Dungs DGAI. 27F/3 Скачать руководство пользователя страница 1

1 … 6

M/CD • Edition 02.10 • Nr

. 222 840

Specifications subject to techni-
cal alterations.

Sous  réserves  de  modifications 
techniques.

Ci  riserviamo  eventuali  modi-
fiche rivolte al progresso tecno-
logico.

Änderungen,  die  dem  techni-
schen  Fortschritt  dienen,  vor-
behalten.

Betriebs-  und  Montagean-
leitung

Gasfeuerungsautomat  24  V 
mit Zündelektronik für Gas-
brenner
ohne Gebläse

DGAI. 27F/3

Technische Daten

Nennspannung 
~(AC) 24 V    -15 % / +10 %
Frequenz                         50/60 Hz
Leistungsaufnahme           ca. 5 VA
Vorsicherung 
max. 6,3 A träge oder 10 A flink

Schaltleistungen max.:
Störsignal                                1 A 
Gasventile                               2 A 

Flammenwächter           lonisation 
lonisationsstrom/Betrieb   6-10 µA
Abschaltempfindlichkeit        1 µA
Kurzschlußstrombegrenzung 
ca. 100 µA
Leitungslänge                max. 5 m

Sicherheitszeit Anlauf (SZA)  <5 s

Störentriegelung mit Taster und 
Fernentriegelung 

Schutzart                                IP 40 
Umgebungstemperatur   0 - 60 °C

Zündübertrager                   DZÜ 2
Zündspannung              10 - 15 kV 
ca. 5 Funken/s
Zündenergie        ca. 7 mJ / Funke

Leitung 4 x 0,75 mm

2

     max. 5 m 

Elektrodenabstand          3 - 4 mm

Temperaturbereich 
-30 °C bis +100 °C

Bestell-Nummern

Gasfeuerungsautomat 
DGAI.  27F/3                    146 550
Zündübertrager DZÜ 2     146 040
(Kabellänge 900 mm)
Klassifizierung n. EN 298 ATLLXN

Operation  and  assembly 
instructions

Automatic burner control 
24 V with ignition control for 
gas burners 
without blower

DGAI. 27F/3

Technical data

Nominal voltage 

 

~(AC) 24 V    -15 % / +10 %
Frequency 

 

 50/60 Hz

Power consumption: approx. 5 VA
Back-up fuse
max. 6.3 A time-lag or 10 A fast

Switching capacities max.:
Fault signal  

 

1 A 

Gas valves 

 

2 A 

Flame detector   

Ionization

Ionization current/operation  6-10 µA
Switch-off sensitivity 

         1 µA

Short-circuit current limitation
approx. 100 µA
Line length      

  max. 5 m

Safety interval start      (SZA)  <5 s

Fault release using button and
remote release

Protection rating 

       IP 40

Ambient temperature       0 - 60 °C

Ignition transformer             DZÜ 2
Ignition voltage              10 - 15 kV 
approx. 5 sparks/s
Ignition power approx. 7 mJ/sparke

Line   4 x 0,75 mm

2

         max. 5 m 

Electrode gap                 3 - 4 mm

Temperature range 
-30 °C to +100 °C

Order numbers

Automatic burner control
DGAI. 27F/3 

 

   146 550

DZÜ2 ignition transformer  146 040
(cable length 900 mm)
Classification EN 298       ATLLXN

Notice d'empoli et de mon-
tage

Coffret de contrôle gaz 
24 V avec électronique 
d´allumage pour brûleurs 
à gaz 
sans soufflerie

DGAI. 27F/3

Caractéristiques techniques

Tension d´alimentation
~(AC) 24 V    -15 % / +10 %
Fréquence 

               50/60 Hz

Puissance absorbée env.       5 VA
Préfusible
temporisé maxi 6,3 A ou action 
rapide 10 A

Puissance de coupure maxi:
Signal de perturbation            1 A
Electrovannes   

          2 A

Contrôleur de flamme    ionisation
Courant d´ionisation/marche6-10 µA
Sensibilité de coupure            1 µA
Limitation du courant de court-circuit 
100 µA environ
Longueur du conducteur  max. 5 m

Temps de sécurité démarrage (SZA) < 5 s

Déverrouillage de panne par bouton 
et déverrouillage à distance

Protection 

                    IP 40

Température ambiante       0-60 °C

Transmetteur d´allumage    DZÜ 2
Tension d´allumage       10 - 15 kV
5 étincelles/s
Energie d´allumage  7 mJ/étincelle

Câble 4 x 0,75 mm

2

        max. 5 m

Distance entre électrodes    3-4 mm

Gamme de température 
-30 °C à +100 °C

Références de commande:

DGAI. 27F/3 

 

    146 550

Trans. d´allumage DZÜ2      146 040
(longueur du câble 900 mm)
Classification EN 298     ATLLXN

Istruzioni  di  exercizio  e  di 
montaggio

Dispositiva di controllo 24 V 
con elettronica di accensio-
ne per bruciatori a gas 
senza soffiante

DGAI. 27F/3

Dati tecnici

Tensione   
 ~(AC) 24 V    -15 % / +10 %
Frequenza 

 

50/60 Hz

Potenza assorbita:            c 5 VA
Fusibile 
ell'entrata max. 6,3 A lento oppure 
10 A rapido

Potenza di intervento max.:
Segnale di disturbo                1 A 
Valvole gas  

                2 A 

Sorveglianza fiamma ionizzazione
Corrente ionizzazione/in esercizio 6-10 µA
Sensibilità per lo stacc        < 1 µA
Limitatore  corrente  di  cortocircuito 
ca. 100 µA
Lunghezza del cavo       max. 5 m

avvio tempo di sicurezza (SZA) < 5 sec.

Sblocco guasti con tasto e sblocco 
a distanza

Tipo di protezione                IP 40
Temperatura ambiente    0 - 60 °C

Trasformatore di accensione DZÜ 2
Tensione di accensione  10 - 15 kV
ca. 5 scintille/sec.
Energia di accensione   ca. 7 mJ/scintilla

Linea 4 x 0,75 mm

2

        max. 5 m 

Distanza elettrodi            3 - 4 mm

Campo di temperatura 
-30 °C fino a +100 °C

Numero per l'ordinanzione

DGAI. 27F/3 

         146 550

Trasformatore di accensione DZÜ 2

 

    146 040

(lunghezza cavo 900 mm)
Classificazione EN 298    ATLLXN

D

I

GB

F

N

DK

S

F

P

NL

E

FIN

Verwaltung und Betrieb
Head Offices and Factory
Usine et Services Administratifs
Amministrazione e stabilimento

Karl Dungs GmbH & Co. KG
Siemensstraße 6-10
D-73660 Urbach,Germany
T49 (0)7181-804-0
T49 (0)7181-804-166

Karl Dungs GmbH & Co. KG
Postfach 12 29
D-73602 Schorndorf
e-mail [email protected]
Internet www.dungs.com

Korrespondenzanschrift
Postal address
Adresse postale
Indirizzare la corrispondenza a

Old 

documentation 

- Only 

for 

your 

information! 

Product 

is 

not 

available 

any 

more!

Содержание DGAI. 27F/3

Страница 1: ...ques techniques Tension d alimentation AC 24 V 15 10 Fréquence 50 60 Hz Puissance absorbée env 5 VA Préfusible temporisé maxi 6 3 A ou action rapide 10 A Puissance de coupure maxi Signal de perturbation 1 A Electrovannes 2 A Contrôleur de flamme ionisation Courant d ionisation marche6 10 µA Sensibilité de coupure 1 µA Limitationducourantdecourt circuit 100 µA environ Longueur du conducteur max 5 m...

Страница 2: ...usura del morsetto 2 su 8 Accensione e sorveglianza fiam ma con trasformatore DZÜ 2 L elettronico di accensione é integrato sul circuito stampato La scarica del condensatore tramite un tristore sulla bobina primaria del trasformatore di accensione produce ca 5 scintille di accensione al secondo con circa 200 V che fanno aumentare il trasformatore di ac censione a 10 15 kV Il dispositivo DZÜ viene ...

Страница 3: ...e 10 A Tenir compte des puissances de coupure admissibles En cas de panne de fusible il faut vérifier le fonctionnement de l appa reil sur le plan de la sécurité car les courts circuitspeuventprovoquerun soudage des contacts Mise en service Avant mise en service vérifier tous les branchements Emboîter et vis ser la partie supérieure puis mettre l installation en marche Lors de la mise en service l...

Страница 4: ...e électrode d ionisation sert de sonde dans la flamme le brûleur servant de masse Il faut veiller à assurer une bonne adhérence de la flamme au brûleur Le brûleur doit être correctement relié au pôle opposé pour le retour du courant d ionisation c est à dire que la masse du brûleur doit être reliée avec le raccordement par clip du DZÜ 2 Elle est en même temps le file de retour pour les étincelles ...

Страница 5: ...s replacement after VIE UTILE DUNGS recommande le remplacement au bout de DURATA DI UTILIZZAZIONE DUNGS consiglia la sostituzione dopo Schaltspiele Operating cycles Cycles de manoeuvres Cicli di comando Ventilprüfsysteme Valve proving systems Systèmes de contrôle de vannes Sistemi di controllo valvole 10 Jahre years ans anni 250 000 Druckwächter Pressure switch Manostat Pressostati 10 Jahre years ...

Страница 6: ...Co KG Siemensstr 6 10 D 73660 Urbach Germany Telefon 49 0 7181 804 0 Telefax 49 0 7181 804 166 Hausadresse Head Offices and Factory Usine et Services Administratifs Amministrazione e Stabilimento Briefadresse Postal address Adresse postale Indirizzare la corrispondenza a Old docum entation Only for your inform ation Product is not available any m ore ...

Отзывы: