background image

1.

 Para abrir: desenrosque la base en 

el sentido contrario a las agujas del 

reloj.

2.

 Inserte las pilas en los 

compartimentos del portapilas. 

Asegúrese de insertarlas con la 

polaridad correcta, tal y como se 

indica en cada compartimento.

3.

 Para cerrar: enrosque la base en el 

sentido de las agujas del reloj.

4.

 Deslice el cabezal de la linterna 

para elegir un haz de luz ancho o 

estrecho. 

5.

 A) Gire el cabezal de bloqueo de las 

pilas en sentido anti-horario para 

desactivar las pilas y B) en sentido 

horario para activarlas.

SET-UP

Keep batteries away from children
Gardez les piles hors de portée des enfants
Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.

INSTALLATION

FUNCIONAMIENTO

RUBBER CAP SWITCH

INTERRUPTEUR AVEC CAPUCHON 

Appuyez sur l’interrupteur avec capuchon pour faire

fonctionner l’appareil. 

a) Appuyez une fois pour obtenir un éclairage de forte intensité

b) Appuyez deux fois pour obtenir un éclairage de faible intensité

c) Appuyez trois fois pour éteindre

INTERRUPTOR EN LA BASE DE GOMA

Para encender la linterna, presione el interruptor situado en el extremo de goma de la base.

a

Presione una vez para obtener una luz de alta intensidad

b

Presione dos veces para obtener una luz de baja intensidad

c)

 

Presione tres veces para apagar

2

1.

 To open: Unscrew cap in 

counter-clockwise direction.

2.

 Insert batteries into the battery 

holder.  Insert batteries with correct 

polarity as shown on the battery 

holder. 

3.

 To close: Screw cap in clockwise 

direction.

4.

 Slide head of flashlight to select 

wide or narrow light beam.

5.

 A) Turn battery lock dial 

counterclockwise to disengage 

battery power or B) clockwise to 

engage power.

1.

 Pour ouvrir, dévissez le capuchon 

dans le sens inverse des aiguilles 

d’une montre.

2.

 Insérez les piles en respectant la 

polarité, comme indiqué dans le 

compartiment à piles.

3.

 Pour refermer, vissez le capuchon 

dans le sens des aiguilles d’une 

montre.

4.

 Glissez la tête de la lampe pour 

choisir un faisceau large ou étroit.

5.

 A) Tournez le verrouillage des piles 

dans le sens antihoraire pour 

désactiver les piles et B) dans le sens 

horaire pour les activer.

1

Press the switch at rubber end cap to operate.   

a

Press one time for high level light

b

Press two times for low level light 

c) Press three times for off

3

5A

5B

ITM. / ART. 1145374

4

LED Flashlight

Lampe de poche

Linterna LED

Отзывы: