background image

19

8. Setting the time and calendar manually

Press and hold the MODE button (2) for longer than 3 seconds to enter
the manual time setting mode. 12/24 hour time mode selection will
blink on the display. Press ”

v

“ or ”

b

“ button (4+5) to select a value

and press mode-button (2) to confirm your setting. Setting sequence is:
Hour, Minute, Second, Year, Month, Date, Time Zone, Weekday.
The time zone is used fot the countries where can receive the DCF time
signal but the time zone is different the German time. Please set the
 different time and the clock will automatically set from the received
 signal time.
There are 8 lanugages for the day of the week display can be selected.

18

5. Radio technology

Radio technology is the most modern form of time transmission. With
good reception, a radio-controlled clock keeps very precise time and
need never be reset. With all radio-controlled clocks a deviation of just
1 second over 1 million years can be expected.

6. Setting up

Pull down the lid of the battery (1) compartment (at the back of the
case). Insert two new 1.5 V AAA, LR03, ensuring correct polarity as indi-
cated in the battery compartment. Put lid (1) back again.

7. Setting the time automatically

After the batteries are installed, the LCD will turn on and a alarm mes-
sage sounds. If the radio signal is received the radio controll signal icon

“ is blinking. Once it has received the DCF signal and processed it

accordingly (which takes up to 5 minutes), the clock automatically dis-
plays the correct time and date. We recommend that you do not put up
the clock anywhere during this process. 

If the clock still has not set itself after 10 minutes, reception is faulty or
not possible at the chosen location. Repeat setting at a different loca-
tion. Before you do so, remove the battery for about 1 minute, then put
it back in the battery compartment.

During the night ant 2:00 and 3:00 o’clock and if necessary at 4:00 and
5:00 o’clock the receiver ist turned on and the time is synchronized via
radio. Pressing the ”

v

“ and ”

b

“ button (4+5) also you can activate the

setting mode.

Language

Sunday

Monday

Tuesday

Wednesday

German, GER

SO

MO

DI

MI

English, ENG

SU

MO

TU

WE

Danish, DAN

SO

MA

TI

ON

Dutsch, NET

ZO

MA

DI

WO

Italian, ITA

DO

LU

MA

ME

Spanish, ESP

DO

LU

MA

MI

French, FRA

DI

LU

MA

ME

Russian, RU

BC

NH

BT

CP

Sprache

Thursday

Friday

Saturday

German, GER

DO

FR

SA

English, ENG

TH

FR

SA

Danish, DAN

TO

FR

LO

Dutsch, NET

DO

VR

ZA

Italian, ITA

GI

VE

SA

Spanish, ESP

JU

VI

SA

French, FRA

JE

VE

SA

Russian, RU

HT

NT

CY

Содержание KW9171

Страница 1: ...Funkgesteuerter Wecker KW9171 Radio controlled Alarm Clock KW9171 Bedienungsanleitung Garantie Instruction Manual Guarantee ...

Страница 2: ...echsel 12 Mögliche Störquellen für den Funkempfang 13 Hinweise zum Umweltschutz 14 Reinigung Liebe Kundin lieber Kunde Vielen Dank für den Kauf dieses Funkweckers Sie besitzen nun einen funkgesteuerten Wecker der Ihnen zuverlässig die präzise Zeit anzeigt und Sie auf die Sekunde genau weckt Wir wünschen Ihnen mit Ihrem Funkwecker viel Vergnügen INHALT CONTENTS Bedienungsanleitung 3 13 Instruction ...

Страница 3: ... keine Haftung übernommen Gefahr für Kinder Kinder erkennen nicht die Gefahren die beim unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten entstehen können Halten Sie Kinder deshalb von dem Artikel fern Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein Bewahren Sie deshalb Batterie und Produkt für Kleinkinder uner reichbar auf Wurde eine Batterie verschluckt muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch g...

Страница 4: ...ntweder fehlerhaft oder am ausge wählten Ort nicht möglich Wiederholen Sie die automatische Zeitein stellung an einem anderen Ort Bevor Sie die Einstellung vornehmen entnehmen Sie die Batterie für ca eine Minute und setzen Sie sie dann erneut in das Batteriefach ein Nehmen Sie die Batterie aus dem Gerät heraus wenn diese verbraucht ist oder Sie das Gerät länger nicht benutzen So vermeiden Sie Schä...

Страница 5: ...önnen Sie den ge wünschten Wert eingeben Festhalten der Taste aktiviert den schnellen Vor bzw Rücklauf Für alle Länder die das DCF Signal empfangen und sich in einer anderen Zeitzone als Deutschland befinden kann dies entsprechend der Landes zeit in der Zeitzonenanzeige geändert werden Sie können zwichen 8 Sprachen für die Wochentagsanzeige auswählen RESET In seltenen Fällen reagiert die Uhr nicht...

Страница 6: ...den am Gerät vorzubeugen Vermeiden Sie Kontakt mit Haut Augen und Schleimhäuten Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser ab und oder suchen Sie einen Arzt auf Batterien gehören nicht in Kinderhände 9 Weckfunktion Weckzeit einstellen Drücken Sie die ALARM Taste 3 für ca 3 Sekunden die Stundenan zeige fängt an zu blinken Stellen Sie die gewünschte Stunde du...

Страница 7: ...ng von Altge räten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsor gungsstelle 14 Reinigung Zur Reinigung wischen Sie das Gehäuse des Funkweckers mit einem leicht feuchten Tuch ab Vermeiden Sie den Einsatz von Lösungs Putz und Scheuermitteln 12 Mögliche Störquellen für den Funkempfang Problem Ursache Lösung Das Funk...

Страница 8: ...arm function 10 Illumination 11 Changing the battery 12 Possible sources of interference to radio reception 13 Information on environmental protection 14 Cleaning Dear customer Thank you for purchasing this radio controlled alarm clock You are now the owner of a radio controlled alarm clock which will reliably display the accurate time We hope you enjoy using your radio controlled alarm clock 6 2 ...

Страница 9: ... controlled alarm clock Any use other than that described in these directions is not permitted and may lead to damages and injury No liability shall be accepted for damages resulting from improper use Risks to children Children do not recognise the risks which may arise as a result of improper use of electrical equipment Children should therefore be kept away from the item If swallowed batteries m...

Страница 10: ...k again 7 Setting the time automatically After the batteries are installed the LCD will turn on and a alarm mes sage sounds If the radio signal is received the radio controll signal icon is blinking Once it has received the DCF signal and processed it accordingly which takes up to 5 minutes the clock automatically dis plays the correct time and date We recommend that you do not put up the clock an...

Страница 11: ...ntact with skin eyes and mucous membranes On contact with battery acid rinse the affected area thoroughly with water and or seek medical advice Keep batteries out of the reach of children RESET On rare occasions the clock may not respond when pressing buttons or well functioning In this case you need to reset the clock by pressing the RESET button 7 The LC display sets itself to 0 9 Alarm function...

Страница 12: ...hrough reuse material recycling or other forms of recycling old equip ment Please enquire about relevant disposal sites from your local municipality 14 Cleaning Clean the case of the radio controlled alarm clock by wiping it with a slightly moist cloth Do not use solvents cleansing agents or abrasives 12 Possible sources of interference to radio reception Problem Cause Solution The radio signal fo...

Страница 13: ...er Garantie ausgeschlossen Verschleißteile wie Glas und Batterie sind ebenfalls ausgeschlossen Eine Haftung für Neben und Folgeschäden ist ausgeschlossen Die Nichtbeachtung der Bedienungs und Pflegehinweise gilt als unsachgemäße Behandlung Bei Inanspruchnahme der Garantie bringen Sie bitte den Wecker zu sammen mit Ihrem Kaufbeleg und der ordnungsgemäß ausgefüllten Garantiekarte zu einem autorisier...

Страница 14: ...orrect use or natural wear are excluded from the warranty This warranty does not comprise glass and battery NOVA TEMPORA Uhren und Schmuck GmbH is not liable for incidental or consequential damages resulting from malfunction of the alarm clock Failure to observe special instructions for operating or care are deemed to be improper handling In case of warranty please contact an authorized Dugena dea...

Страница 15: ...NOVA TEMPORA Uhren und Schmuck GmbH Saarstraße 9 55590 Meisenheim info novatempora de www dugena de 4460459 4460460 ...

Отзывы: