Durabrand DCT1904R Скачать руководство пользователя страница 5

ANT.IN

Ce téléviseur peut capter les canaux 1 et 2 (S1 et S2) utilisés pour la transmission de sous-titres et
de textes.

MODE D’AFFICHAGE DES SOUS-TITRES

1) Les sous-titres apparaissent au bas de l’écran du téléviseur lorsque le signal de l’émission

visionnée comprend des sous-titres.

2)

Mode d’affichage instantané des sous-titres :

ceux-ci apparaissent à l’écran dès la réception

du signal.

Mode d’affichage séquentiel des sous-titres :

une fois qu’ils sont mis en mémoire, les mots

apparaissent à l’écran, tous à la fois, en une seule séquence.

Mode d’affichage continuel des sous-titres :

les sous-titres défilement continuellement à

l’écran, quatre (4) lignes de texte à la fois.

Remarque :

Même si le canal 1 ou 2 (S1 ou S2) a été sélectionné pour la transmission de sous-

titres, ceux-ci n’apparaîtront pas à l’écran du téléviseur si le signal de l’émission visionnée ne
contient pas de sous-titres.

MODE D’AFFICHAGE DU TEXTE

1) Le texte défile (7 lignes à la fois) à l’écran du téléviseur.
2) Si l’émission que vous visionnez n’est pas diffusée avec des sous-titres ou un texte, aucun

changement n’apparaîtra à l’écran.

Remarques : 

1) Lorsque votre téléviseur reçoit une commande de lecture spécifique (telle la recherche visuelle,

le ralenti, l’arrêt sur image) provenant d’un magnétoscope auquel il est raccordé par le canal
commun de transmission 3 ou 4 (CH 3 / CH 4), il se peut que l’affichage des sous-titres (ou du
texte) soit altéré ou n’apparaisse plus à l’écran.

2) Il est normal que les sous-titres et les textes ne soient pas précisément synchronisés avec la

transmission sonore et visuelle de l’émission.

3) De l’interférence magnétique causée par un appareil à proximité peut entraîner un mauvais

fonctionnement de l’affichage des sous-titres.

4) Ce téléviseur ne peut afficher les sous-titres et les textes lorsque la fonction d’affichage à

l’écran du menu des fonctions et commandes est utilisée.

5)

Si vous voyez cet écran :

Si une boîte noire apparaît au bas de l’écran de votre téléviseur, cela signifie que l’appareil est en
mode d’affichage de texte. Pour effacer l’écran, sélectionnez CAPTION C1, C2 iy CAPTION (OFF).

RACCORDEMENT À L’ANTENNE OU AU RÉSEAU DE CÂBLODISTRIBUTION

DÉCODEUR DE SOUS-TITRES

Antenne UHF
(non comprise)

Antenne VHF
(non comprise)

Adaptateur combiné
VHF/UHF (non compris)

Antenne VHF/UHF
combinée 
(non comprise)

Antenne tige 
UHF/VHF 
(non comprise)

OU

OU

Câble coaxial de
75 ohms

Du réseau de
câblodistribution 

Câble coaxial de 75
ohms fournissant le
signal du réseau de
câblodistribution ou de
la télévision par
satellite

Convertisseur pour la
réception du câble* ou
de la télévision par
satellite (non compris)

*

Certains câblodistributeurs

émettent des signaux
brouillés et nécessitent
l’utilisation d’un
convertisseur spécifique pour
la réception des canaux du
câble. Consultez votre
câblodistributeur à ce sujet.

CARACTÉRISTIQUES

Tube image teinté et brillant à matrice noire

Sélection de 181 canaux- 

Tous les canaux VHF/UHF plus 125 canaux de la

câblodistribution.

Syntonisation à boucle de verrouillage de phase "PLL"- 

Ce système de syntonisation

électronique de pointe, qui utilise  la synthèse de fréquences à boucle de verrouillage de phase
"PLL", vous procure une sélection des canaux en vous permettant de syntoniser directement le
canal à l'aide des touches numériques (0 à 9 et la 100) de la télécommande.

Affichage des fonctions à l'écran

Télécommande comprenant l’ensemble des fonctions de l’appareil

Minuterie-sommeil

Décodeur de sous-titres-

Il vous est possible de visionner des émissions télévisées (films,

informations, enregistrements sur vidéocassettes, etc.,) particulièrement identifiées par le symbole
(CC) qui indique que des sous-titres du dialogue ou du texte ont été ajoutés au signal télévisé.

Fonction de mise hors circuit automatique-

Dans le cas où le téléviseur ne reçoit aucun

signal en provenance de la borne d’antenne et qu’il n’y a aucune image sur l’écran pendant 15
minutes, l’appareil s’éteindra automatiquement.

CIRCUIT V-

Permet aux parents d’éviter que leurs enfants ne regardent des émissions télévisées

qui ne leur sont pas destinées.

PRÉCAUTIONS À SUIVRE

Installez le téléviseur dans une pièce suffisamment aérée.

Faites en sorte que le téléviseur soit éloigné de toute source directe de chaleur, tels que des
appareils de chauffage ou d’une lumière solaire directe.

Ne déposez pas le téléviseur sur une surface molle, telle que celle d’un tapis ou d’une couverture.

Laissez un espace suffisant sur le dessus, le dessous et l’arrière de l’appareil de manière à
faciliter une circulation d’air adéquate.

Le numéro de série de ce téléviseur est indiqué à l’endos de l’appareil. Aucun autre téléviseur ne
possède le même numéro. Inscrivez-le ici, avec les autres informations pertinentes indiquées ci-dessous
et conservez ce guide à titre de référence permanente sur la date d’achat et le modèle en cas de vol.

ANT. IN

(Entrée d'antenne)

Guide

d'utilisation

Date d’achat
Nom du marchand
Adresse du marchand

Numéro de téléphone
Numéro de modèle
Numéro de série

NOTE POUR L’INSTALLATEUR DU SYSTÈME DE TV PAR CÂBLE: 

Ce rappel est pour attirer l’attention de l’installateur du système de TV par câble sur l’Article 820-40 du Code National
Electrique qui fournit les directives pour une mise à la terre correcte, plus particulièrement la précision que le câble de mise à
la terre doit être connecté au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble.

L2307CH

TÉLÉVISEUR COULEUR
DE 19 POUCES

DCT1904R

ATTENTION FCC – Cet appareil
peut générer ou utiliser la puissance
des fréquences radios. Tout
changement ou modification de cet
appareil peut entraîner des
interférences importantes si ces
modifications ne sont pas
expressement autorisées dans le
manuel d’instructions. L’utilisateur
peut perdre l’autorisation d’utiliser cet
appareil s’il y apporte des
changements ou modifications non
autorisés. 

MISE EN GARDE:
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE
DE LA FICHE DANS LA BORNE
CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU’AU FOND.

OUT

(Sortie)

IN

(Entrée)

GARANTIE

limitée

DURABRAND

12 MOIS

(a)
(b)
(c)
(d)
(e)

(a)
(b)
(c)

(d)

(e)

(f)

WAL-MART CANADA Inc.

1940 Argentia Road

Mississauga, Ontario

 L5N 1P9

 Canada

WAL-MART garantit que ce produit sera exempt de vices de fabrication, de matériaux et de 
façon dans des conditions d'utilisation normales pendant la période désignée à partir de la 
date d'achat originale au Canada. Période de GARANTIE de 

Endommagé par négligence, emploi incorrect, mauvais traitement ou accident.
Utilisé dans une application commerciale ou locative.
Modifié ou réparé par quiconque d'autre que Wal-Mart Canada.
Dommages causés par une connexion incorrecte à un autre appareil.
Si la preuve de l'achat original ne peut pas être présentée.

Les dommages de la bande ou cassette (si applicable)
Le nettoyage des têtes vidéo (si applicable)
Les dommages survenus ou les coûts encourus pour le transport du produit à 
Wal-Mart Canada.
Les ajustements ordinaires du produit qui peuvent être effectués par le client 
comme expliqué dans le mode d'emploi.
Les problèmes de réception de signal causés par une antenne extérieure, des 
systèmes câblés ou des interférences.
Une incompatibilité due au changement du système de diffusion TV/CATV après 
la vente du produit.

CET APPAREIL PEUT ETRE REPARE ET/OU REMPLACE PAR LE SERVICE WAL-
MART Canada
NOTE: Cette garantie est nulle si le produit est:

CETTE GARANTIE N'EST PAS TRANSFERABLE ET S'APPLIQUE UNIQUEMENT A 
L'ACHETEUR D'ORIGINE. ELLE NE S'ETEND PAS AUX PROPRIETAIRES 
SUBSEQUENTS DU PRODUIT. TOUTES LES GARANTIES APPLICABLES IMPLIQUEES, 
Y COMPRIS LA GARANTIE DE COMMERCIABILITE, SONT LIMITEES EN DUREE A LA 
PERIODE DE LA GARANTIE EXPRIMEE INDIQUEE ICI, COMMENCANT A LA DATE DE 
L'ACHAT ORIGINAL AU REVENDEUR. AUCUNE GARANTIE, EXPRIMEE OU SOUS-
ENTENDUE, NE S'APPLIQUERA A CE PRODUIT PAR LA SUITE.
EN AUCUN CAS, WAL-MART CANADA NE SERA TENU RESPONSABLE D'UNE PERTE, 
D'UN DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, INCIDENTEL, SPECIAL OU CONSECUTIF 
DECOULANT DE OU EN RELATION AVEC L'EMPLOI DE CE PRODUIT.

NOTE: Cette garantie ne couvre pas:

Si le service est requis sous cette garantie pour une raison due à un vice de fabrication 
découvert pendant la période de garantie, Wal-Mart Canada réparera ou remplacera (à sa 
discrétion) la marchandise défectueuse à titre gratuit.

Avant de raccorder l’antenne tige
UHF/VHF 

(non comprise) 

sur la borne

d’entrée d’antenne de l’appareil
(ANT.IN), veillez à ce que la petite
tige métallique à l’intérieur de la fiche
soit bien droite. Si elle est tordue,
redressez-la tel qu’illustré ci-dessous,
puis branchez la fiche sur la borne
d’entrée d’antenne du téléviseur
(ANT. IN).

Tige tordue

Câble

Fiche

(doit être redressée)

(Tige redressée)

Содержание DCT1904R

Страница 1: ...scrambled signals and require a special converter to receive these channels Consult your local cable company Note to CATV system installer This reminder is provided to call the CATV system installer s...

Страница 2: ...re should be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal 16 Overloading Do not overload wall outlets and exten sion cords as this can result in a risk...

Страница 3: ...ton on the remote control 2 You may change the sleep time by pressing the SLEEP button on the remote control repeatedly The timer can be set up to 90 min utes 10 minutes are added each time the SLEEP...

Страница 4: ...D does not appear on the TV screen The sub ratings set to BLOCK appear next to the rating category in the TV RATING menu 5 Press the MENU button to exit the menu Selection Rating Category Explanations...

Страница 5: ...pareils de chauffage ou d une lumi re solaire directe Ne d posez pas le t l viseur sur une surface molle telle que celle d un tapis ou d une couverture Laissez un espace suffisant sur le dessus le des...

Страница 6: ...s tes pri de suivre toutes les directives concernant le fonctionnement et l entretien de l appareil 5 NETTOYAGE Tout d abord d branchez l appareil de la prise murale N utilisez pas de produits nettoye...

Страница 7: ...Pressez l interrupteur d alimentation POWER afin de mettre le t l viseur en circuit Pressez la commande du chronorupteur SLEEP se trouvant sur la t l commande 2 Pressez plusieurs reprises la commande...

Страница 8: ...gations l gales S il y a une diff rence entre les langues l anglais est d cisif La t l commande ne fonctionne pas Il y a des barres dans l image L image est d form e L image d file verticalement Il n...

Отзывы: