A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto elettrico
Electric system
sezione / section
P 6
58
749R
- M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Fuses
The fuses are located in two positions
on the motorcycle:
1
on the RH side of the headlamp
mount
2
and inside the battery mount
Each fuse can be accessed by
removing its individual cover.
For the Amp values, refer to the
“Wiring diagram” in this section.
Important
Before changing a damaged
fuse with a new one of the same
amperage, troubleshoot the problem.
A blown fuse is identified by the
breakage of inner filament (A).
Important
Switch the ignition key to
OFF
before replacing the fuse to avoid
possible short circuits.
Warning
Never use a fuse with a rating
other than the specified value. Failure
to observe this rule may damage the
electric system or even cause fire.
As well as the fuses in the fuse box,
the motorcycle has a
40
A fuse
located underneath the battery
mount to protect the electronic
regulator (Sect. P 2).
Fusibili
I fusibili sono posizionati in due punti
della moto:
1
sul lato destro del supporto faro
anteriore
2
integrati all’interno del supporto
batteria
Ogni singolo fusibile è accessibile
rimuovendo il proprio coperchio
protezione.
Per valori di amperaggio, fare
riferimento al capitolo “Schema
elettrico” di questa sezione.
Importante
Prima di sostituire un fusibile
danneggiato con altro dello stesso
amperaggio, ricercare la causa
responsabile del guasto.
Un fusibile bruciato si riconosce
dall’interruzione del filamento
conduttore interno (A).
Importante
Per evitare possibili corto
circuiti eseguire la sostituzione del
fusibile con chiave di accensione in
posizione
OFF
.
Attenzione
Non usare mai un fusibile con
prestazioni diverse da quelle stabilite.
La mancata osservanza di questa
norma potrebbe provocare danni al
sistema elettrico o addirittura incendi.
Oltre ai fusibili contenuti nella scatola,
il motociclo dispone anche di un
fusibile da
40
A, posto sotto al
supporto della batteria, che protegge
il regolatore elettronico (Sez. P 2).
1
2
Integro
In good condition
Fonctionnant
Im Guten Zustand
Integro
Bruciato
Blown
Grille
Druchgebrannt
Quemado
A
A
Содержание Superbike 749R 2006
Страница 12: ......
Страница 13: ...A B C D E F G H L M N P Generalità 0 Description 0 ...
Страница 26: ......
Страница 27: ...A B C D E F G H L M N P Informazioni sul modello 0 Model specific information 0 ...
Страница 31: ...A B C D E F G H L M N P Caratteristiche tecniche 0 Specifications 0 ...
Страница 75: ...A B C D E F G H L M N P Uso e manutenzione 0 Use and Maintenance operations 0 ...
Страница 154: ......
Страница 155: ...A B C D E F G H L M N P Vestizione 0 Fairing 0 ...
Страница 172: ...Vestizione Fairing sezione section E 3 18 A B C D E F G H L M N P 749R M Y 2006 edizione edition 00 ...
Страница 175: ...A B C D E F G H L M N P Comandi Dispositivi 0 Controls Devices 0 ...
Страница 182: ...Comandi Dispositivi Controls Devices sezione section F 1 8 A B C D E F G H L M N P 749R M Y 2006 edizione edition 00 ...
Страница 201: ...A B C D E F G H L M N P Ruote Sospensioni Freni0 Wheels Suspensions Brakes 0 ...
Страница 248: ......
Страница 249: ...A B C D E F G H L M N P Mototelaio 0 Frame 0 ...
Страница 274: ......
Страница 275: ...A B C D E F G H L M N P Impianto di alimentazione Scarico 0 Fuel system Exhaust system 0 ...
Страница 306: ......
Страница 307: ...A B C D E F G H L M N P Impianto iniezione accensione 0 Ignition injection system 0 ...
Страница 331: ...A B C D E F G H L M N P Motore 0 Engine 0 ...
Страница 514: ......
Страница 515: ...A B C D E F G H L M N P Impianto elettrico 0 Electric system 0 ...
Страница 598: ......
Страница 599: ...A B C D E F G H L M N P Indice degli argomenti 0 Subject index 0 ...