
1 … 6
M/CD • Edition 02.10 • Nr
. 222 845
Specifications subject to techni-
cal alterations.
Sous réserves de modifications
techniques.
Ci riserviamo eventuali modi-
fiche rivolte al progresso tecno-
logico.
Änderungen, die dem techni-
schen Fortschritt dienen, vor-
behalten.
Betriebs- und Montagean-
leitung
Gasfeuerungsautomat mit
UV-Überwachung für Gas-
brenner ohne Gebläse, mit
Zündgasventil
DGAU. 09/2
Technische Daten
Nennspannung
~(AC) 230 V +10/-15 %
Frequenz 50 Hz
Leistungsaufnahme ca. 5 VA
Gerätesicherung 4 A, tr.
Vorsicherung
max. 6,3 A träge oder 10 A flink
Schaltleistungen max.:
Störsignal 1 A
Gasventile 1 A
Zündtrafo 2 A
gesamte Schaltleistg. 4 A
Flammenwächter-Typ UV 4
Stromstärke/Betrieb ca. 2 mA
Abschaltempfindlichkeit <0,5 mA
Kurzschlußstrombegrenzung
ca. 6 mA
Leitungslänge max. 5 m
Sicherheitszeit Anlauf (SZA) <10 s
Störentriegelung mit Taster
Schutzart IP 40
Umgebungstemperaturen
DGAU. 09 0 - 60 °C
UV4 -20°C - +100 °C
Bestell-Nummern
DGAU. 09/2 214 735
UV-Flammenfühler UV4 067 116
Halter zu UV4 067 884
Klassifizierung n. EN 298 AILLXN
Operating and assembly
instructions
Automatic burner control
with UV scanner for gas
burners without blower, with
ignition gas valve
DGAU. 09/2
Technical data
Nominal voltage
~(AC) 230 V +10/-15 %
Frequency
50 Hz
Power consumption: approx. 5 VA
Fuse built in 4 A
Back-up fuse
max. 6.3 A time-lag or 10 A fast
Switching capacities max.:
Fault signal 1 A
Gas valves 1 A
Ignition transformer 2 A
Total
4 A
U.V. scanner type
UV 4
Current/operation approx. 2 mA
Switch-off sensitivity <0,5 mA
Short-circuit current limitation
approx. 6 mA
Line length
max. 5 m
Safety interval start (SZA) <10 s
Fault release using button
Protection rating
IP 40
Ambient temperature
DGAU. 09 0 - 60 °C
UV 4 -20 °C to +100 °C
Order numbers
DGAU. 09/2
214 735
UV-Flame monitor UV 4 067 116
Bracket for UV 4
067 884
Classification EN 298 AILLXN
Notice d'emploi et de mon-
tage
Coffret de contrôle gaz avec
contrôleur de flamme UV
pour brûleurs à gaz sans
soufflerie, avec électro-
vanne d’allumage
DGAU. 09/2
Caractéristiques techni-
ques
Tension d´alimentation
~(AC) 230 V +10/-15 %
Fréquence
50 Hz
Puissance absorbée env. 5 VA
Fusible intégré 4 A
Préfusible temporisé maxi 6,3 A ou
action rapide 10 A
Puissances de coupure maxi:
Signal de perturbation 1 A
Electrovannes 1 A
Transformateur d´allumage 2 A
Puissance de coupure totale 4 A
Contrôleur de flamme UV 4
Courant marche 2 mA environ
Sensibilité de coupure <0,5 mA
Limitation du courant de court-circuit
6 mA environ
Longueur du conducteur max. 5 m
Temps de sécurité démarrage (SZA) < 10 s
Déverrouillage de panne par bouton
Protection
IP 40
Température ambiante
DGAU. 09 0 - 60 °C
UV 4 -20 °C to +100 °C
Références de commande :
DGAU. 09/2 214 735
Détecteur de flamme par UV 4 067 116
Support pour UV 4
067 884
Classification EN 298 AILLXN
Istruzioni di esercizio e di
montaggio
Apparecchiatura di controllo
sorveglianza fiamma UV per
brucia-tori atmosferici con
valvola per il gas di accen-
sione
DGAU. 09/2
Dati tecnici
Tensione
~(AC) 230 V +10/-15 %
Frequenza
50 Hz
Potenza assorbita: c 5 VA
Fusibile incorporato 4 A
Fusibile ell'entrata max. 6,3 A lento
oppure 10 A rapido
Potenza di intervento max.:
Segnale di disturbo 1 A
Valvola gas
1 A
Trasformatore di accensione 2 A
Potenze totali di intervento 4 A
Sorveglianza fiamma UV 4
Corrente/in esercizio 2 mA
Sensibilità per lo stacc <0,5 mA
Limitatore corrente di cortocircuito
ca. 6 mA
Lunghezza del cavo max. 5 m
Avvio tempo di sicurezza (SZA) < 10 sec.
Sblocco guasti con tasto
Tipo di protezione IP 40
Temperatura ambiente
DGAU. 09 0 - 60 °C
UV 4 -20 °C to +100 °C
Numero per l'ordinanzione
DGAU. 09/2 214 735
Rilevatore fiamma UV4 067 116
Supporto per UV 4 067 884
Classificazione EN 298 AILLXN
D
I
GB
F
N
DK
S
F
P
NL
E
FIN
Verwaltung und Betrieb
Head Offices and Factory
Usine et Services
Administratifs
Amministrazione e stabilimento
Karl Dungs GmbH & Co. KG
Siemensstraße 6-10
D-73660 Urbach,Germany
T49 (0)7181-804-0
T49 (0)7181-804-166
Karl Dungs GmbH & Co. KG
Postfach 12 29
D-73602 Schorndorf
e-mail [email protected]
Internet www.dungs.com
Korrespondenzanschrift
Postal address
Adresse postale
Indirizzare la corrispondenza a
Old
documentation
- Only
for
your
information!
Product
is
not
available
any
more!