background image

FR

ANÇ

AIS

14

 

 

Installations / Préparation de l’unité pour utilisation

  

IMPORTANT: Ne pas utiliser sur les surfaces mouillées. Ne pas exposer à la pluie. Entreposer à   

  l’intérieur.

  

• 

Tous les extracteurs à taches, quelle que soit la période de l’année, sont expédiés avec de l’antigel dans les lignes de 

solution. Avant la première utilisation, remplir le réservoir avec un litre d’eau chaude. Fixer le tuyau et en utilisant l’outils à 

main, chasser le système en vaporisant la pinte d’eau à travers la pompe.

• 

Fixez le tuyau d’aspiration de 1-1 / 2 pouces et le laiton déconnexion rapide.

• 

Remplissez l’unité de base (le réservoir de récupération doit être retiré) avec de l’eau chaude (à moins de 100 degrés 

Fahrenheit). Remplir à environ 4 pouces de haut. Pré-vaporiser un détergent liquide fait pour le nettoyage de tapis ou 

le rembourrage sur le tapis et agiter tapis. Ensuite, utiliser de l’eau propre du réservoir de solution - cette procédure est 

fortement recommandée. Note: lire et mélanger votre solution de pré-vaporisation selon les taux de dilution indiqué.

• 

NE  FAITE JAMAIS FONCTIONNER l’aspitateur seulement avec la pompe pour plus de 3 minutes. L’eau et la solution doivent 

passer à travers la pompe en tout temps pour refroidir la pompe lorsqu’elle est en fonction. Faute de suivre cette consigne, 

causera une annulation de la garantie.

• 

Assurez-vous de remplacer les filtres dans l’appareil avant de l’utiliser.

• 

Ne pas utiliser de l’acide d’agrumes, buterol ou dégraissants forts à l’intérieur de la machine.

 

  Entretien

 

 

Un entretien régulier est nécessaire pour maintenir votre extracteur à tapis en bon état de fonctionnement. 

 

 

La garantie pourrait être annulée si l’entretien n’est pas effectuer correctement et régulièrement. Nettoyer 

soigneusement tous les équipements et les accessoires après chaque utilisation:

• 

Rincer les réservoirs de solution et de récupéreration avec de l’eau propre.

• 

Rincer le système de pompe avec de l’eau propre, y compris tous les tuyaux et manche (s).

• 

Ne pas laisser d’eau dans les réservoirs après utilisation.

• 

Graisser tous les raccords rapides avec WD-40 ou similaire lubrifiant.

• 

Nettoyez l’écran d’assemblage de flotteur de vide.

AVERTISSEMENT: Débranchez cordon d’alimentation électrique avant d’effectuer toute réparation ou l’entretien in-

térieur de la base de la machine ou avant de tester ou réparer des interrupteurs ou des cordons d’alimentation. Ne 

pas le faire peut entraîner des blessures ou la mort.

Fermeture de l’aspirateur

L’extracteur de point est conçu avec un limiteur d’aspirateur pour réduire l’aspiration lorsque 

le réservoir de récupération est plein. Lorsque l’aspirateur est limitée, le liquide ne sera pas 

en mesure de se rendre jusqu’à la buse de l’outil à main. Le moteur accélère jusqu’à (le son du 

moteur va changer) et ceci est votre avertissement de faire le vide de la solution récupérée. 

Le limiteur est un flotteur en mousse qui glisse vers le haut et vers le bas du tube d’aspiration 

dans le réservoir de récupération comme le montre la photo vers la droite.

Après chaque utilisation

Retirer le tuyau d’aspiration de la partie supérieure du corps, déclipper, tourner le loquet 

situé sur l’arrière de l’appareil et retirez la partie supérieure de l’extracteur. Éliminer la solution 

utilisée en versant la solution par l’entrée de l’aspirateur (pas le couvercle de trappe) dans les 

toilettes ou dans un placard de l’évier de concierge.

Содержание 19684

Страница 1: ...et d opérations Power Clean Mini Spotter Spot Extractor Extracteur de taches Code 19684 Serial Number Numéro de série ______________________ Date of Purchase Date d achat _________________________ More info Plus d info www dustbane ca 2015 08 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ... they may be present DO NOT leave machine outdoors in extreme heat or cold Harsh weather elements will damage components and void warranty DO NOT use solvents with this unit DO NOT use as a dry vacuum DO NOT use unless the unit is completely assembled Use only liquid detergents Powders do not fully dissolve and can damage motor Always use a defoamer Foam will suspend moisture particles that can da...

Страница 4: ...enance is required to keep your spot extractor in proper working condition Failure to properly maintain your machine could void warranty Thoroughly clean all equipment and accessories after each use Rinse the solution and recover tanks with clean water Flush the pump system with clean water including all hoses and wand s Do not allow water to remain in the tanks after use Lubricate all quick disco...

Страница 5: ...otter will not run CAUSE SOLUTION 1 Extension Cord not Plugged In 1 Check if Machine and Cord are Plugged In 2 Switch not in the On Position 2 Check Switches Replace if Necessary 3 Outlet not Working 3 Test Outlet Using Another Electrical Componet Use Different Outlet If Needed 4 Power Cord Damaged 4 Fix Or Replace Power Cord Problem Loss Of Solution Pressure Cause Solution 1 Pump Not On 1 Turn Pu...

Страница 6: ...ent which has been subject to misuse negligence or accident or which shall have been repaired or altered by a person or persons outside a Dustbane authorised repair depot in any way so as in the judgement of Dustbane Products Limited to affect adversely its performance and reliability normal maintenance services and the replacement of service items including but not limited to electric cord painte...

Страница 7: ...7 ENGLISH ...

Страница 8: ...Parts Pièces 19384 Mini Spotter 8 ...

Страница 9: ...ew Hatch 6 00 16 SP 3 H BLK 3 Gallon Black Handle 1 00 17 S10 0406 Nylon Barb 90 1 8 NPT 1 4 2 00 18 S80 0017 2 Bulk Head fitting 1 00 19 S10 0403 1 8 Brass Female Coupler 1 00 20 S10 0402 1 8 Male QD 1 00 21 S10 0434 Threaded Hose 2 50 22 S10 0407 1 8 Strait Nylon Barb NPT 4 00 23 S10 0845 2 1 8 Strainer 1 00 24 S10 0300 55 psi Pump 1 00 25 S10 0301 L Bracket 1 00 26 S10 0435 Oetiker Clamp 4 00 2...

Страница 10: ...19384 Mini Spotter Parts Pièces 10 ...

Страница 11: ...Description Quantity Drawing N S10 0027 A Strain Relief Nut 1 00 40 N A 1 00 41 S10 0027 Pigtail Strain Relief 1 00 42 S10 0448 20 Foot Cord 1 00 43 S10 0025 On Off Switch 2 00 44 S10 0400 C Keeper Latch 1 00 45 ...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ... Lesélémentsmétéorologiquesvontendommager les composants et annuler la garantie NE PAS utiliser de solvants dans cette machine NE PAS l utiliser comme aspirateur sec NE PAS utiliser l appareil si celui ci n est pas complétement assemblé Utiliser seulement des détergents liquides Les détergents en poudre ne se dissout pas complètement et peuvent endommager le moteur Utiliser toujours un supprimeur ...

Страница 14: ...n état de fonctionnement La garantie pourrait être annulée si l entretien n est pas effectuer correctement et régulièrement Nettoyer soigneusement tous les équipements et les accessoires après chaque utilisation Rincer les réservoirs de solution et de récupéreration avec de l eau propre Rincer le système de pompe avec de l eau propre y compris tous les tuyaux et manche s Ne pas laisser d eau dans ...

Страница 15: ...s brancher 1 Vérifier si la machine et le cable sont branché 2 Interrupteur n est pas en position allumé 2 Vérifier l interrupteur Remplacer si nécessaire 3 Prise ne fonctionne pas 3 Tester la prise en utilisant un autre appareil électrique Utiliser une différente prise si nécessaire 4 Cordon d alimentation endommagé 4 Arranger ou remplace le cordon d alimentation PROBLÈME Perte de pression de la ...

Страница 16: ...ginal au détail Les dispositions de cette garantie seront inopérantes quant aux équipements Dustbane qui auront été sujets d un mauvais usage et ou abus de négligence ou d accident ou qui auront été réparés ou modifiés par toute personne ou personne ailleurs qu à un centre de service de réparation autorisé Dustbane de telle façon à ce que dans l avis de Les Produits Dustbane Limitée son rendement ...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ......

Отзывы: