dunkermotoren Ametek BG 66 dPro Скачать руководство пользователя страница 43

Version 17-09-2020

 

 

 

 

    

BG 66

 

d

Pro

 

Page/Seite

 

43 / 48

7. 

Wartung

 WARNUNG

Personenschaden

 

Trotz laufender Instandhaltung oder War-
tung, können sich die Antriebe unerwartet 
bewegen, da diese durch Dritte in Bewe-
gung gesetzt werden können. Diese Situ-
ation kann zum Tod oder zu schweren 
Verletzungen führen.

 

X

Stellen Sie sicher, dass niemand den 
elektrischen Antrieb starten kann, wäh-
rend Sie daran arbeiten. 

Bei korrektem Einbau und bestimmungsgemäßem Betrieb 
ist das Produkt wartungsfrei. Wenden Sie sich im Störfall 
direkt an uns und lassen Sie Reparaturen am Produkt nur 
von Dunkermotoren durchführen.

8. 

Außerbetriebnahme und Entsorgung

 

X

Demontieren Sie das Produkt für die Entsorgung und 
zerlegen Sie das Produkt in die Einzelkomponenten.

 

X

Sortieren Sie die Einzelteile nach Material und führen 
Sie diese der Entsorgung zu.

Die elektronischen Bauteile des Produkts enthalten um-
weltschädigende Stoffe und sind zugleich Wertstoffträger. 
Das Produkt muss deshalb nach seiner endgültigen Still-
legung einem Recycling zugeführt werden. Die Umwelt-
richtlinien des jeweiligen Landes müssen hierzu beachtet 
werden.

9. 

Service und Support

Bei Fragen und Problemen stehen Ihnen folgende An-
sprechpartner zur Verfügung:

 

»

Ihre zuständige Vertretung.

 

»

Ihr zuständiger Dunkermotoren Key Account Manager.

 

»

Unsere Supportabteilung.

Besuchen Sie auch unsere Hompage unter  

www.dunkermotoren.de

.

Dunkermotoren GmbH
Allmendstrasse 11
D-79848 Bonndorf

Telefon: 0 77 03/930-0
Fax: 0 77 03/930-210
E-Mail: 

[email protected]

7. 

Maintenance

 WARNING

Injury

 

The drive units may move unexpectedly in 
spite of continuous maintenance or ser-
vicing, since third parties may start them 
up. This situation may cause death or 
severe injuries.

 

X

Ensure that no one can start the elec-
trical drive unit while you are working 
on it.

The drive unit is maintenance-free if properly integrated 
and operated as intended. In case of a fault, contact us 
directly and have any repairs on the product only perfor-
med by Dunkermotoren.

8. 

Decommissioning and Disposal

 

X

Dismount the product for disposal and disassemble 
the product into its individual components.

 

X

Sort the single parts by material and dispose of them.

The electronic parts of the product contain environmen-
tally hazardous substances and are also material carriers. 
Therefore, the product must be recycled after final shut-
down. The environmental guidelines of the respective 
country must be observed.

9. 

Service and Support

The following contacts will answer your questions and 
help you with any issues:

 

»

Your competent representation.

 

»

Your competent Dunkermotoren Key Account Mana-
ger.

 

»

Our support department.

Also visit our website at 

www.dunkermotoren.com

.

Dunkermotoren GmbH
Allmendstrasse 11
D-79848 Bonndorf

Phone: +49 (0) 77 03/930-0
Fax: +49 (0) 77 03/930-210
Email: 

[email protected]

Preliminary/Vorläufig

Содержание Ametek BG 66 dPro

Страница 1: ...unktions und Anschlussbeschreibung Translation of the original function and connection guide Typ BG 66x25 dPro BG 66x50 dPro BG 66x75 dPro Part No 88566 17XXX 88566 18XXX 88566 19XXX P r e l i m i n a...

Страница 2: ...sport und Lagerung 13 4 Produktbeschreibung 14 4 1 Aufbau 14 4 2 Starter Kit 15 4 3 Software Drive Assistant 15 4 4 Optionale Anbauten 15 Content 1 About this Documentation 5 1 1 Liability and Warrant...

Страница 3: ...rdung 31 6 6 EMV konforme Installation 32 6 7 Leistung und Logikversorgung Ein und Ausg nge 33 4 5 Functions 16 4 6 Operating Mode CO BG 66 dPro CO 17 4 7 Operating Mode PN BG 66 dPro PN 19 4 8 Operat...

Страница 4: ...erbetriebnahme und Entsorgung 43 9 Service und Support 43 10 Impressum 44 11 Anhang 45 6 7 1 Connector with Cable 15 pin 35 6 8 CANopen Fieldbus Connection only for CO versions 36 6 8 1 CANopen Matin...

Страница 5: ...ionen sowie die Konformit ts erkl rung finden Sie auch auf unserer Homepage unter www dunkermotoren de 1 About this Documentation This documentation is targeted at people who are charged with transpor...

Страница 6: ...RNUNG kennzeichnet Ge fahren die zu Tod oder schweren Verletzungen f hren k nnen VORSICHT VORSICHT kennzeichnet Gefah ren die zu Verletzungen f hren k nnen ACHTUNG ACHTUNG kennzeichnet Gefah ren die z...

Страница 7: ...cument uses the following icons Symbol Symbol Meaning Bedeutung Observe operating instructions Gebrauchsanweisung beachten Earth before use Vor Benutzung erden Recommendations Empfehlungen X Instructi...

Страница 8: ...kl rung und Montageanleitung vor Unvoll st ndige Maschinen d rfen kein CE Zeichen gem der Maschinenrichtlinie tragen 1 7 Directives Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU The low voltage directive LVD 2...

Страница 9: ...trieb des Produkts in der N he brennbarer Stoffe oder Komponenten ist nicht zul ssig Der Betrieb mit teilweise oder vollst ndig demontier ten oder ver nderten Schutzeinrichtungen ist nicht zul ssig 2...

Страница 10: ...rmen Stromkreise und Ger te in Betrieb setzen und installieren darf wenn sie Kenntnisse der relevanten Elektronik Mecha nik und den Bereichen der Antriebstechnik besitzt 2 3 Basic Safety Notes X Only...

Страница 11: ...rgen X Entsorgen Sie das Produkt und oder Austauschteile sicher und umweltschonend X Beachten Sie landesspezifische Vorschriften Gesetze und Bestimmungen 2 5 Safety Notes concerning Operating Phases 2...

Страница 12: ...ntfernen Sie die Schutzvorrichtungen nur zu Mon tage oder Reparaturarbeiten am Antriebssystem und an der Anwendungskonstruktion 2 6 Notes concerning Special Hazard Types 2 6 1 Electrical Energy Electr...

Страница 13: ...tatischen oder magnetischen Feldern 3 Transport and Storage Observe the environmental conditions during transport and storage If your storage and transport conditions deviate from these see table belo...

Страница 14: ...rating modes The motor has no mechanical wear parts other than the ball bearings This makes it particularly suitable for continuous operation Position Description Bezeichnung A Round connector M16 12...

Страница 15: ...appe auf der Nichtantriebsseite ausgestattet werden Dadurch kann beim Wellenaustritt eine h here Schutzklasse bis IP65 erreicht werden 4 2 Starter Kit The Starter Kit is needed in order to integrate a...

Страница 16: ...Weitere Funktionen finden Sie in der chm Hilfedatei der Informationsdatenbank beschrieben Neue oder zus tzliche Funktionen sind auf Anfrage um setzbar 4 5 Functions The BG 66 dPro iis available with I...

Страница 17: ...ition Start Referenzfahrt Verschiedene Stoppkommandos Fehler quittieren Leistungsstufe sperren und freigeben ndern der Beschleunigungsrampen 4 6 Operating Mode CO BG 66 dPro CO The communication proto...

Страница 18: ...egelkreis l uft dabei im Motor Dieser liefert die ber die integrierten Geber gemessenen aktuellen Positi ons Drehzahl und Stromwerte an den Master Ein Firmware Update ber die CAN Schnittstelle ist m g...

Страница 19: ...amit lassen sich hochdy namische und synchrone Servoanwendungen realisieren Die Inbetriebnahme ber Profidrive wird voll unterst tzt und gestaltet sich sehr einfach 4 7 Operating Mode PN BG 66 dPro PN...

Страница 20: ...sen sich hochdynamische und synchrone Servoanwendungen realisieren Die Inbetrieb nahme ber Beckhoff TwinCAT wird voll unterst tzt und gestaltet sich sehr einfach 4 8 Operating Mode BG 66 dPro EC Produ...

Страница 21: ...tet Schnittstelle Falls das Produkt im IO Modus betrieben wird wird die CANopen Schnittstelle als Parametrierschnittstelle ver wendet 4 9 Operating Mode IO BG 66 dPro IO In IO mode the product can be...

Страница 22: ...schnittstelle quittiert werden wenn die ber die Kommunikationsschnittstelle auslesbare Leistungsspannung ber dem Grenzwert liegt 4 10 Protective Functions The product has various protection functions...

Страница 23: ...ie Spannung im Versorgungsnetz stark an Folge einer berh hten Versor gungsspannung sind Sch den an der Stromversorgung oder an anderen Ger ten im Versorgungsnetz 4 10 4 Current Limitation I2 t The pro...

Страница 24: ...connected to the ballast connection and supply voltage as a consumer If a configured voltage threshold is exceeded this consumer is activated and the energy in the supply grid converted into heat The...

Страница 25: ...000 7000 6000 Rotor inertia Rotor Tr gheitsmoment gcm2 70 70 129 129 187 Weight of motor Motorgewicht kg 1 08 1 08 1 52 1 52 2 02 Max housing temperature in operation Max Geh usetemperatur im Betrieb...

Страница 26: ...tur im Betrieb C 100 Environmental temperature Umgebungstemperatur C 30 80 Environmental temperature in operation Umgebungstemperatur im Betrieb C 20 60 Relative humidity non condensing Relative Luftf...

Страница 27: ...triebe zu entnehmen 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 rpm FR N 600 500 400 300 200 100 0 FA Fr 3 f r Lh10 20 000 h FR Radial load Radiale Belastung FA Axial load Axiale Belastung Point of application lo...

Страница 28: ...Firmware Version D Date CW Year Datum KW Jahr E Customer line max 30 characters Kundenzeile max 30 Zeichen F UL insulation system UL Isolationssystem G Special text max 30 characters Sondertext max 30...

Страница 29: ...usf hrliche Montageanleitung zu Einbauten in eine Anlage finden Sie auf unserer Homepage Entnehmen Sie bei Getriebemotoren die entsprechenden Daten der Dokumentation zum Getriebe 6 Installation The sa...

Страница 30: ...der Installation darauf dass die Steckverbinder nicht besch digt werden X Besch digte Steckverbinder m ssen vor Inbetrieb nahme getauscht werden Das Geh use des Antriebs sowie die Kabelschirme m s sen...

Страница 31: ...nden X Verbinden und erden Sie die Masse der Leistungs und Logikversorgung an einer definierten Stelle im System 6 3 Shielding Note that protection from influence by electromagnetic fields is not prov...

Страница 32: ...ausschlie lich CE konforme Netzteile X Verlegen Sie die Schnittstellenkabel der Stromversor gung getrennt von den Signalleitungen 6 6 EMV konforme Installation WARNING High frequency interference rad...

Страница 33: ...orkonfektionierte Anschlussleitungen zur Verf gung Detailliertere Informa tionen entnehmen Sie dem Kapitel Anschlussleitung mit Dose 15 polig auf Seite 34 6 7 Power and Logic Supply Inputs and Outputs...

Страница 34: ...2 3 pin connector 1 Litzenfarbe der Anschlussleitung mit 12 3 poligem Stecker 1 A UE blue blau 1 38mm 2 B GND black schwarz C Balast brown braun 1 IN0 yellow gelb 0 14mm 2 2 IN1 blue blau 3 IN2 brown...

Страница 35: ...auf Anfrage verf gbar 6 7 1 Connector with Cable 15 pin Matching pre fabricated connection cables are available for the motors BG 66 dMove with a 12 3 pin connector Cable outlet in direction of drive...

Страница 36: ...Nopen Fieldbus Connection only for CO versions The CANopen interface and the connectors used corre spond to the CiA 303 1 standard This standard contains all notes necessary for wiring topology and ca...

Страница 37: ...en zur Verf gung Verschiedene Leitungsl ngen sind ab Lager verf gbar 6 8 1 CANopen Mating Connector with Connection Cable for CO Mode only Matching pre fabricated connection cables are available for t...

Страница 38: ...t Schnittstellen z B PI Profibus Profinet International f r Profinet 6 9 Industrial Ethernet Interface Optional The Industrial Ethernet interface comprises an input and an output socket They are suita...

Страница 39: ...erh ltlich von Dunkermotoren 6 9 1 Industrial Ethernet Mating Connector with Connection Cable only for PN and EC Mode Available accessories if required Cable CAT5 with 2 x connector M12 d coded Cable...

Страница 40: ...bildern beschrieben erfolgen Die Prinzipschaltbilder zeigen die Anschl sse eines BG 66 dPro Es k nnen auch mehrere BG Motoren ge meinsam geschaltet werden 6 10 Power Supply Connection NOTICE Destructi...

Страница 41: ...DC suitable UL listed inverse time circuit breakers Select the rated current of the circuit breaker according to the used wire diameters to next motors soft start circuit if not otherwise provided by...

Страница 42: ...10V max 240mA 5 5V low 12 5V high max 30V AI GND Logic 5 2k 82k BG66 analog input control AI 5 2k 82k 2x 10nF IN X GND Logic 3 3k 14 7k BG66 digital input control OUT X GND Logic U Logic BG66 digital...

Страница 43: ...Sie auch unsere Hompage unter www dunkermotoren de Dunkermotoren GmbH Allmendstrasse 11 D 79848 Bonndorf Telefon 0 77 03 930 0 Fax 0 77 03 930 210 E Mail info dunkermotoren de 7 Maintenance WARNING In...

Страница 44: ...erweitig verwendet werden Technische nderungen im Sinne der st ndigen Produkt verbesserung bleiben ohne Ank ndigung vorbehalten 10 Imprint Version 17 09 2020 Creation date September 2020 Dunkermotoren...

Страница 45: ...hase Current A Overload Characteristics I t BG 66x25 24V 20 0 20 40 60 80 100 Motor Temp C 1 10 100 1000 5 6 7 8 9 10 11 12 Duration s Phase Current A Overload Characteristics I t BG 66x25 48V 20 0 20...

Страница 46: ...rent A Overload Characteristics I t BG 66x50 24V 20 0 20 40 60 80 100 Motor Temp C 1 10 100 1000 10 15 20 25 30 35 40 Duration s Phase Current A Overload Characteristics I t BG 66x50 24V 20 0 20 40 60...

Страница 47: ...G 66 dPro Page Seite 47 48 1 10 100 1000 5 10 15 20 25 30 Duration s Phase Current A Overload Characteristics I t BG 66x75 48V 20 0 20 40 60 80 100 Motor Temp C preliminary vorl ufig P r e l i m i n a...

Страница 48: ...pesetting Dunkermotoren GmbH Printed in Germany Dunkermotoren GmbH Allmendstr 11 D 79848 Bonndorf Schwarzwald Phone 49 0 7703 930 0 Fax 49 0 7703 930 210 212 info dunkermotoren de P r e l i m i n a r...

Отзывы: