Duraflame DFI-550-39 Скачать руководство пользователя страница 16

16

B210

Dented back panel.

Panel posterior abollado

Le panneau arrière est bosselé.

Refer to TSI customer service.

Consulte al servicio de atención al cliente de TSI

Référez-vous au service à clientèle de TSI.

Warped spinner shaft.

Eje del disco giratorio 
deformado.

L’arbre du pivot est tordu.

Refer to TSI customer service.

Consulte al servicio de atención al cliente de 
TSI.

Référez-vous au service à clientèle de TSI.

Normal operation.

Operación normal

Opération normale.

Power cord gets warm.

El cable de alimentación se calienta

Le cordon d’alimentation devient 

chaud

Check your heater cord and plug connections. 

Faulty wall outlet connections or loose plugs 

can cause the outlet or plug to overheat. Be 

sure the plug fits tight in the outlet. Heaters 

draw more current than small appliances, so 

overheating of the outlet may occur even 

if it has not occurred with the use of other 

appliances. During use check frequently to 

determine if your plug outlet or faceplate is 

HOT! If so, discontinue use of the heater and 

have a qualified electrician check and/or 

replace the faulty outlet(s).

Toma de corriente defectuosa conexiones 

o enchufes sueltos pueden hacer que la 

toma de corriente o el enchufe se recaliente. 

Asegúrese de que el enchufe queda ajustado 

en la salida. Calentadores consumen más 

corriente,de pequeños electrodomésticos, el 

sobrecalentamiento de la toma de corriente 

puede producirse incluso sino se ha producido 

con el uso de otros aparatos. durante el uso 

comprobar con frecuencia para determinar 

si el tapón de salida o la placa frontal es 

CALIENTE! Si es así, deje de utilizar el calentador 

y tienen un calificado electricista de cheques y 

/ o sustituir la toma de corriente defectuosa (s).

Vérifier votre cordon du chauffage et les prises 
enfichables. Un branchement défectueux 
ou des prises mal fixées peuvent causer une 
surchauffe de la prise de courant murale ou 
du connecteur. S’assurer que le connecteur 
tient bien fermement dans la prise de courant 
murale. Les chauffages consomment plus de 
courant que les petits appareils électriques, 
la surchauffe de la prise de courant murale 
peut survenir même si elle ne s’est pas produite 
avec l’utilisation d’autres appareils. Pendant 
l’utilisation vérifier fréquemment afin de 
déterminer si votre prise de courant murale 
ou votre façade est CHAUDE ! Si c’est le cas, 
cesser l’utilisation du chauffage et faites vérifier 
et/ou remplacer par un électricien qualifié la 
ou les prises de courant défectueuses.

Содержание DFI-550-39

Страница 1: ...DFI 550 39...

Страница 2: ...lo Num ro de S rie Serial Number N mero de Serie ELECTRIC FIREPLACE FOYER LECTRIQUE INSERTO PARA CHIMENEA MODEL MOD LE MODELO Twin Star International Inc www twinstarhome com Made In China Fabriqu en...

Страница 3: ...s Si vous n tes pas en mesure d effectuer l enregistrement conservez votre preuve d achat pour le remplacement de pi ces Cuando registre su producto aseg rese de suscribirse para recibir actualizacion...

Страница 4: ...ra el calentador No puede utilizarse en guardarropas 3 PRECAUCI N Nunca deje el calentador operando de forma desatendida Extremo cuidado es necesario si hay ni os o personas discapacitadas sin supervi...

Страница 5: ...er forma 7 Si el cable de alimentaci n est da ado el fabricante su empresa de servicio o alguien de calificaci n similar deben reemplazarlo para evitar peligros 8 No lo use en exteriores 9 Este calent...

Страница 6: ...corriente el ctrico intente invirtiendo el enchufe Si a n as no puede p ngase en contacto con un electricista calificado 13 No introduzca objetos extra os ni permita que entren en las aberturas de ven...

Страница 7: ...e gasolina pintura o l quidos inflamables Esta chimenea no se debe usar como una rejilla para secar ropa No cuelgue medias navide as u otras decoraciones sobre o cerca de este producto 16 Utilice este...

Страница 8: ...en en su lugar Cuando est encajado en su posici n el agujero del tornillo del paso 3 quedar alineado Glisser les pattes vers l ext rieur pour les bloquer en place Une fois qu elles seront bloqu es en...

Страница 9: ...UCCIONES DE OPERACI N INSTRUCTIONS D OP RATION Control Panel location Localizaci n del panel de control Emplacement du panneau de commande Control Panel Control Principal Panneau de commandes Remote C...

Страница 10: ...et allumera l effet de flamme Cet interrupteur doit tre allum pour faire fonctionner une quelconque de ses fonctions Use or to increase or decrease the flame brightness levels Utilizar o para aumenta...

Страница 11: ...blado instructions pour l installation Phillips Head Screwdriver Destornillador de cabezal Phillips Tournevis phillips Clear 40 Watt E12 socket base light bulb candelabra base B bulb transparentes 40...

Страница 12: ...ale de la arandela de goma para quitarla del eje del motor del rotador Retire el eje y reservar Pincer l attache ressort pour desserrer l axe et gentiment tourner et retirer l oeillet en caoutchouc de...

Страница 13: ...coming power from the electrical wall socket or switches No hay corriente entrante de la toma de corriente el ctrica o de los interruptores Pas d alimentation dans la prise de courant ou en provenance...

Страница 14: ...mas no se mueven Les flammes ne bougent pas Turn brightness dimmer knob until desired brightness is achieved Gire la perilla del atenuador de brillo hasta que se alcance el brillo deseado Tourner le g...

Страница 15: ...resco o fr o L unit souffle de l air frais ou froid Replace heater blower assembly Reemplace el Conjunto del Calentador Soplador Remplacer le moteur de soufflante de chauffage Dirty heater blower moto...

Страница 16: ...es sueltos pueden hacer que la toma de corriente o el enchufe se recaliente Aseg rese de que el enchufe queda ajustado en la salida Calentadores consumen m s corriente de peque os electrodom sticos el...

Страница 17: ...t but make sure any flammable items are at least 3 feet away from front and sides of the unit Es seguro colocar la unidad sobre una alfombra pero aseg rese de que los objetos inflamables est n por lo...

Страница 18: ...85 2 Control panel PCBA panel de Control PCBA Circuit Imprim du Panneau de Commande Y17 S244 P32 3 Legs Pies Pieds SL 550 36 SL 550 37 SL 550 38 SL 550 39 SL 550 40 4 Ember bed Lecho de brasas Lit de...

Страница 19: ...dans les supermarch s ou les quincailleries WARNING Electrical outlet wiring must comply with local building codes and other applicable regulations to reduce the risk of fire electrical shock and inju...

Страница 20: ...una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y no se utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perj...

Страница 21: ...sar interferencia perjudicial y 2 Este dispositivo deber aceptar cualquier interferencia recibida incluida la interferencia que pudiese causar la operaci n no deseada Este instrumento digital clase B...

Страница 22: ...eben ser retiradas del producto Siempre compre las pilas de tama o y grado correctos para este uso Reemplace todas las pilas de un set al mismo tiempo Limpie los contactos de las pilas y los Retire la...

Страница 23: ...siempre y cuando la compra se haya realizado a trav s de un proveedor autorizado del producto 3 Esta garant a se limita a la reparaci n o reemplazo de piezas que se consideren defectuosas en material...

Страница 24: ...en este documento no se aplican a accesorios que no sean del fabricante y que se usen junto con la instalaci n de este producto 10 Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos pero tambi n pue...

Страница 25: ...formaci n N mero de serie N mero de modelo Recibo de compra o prueba de compra tsicustomerservice com Pour le Service Client le Appeler le 1 800 318 9373 Questions Nos centres d appels sont disponible...

Отзывы: