background image

4

ENGLISH

Danger Zones

A.  Tank assembly: when using certain detergents, danger of irritation for eyes, skin, mucous membranes and respiratory 

           tract and of asphyxia. Danger represented by the dirt collected from the environment (germs and chemical substances). 

         Danger of crushing between the two tanks when the dirty water drum is replaced on the detergent tank.

B.  Control panel: danger of short circuit.

C.  Bottom of washing head: danger due to brush rotation.

D.  Rear wheels: danger of crushing between the wheel and chassis.

E.  Battery compartment (in the detergent tank): danger of short circuit between the battery poles and presence of 

hydrogen during charging.

Important Safety Instructions

WARNING -Rigorously respect all instructions in the manual (in particular those relating to danger and important 

information) and on the safety plates fitted to the machine. The manufacturer declines all liability for damage to people 

or things resulting from failure to observe the instructions.

• 

The appliance must be used exclusively by persons trained in its use and/or who have demonstrated their ability and 

have been expressly instructed to use the appliance. 

• 

The machine must not be used by minors.

• 

The machine must not be used for purposes other than those for which it was expressly designed. Scrupulously respect 

all safety standards and conditions applicable to the type of building in which the machine is to be operated (eg: 

 

pharmaceutical companies, hospitals, chemicals, etc).

• 

DO NOT use the machine in places with inadequate lighting or explosive atmospheres, on public roads, in the presence

 

of dirt hazardous to health (dust, gas, etc) and in unsuitable environments.

• 

DO NOT use the machine in places with inadequate lighting or explosive atmospheres, on public roads, in the presence 

of dirt hazardous to health (dust, gas, etc) and in unsuitable environments. 

• 

The machine must only be used indoors.

• 

The machine is designed for temperatures of b4°C and +35°C when in use and b0°C and +50°C 

when not in use.

• 

The machine is designed to work in a humidity of between 30% and 95%.

• 

WARNING: the machine must be kept indoors at all times.

 

NeveR use or pick up flammable liquids or explosives (e.g. petrol, fuel oil, etc), flammable gases, dry dusts, acids and 

solvents (e.g. paint solvents, acetone etc) even if diluted. NeveR pick up flaming or incandescent objects.

 

NeveR

 use the machine on slopes or ramps of more than 2%. In the case of slight slopes, do not use the machine 

transversally, always manoeuvre with care and do not reverse.

• 

When  transporting  the  machine  on  steeper  ramps  or  slopes,  take  the  utmost  care  to  avoid  tipping  up  and/or 

uncontrolled acceleration. Move the machine on ramps and/or steps only with the brush head and squeegee raised.

 

NeveR park the machine on a slope.

• 

The machine must never be left unattended with the motor. Before leaving it, turn the motor off, make sure it cannot 

move accidentally and disconnect from the power supply.

• 

ALWAYS pay attention to other people, children in particular, present in the place where you are working.

• 

Children must be supervised to make sure they do not play with the machine.

• 

The  machine  is  not  intended  for  use  by  persons  (including  children)  with  reduced  physical,  sensory  or  mental 

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety 

and have received instruction in the use of the machine.

 

NeveR use the machine to transport people or things or to tow things. Do not tow the machine.

 

NeveR rest objects of any weight on the machine for any reason.

 

NeveR obstruct ventilation and heat dispersion slits.

 

NeveR remove, modify or circumvent safety devices.

• 

Numerous unpleasant experiences have shown that a wide range of personal objects may cause serious accidents. 

Before beginning work, remove jewellery, watches, ties, etc.

• 

The operator must always use personal protection devices - protective apron or overalls, non-slip waterproof shoes, 

rubber gloves, protective goggles and ear protectors and mask to protect the respiratory tract.

• 

Keep the hands away from moving parts.

 

NeveR use detergents other than those specified. Follow the instructions on the relative safety sheet. Detergents 

should be kept out of reach of children. In the event of contact with the eyes, wash immediately with abundant water. 

If swallowed, consult a doctor immediately.

Содержание 19352

Страница 1: ...ubbers Auto récureuses Serial Number Numéro de série ______________________ Date of Purchase Date d achat _________________________ More info Plus d info www dustbane ca 2016 03 07766 Hurricane Maxi Code 19355 Hurricane 450 XTT Code 19362 Hurricane Mini Code 19352 ...

Страница 2: ...2 ENGLISH ...

Страница 3: ...Legend The main parts of the machine are as follows Safety Operations and Maintenance Save these instructions Read and follow all warnings and cautions before using this automatic scrubber This unit is intended for commercial use This automatic scrubber will give you many years of trouble free operating satisfaction provided it is given proper care All parts have passed rigid quality control stand...

Страница 4: ...5 WARNING the machine must be kept indoors at all times Never use or pick up flammable liquids or explosives e g petrol fuel oil etc flammable gases dry dusts acids and solvents e g paint solvents acetone etc even if diluted Never pick up flaming or incandescent objects Never use the machine on slopes or ramps of more than 2 In the case of slight slopes do not use the machine transversally always ...

Страница 5: ...ad lorries in adequately lit areas Lifting And Transporting The Packaged Machine The machine packaged on a wooden pallet by the Manufacturer must be loaded using suitable equipment and subsequent amendments and or additions onto the transporting vehicle At destination it must be unloaded using similar means The squeegees are packed in cardboard boxes without pallet A fork lift truck must always be...

Страница 6: ...ck on the detergent tank When using the machine follow the instructions below Batteries removal DANGER Whenremovingthebatteries theoperatormustbeequippedwithsuitablepersonalprotectiondevices gloves goggles overalls safety shoes etc to reduce the risk of accidents Make sure the switches on the control panel are in the 0 position off and the machine is turned off Keep away from naked flames do not s...

Страница 7: ...e brush lever by holding the button for a few seconds until the LED starts flashing Detergent button 6 enables LED on and disables LED off detergent flow The detergent does not flow unless the brush is rotating Brush lever 1 enables brush rotation Squeegee lever 2 raises if lowered or lowers if raised the squeegee Handle regulation lever 3 allows the angle of the handle to be adjusted Mounting And...

Страница 8: ...The slope of the squeegee can also be varied by tightening or loosening the screw 10 To move the machine proceed as follows Lift the squeegee using the lever provided A for parabolic squeegee and V squeegee Raise the front of the machine off the floor using the handle then move it to the destination if the transport wheel is fitted lift the machine using the handle standard on the roller version s...

Страница 9: ...s and all other personal protection devices recommended by the supplier of the detergent used or necessitated by the work environment Before starting work proceed as follows Check the battery charge charge if necessary Make sure the dirty water tank 2 is empty If necessary empty it Via the opening at the front fill the detergent tank 8 with a suitable concentration of clean water and low foam dete...

Страница 10: ...ig D ref 1 Turn the machine off by pressing the button fig C ref 3 for at least 4 seconds Usetheleverprovided Fig D ref 2 toraisethesqueegeeoffthefloorandpreventcontinuouspressurefromdeforming the drying blades standard version with brushes and drive disks Remove the brush or drive disk to prevent it from warping permanently Use the handle to raise the front of the machine and fit the transport wh...

Страница 11: ...t out Close the drain hose with the cap Check that it is tightly closed and replace the hose in its housing You are then ready to wash and dry again Draining the clean water DANGER Use suitable personal protection devices Drain the water with the machine disconnected from the power supply To empty the tank Move the machine near a drain Unscrew the cap 1 When the detergent tank is completely empty ...

Страница 12: ...rs Water could penetrate the electrical compartment or motors leading to damage or the risk of short circuit Do not use steam to avoid the heat warping plastic parts Do not use hydrocarbons or solvents as they could damage the cowling and rubber parts Routine maintenance Float switch and detergent tank filter cleaning Remove the dirty water tank cap and clean the float switch fig I ref 1 Make sure...

Страница 13: ...older lid fig L and remove the fuse Fit a new fuse and close the fuse holder cover Lower the dirty water tank Fuse table for the complete fuse table see the spare parts catalogue IMPORTANT Never use a fuse with a higher amperage than specified If a fuse continues to blow the fault in the wiring boards if present or motors must be identified and repaired Have the machine checked by qualified person...

Страница 14: ...e to cool down for at least 45 MOSFET temperature 150 C Stop the machine leave to cool down for 45 Excessive motor absorption 30 A for 1 second Stop the machine and check the motor The power supply or motor thermal cutout connectors are disconnected Reconnect the power supply or motor thermal cutout connectors The batteries are flat Recharge the batteries The reduction unit is faulty Have the redu...

Страница 15: ...ing and that the fuse is not blown in the second case have the motor replaced PROBLEM The batteries do not provide the normal work time CAUSE SOLUTION The battery poles and charging terminals are dirty and oxidised Clean and grease the poles and terminals charge the batteries The electrolyte level is low Top up all the elements with distilled water as described in the instructions The battery char...

Страница 16: ...nnected to the machine connector Connect the battery charger to the battery connector The battery charger and power socket to which the battery is connected are not compatible Check that the power supply characteristics indicated on the battery charger rating plate comply with those of the mains power supply The battery charger has not been installed correctly Taking the actual voltage available a...

Страница 17: ...17 ENGLISH Battery Charger Dipswitches are located behind the round black cap located on the front side of the charger and next to the green led you will find 2 sets of dipswitches SW1 and SW2 ...

Страница 18: ...ch has been subject to misuse negligence or accident or which shall have been repaired or altered by a person or persons outside a Dustbane authorised repair depot in any way so as in the judgement of Dustbane Products Limited to affect adversely its performance and reliability normal maintenance services and the replacement of service items including but not limited to electric cord painted parts...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...cipaux de la machine sont les suivants Sécurité opération et entretien Conservez ces instructions Lisez et suivez tous les avertissements et mises en garde avant d utiliser cette balayeuse Cette unité est conçue pour un usage commercial Si elle est bien entretenue cette auto récureuse vous donnera de nombreuses années de satisfaction de fonctionnement sans problème Toutes les pièces ont été inspec...

Страница 22: ... exemple essence huile combustible etc gaz inflammables poudres sèches acides et solvants par exemple diluants pour vernis acétone etc même s ils sont dilués Ne jamais aspirer d objets en flammes ou incandescents Ne pas utiliser la machine sur les pentes ou des rampes supérieures à 2 en cas de faibles pentes ne pas utiliser la machine transversalement et la manœuvrer toujours avec le maximum de pr...

Страница 23: ... doivent être effectuées uniquement par du personnel technique spécialisé et expérimenté N utiliser que des accessoires et des pièces détachées d origine qui garantissent une sécurité et un fonctionnement optimum Ne pas utiliser de pièces récupérées sur d autres machines ou des pièces adaptables Manutention et installation Pour toutes les opérations de levage s assurer que la machine emballée est ...

Страница 24: ...essous car un court circuit des batteries pourrait provoquer l explosion de celles ci S assurer que les deux réservoirs sont vides sinon les vider Voir paragraphe spécifique Retirez le réservoir de récupérration 1 hors du réservoir de détergent en tirant vers le haut vous assurant que vous avez préalablement retiré le tuyau d aspiration et sale réservoir d eau le tuyau de vidange de leurs logement...

Страница 25: ... Activeetdésactivel alimentationélectriqueà toutes les fonctions de la machine pour éteindre la machine maintenez le bouton enfoncé pendant au moins 4 secondes Bouton brosse avec de la lumière 4 active LED et désactive LED off lafonction pinceau Labrossenedémarrepasenrotationjusqu àceque le levier de la brosse est actionnée fonction ECO utilisée pour réduire la brosse puissance du moteur de 20 pou...

Страница 26: ...nées derrière et à côté de la raclette 3 Travail Après avoir préparé la machine effectuer les opérations suivantes Abaissez la raclette avec le levier fourni version standard avec des brosses et d entraînement des disques Fig C ref 2 Appuyez sur l interrupteur principal Fig C ref 3 LED Appuyez sur le bouton de la brosse Fig C réf 4 LED Aussi ce activera automatiquement le flux d aspiration et solu...

Страница 27: ...it être régulée en fonction fonctionnelle choisie vitesse d avance de l opérateur Le ralentissement de la machine se déplace vers l avant moins l eau est needed Persist Lors du lavage des points particulièrement sales pour donner le temps de détergent pour effectuer son action chimique détacher et suspendant la saleté et les brosses de temps pour exercer une action mécanique efficace Séchage Abais...

Страница 28: ...teries avant de les stocker Si la machine n est pas utilisée pendant une longue période recharger la batterie régulièrement au moins tous les deux mois pour maintenir sa capacité maximale IMPORTANT Si l on ne recharge pas périodiquement les accumulateurs ceux ci risquent de s endommager de manière irréversible Entretien et recharge des batteries DANGER Nepasmanipulerlesbatteriesavecdesoutilsgénéra...

Страница 29: ...rottement constant rend le bord de la lame en contact avec le sol arrondi et fissuré ce qui réduit l efficacité de séchage et d exiger qu il soit remplacé Tourner ou le remplacement des lames Raclette parabolique Abaissez la raclette au moyen du levier Incliner la machine vers l arrière et se reposer la poignée sur le sol Retirer le manchon du tuyau d aspiration Fig E ref 4 de la raclette Retirez ...

Страница 30: ... et réparés Faite verifier la machine par du personnel qualifié et que celle spécifiée Entretien régulier Opérations quotidiennes Après le travail de chaque jour procédez comme suit Débranchez l appareil de l alimentation Vider le réservoir d eau sale et propre si nécessaire Nettoyez les lames de racloir et vérifier l usure Si nécessaire remplacer Vérifiez que le trou d aspiration dans le suceur n...

Страница 31: ...efroidir pendant au moins 45 Température du MOSFET 150 C Arrêtez la machine laisser refroidir pendant 45 Absorption excessive du moteur 30 A pendant 1 seconde Arrêter la machine et vérifier le moteur L alimentation électrique ou de moteur thermique connecteurs de découpe est déconnecté Rebranchez l alimentation électrique ou moteur connecteurs de découpe thermique Les batteries sont à plat Recharg...

Страница 32: ...ecté au câblage principal et le fusible n a pas sauté dans le second cas ont le moteur remplacé PROBLÈME Les batteries ne fournissent pas le temps de travail normal CAUSE SOLUTION Les pôles de la batterie et les bornes de charge sont sales et oxydée Nettoyer et graisser les pôles et les bornes charger les batteries Le niveau d électrolyte est faible Couvrir tous les éléments avec de l eau distillé...

Страница 33: ...onément raccordé au connecteur de la machine Branchez le chargeur de batterie au connecteur de la batterie Le chargeur de batterie et de la prise de courant à laquelle la batterie est connectée ne sont pas compatibles Vérifiez que l alimentation caractéristiques indiqué sur la plaque signalétique du chargeur de batterie sont conformes à celles du réseau électrique Le chargeur de batterie n a pas é...

Страница 34: ...AIS 34 Chargeur de la batterie Les commutateurs DIP sont situés derrière le bonnet rond noir situé sur la face avant du chargeur et la LED verte à côté vous trouverez deux jeux de commutateurs DIP SW1 et SW2 ...

Страница 35: ...original au détail Les dispositions de cette garantie seront inopérantes quant aux équipements Dustbane qui auront été sujets d un mauvais usage et ou abus de négligence ou d accident ou qui auront été réparés ou modifiés par toute personne ou personne ailleurs qu à un centre de service de réparation autorisé Dustbane de telle façon à ce que dans l avis de Les Produits Dustbane Limitée son rendeme...

Страница 36: ......

Отзывы: