230 V

487001 Kåpa
487002 Kylfl äkt
487005 Borstmekanism
4872 Hjul
4874 Strömbrytare
4877 Böjskydd
487803 Sladdställ 

sv

487810 Sladdställ, 

standard

4879 Dragavlastare
4880 Kopplingsplint
4898 Distansring
805502 Manometer
9424 

Instruktion, DC 2700i

B: 40643
    40644
    40645

A: 487001
    487002
    487005

42027
42028

Содержание DC 2700i

Страница 1: ...Art nr 9424 DC 2700i 1 model DC 2700i serial no instruktion user instruction Betriebsanleitung manuel d instruction ...

Страница 2: ...förändringar Keine Gewähr für Druckfehler Produktänderungen vorbehalten Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés Dustcontrol n est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret Tillverkare Manufactured by Hersteller Fabriqué par Dustcontrol AB Kumla Gårdsväg 14 SE 145 63 N...

Страница 3: ...________22 23 Dustcontrol Worldwide ________ 24 ______________________________ Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften ________ 12 Technische Daten_____________ 12 Funktionsbeschreibung ________ 13 Betrieb _____________________ 13 Wartung ____________________ 14 Zubehör ____________________ 15 Garantie ____________________ 15 Fehlersuche _________________ 15 Ersatzteile _________________20 21 C...

Страница 4: ...elbundet Maskinen får inte användas om kabeln eller kontakten är skadad 5 Viktig åtgärd Vid rengöring och skötsel ska maskinen göras strömlös genom avstängning och utdragning av kontakten 6 Omsorg Håll maskinen ren och se till att sugslangen är hel och att alla packningar är täta Följ instruk tionerna Håll bärhandtagen torra och fria från olja och fett 7 Kontroll Kontrollera alltid att maskinen är...

Страница 5: ...gonomisk och funktionell Den låga ljudnivån gör att DC 2700i kan användas i ljudkäns liga miljöer Drift Anslut maskinen till ett eluttag med spänning en ligt specifikationerna på maskinens märkplåt Vid skarvning av elkabeln ska skarvsladden vara vat tenskyddad Filtren ska rensas 1 2 gånger om dagen vid konti nuerlig användning Aggregatet ska vara igång vid filterrensning Trä den yttre änden av sla...

Страница 6: ...att inga oskyddade personer kan exponeras för hälsofarligt damm Utbytta filter ska förvaras i plastsäcken och förslutas Endast oritinal filter är testade och godkända Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad DC 2700i ska funktionsprovas och ses över minst en gång per år Slitna delar måste bytas ut eftersom det är en maskin för hälsofarligt material Äventyra aldrig funktion och livslängd...

Страница 7: ...nsluten Anslut el Motorn stannar direkt Felaktig säkring Byt till korrekt säkring efter start Motorn går men maskinen Sugslangen inte ansluten Anslut slangen suger inte Stopp i slangen Vänd slangen eller rensa Behållaren inte fastspänd Spänn fast behållaren under cyklonen Motorn går men maskinen Hål på sugslangen Byt slang suger dåligt Igensatt filter Rensa eller byt Sugslangen för lång Byt slang ...

Страница 8: ...ble regularly if damage 5 Important measure With cleaning and maintenance on the mach ine the power cable should be disconnected from the supply 6 Maintain the machine with care Keep machine clean and check that the hose is entired and that all gaskets are tight Follow instructions Keep handles dry and free from oil and grease 7 Checking of damage Before futher use of the machine it should be care...

Страница 9: ...ble insulated for higher safety Operation Connect the unit to a suitable power as specified on the identification plate When using an extension cord the cord must be rated for the application ac cording to conductor gauge and the insulation type ex AWG 14 3 SOW The filter should be cleaned once or twice a shift during continuous operations or as required for the application The unit must be in ope...

Страница 10: ...filter change not to expose unprotected persons to harmful dust Used filters should be sealed in a plastic sack and disposed properly When changing the filters check the gasket An un sealed gasket can cause discharge of whealty dust Check regularly that the electrical cable is not da maged The DC 2700i should be performance tested at least once per year because it may be used with hazardus materia...

Страница 11: ...tor will not start Machine not connected Make sure connection The motor stops directly Incorrect fuse Change to correct circuit after starting Fan runs but no suction Hose not connected Connect the hose Hose plugged Find and remove block The container is not firmly Secure the container attached to the bottom of the cyclone Fan runs but poor suction Hole in the hose Change or repair hose Plugged fi...

Страница 12: ...dtag chassi 40068 Spännlås 40070 Behållare plåt 40072 Axel chassi 40073 Länkhjul 40074 Hjulaxel 40075 Utluftkanal 40076 Slitring 40077 Axelhatt 40078 Gångjärnsled 40171 Excenterlås 40172 Packning 40436 Handtagsrem 40453 Filterrensklaff 40462 Filterskyddsmantel 40477 Packning 40482 Packning 40484 Cyklon 40501 Motoröverdel 230 V 40516 Distans 40524 Styrfläns 40563 Hylsa 40643 Kåpa 40644 Kylfläkt 406...

Страница 13: ...ung 40482 Dichtung 40484 Zyklon 40501 Motoroberteil 230 V 50 Hz 40516 Distanz 40524 Flansch 40563 Verbinder 40643 Motordeckel 40644 Lüfterrad 40645 Kohlebürsten 42027 Mikrofilter 42028 Feinfilter Polyester 4213 Dichtung selbstklebend 4811 Spannhalterung 4824 Kondensator 485100 Deckel 485101 Deckel loch 4854 Platte 4856 Schallisoliermat für 4857 485702 Motormantel 4863 Dichtung 4865 Schallisolierma...

Страница 14: ...rial code 1421 B AFS 1986 2 ASBESTOS VDE 0700 1 VBG 1 7 91 ZH 1 487 6 73 and VBG 121 4 92 DIN 45635 1 Serial Number and manufacturing year are indicated in a rating plate on the machine For separation of endangering dust as asbestos the machine must be equipped with filter Art No 42027 microfilter If any changes will be done without our permission or if not using original filter the above responsi...

Страница 15: ...AT 5310 Mondsee Tel 0 62 32 39 72 0 Fax 0 62 32 39 72 6 info dustcontrol at www dustcontrol at CA Dustcontrol Canada Inc 39 Florence Park Road CA Barrie Ontario L4N 6Y9 Tel 705 733 1613 Fax 705 733 1614 info dustcontrol ca www dustcontrol ca CH Rosset Technik Maschinen und Werkzeuge AG Buzibachstraße 31a CH 6023 Rothenburg Tel 041 281 21 21 Fax 041 281 22 21 info rosset technik ch www rosset techn...

Отзывы: