background image

Cod. ISTR - 355

Pag. - Page 6/10

Checks

Press button (A) on remote control (3), to 
enable antitheft system; make sure it 
turned on. Should it not be on, check 
indicated wiring connections and make sure 
they are properly made.
Ensure that system operates correctly and 
then fix the antitheft system wiring to the 
frame using the original rubber ties for 
securing the bike wiring or using the 
standard plastic ties where no rubber tie is 
preset.

Refit the seat as described in SECT. E 3.

Antitheft system operation 
instructions

Arming the alarm system

Press “BUTTON A” of the remote control, 
the arming will be confirmed by: 
- 3 acoustic signals (beep)
- 3 blinks of the parking lights.
- Lighting of the LED on tank cover.
- Activation of the electric engine block.

Disarming the alarm system

Press “BUTTON A” of the remote control, 
the disarming will be confirmed by:
- One acoustic signal (beep)
- A single long flash of the parking lights. 
- Turning off of the LED on tank cover. 
- Deactivation of the electric engine block. 
- Alarm tripped warning, if any, (parking 

lights and beep).

Warning

For security reasons the alarm can’t 

be armed when the igntion key is in the 
“ON” position.

Armed state

Once the arming phase is completed (lit 
LED), the central unit is ready to signal any 
theft attempt. The blinking of the LED 
installed on tank cover signals the armed 
state.

Siren alarm disabling

During the first 5 seconds after arming (LED 
fixed on) you can press “BUTTON B” on the 
remote control to disable the siren. Two 
acoustic signals will warn you that siren was 
disabled.
In this case the control unit shall indicate 
any breaking attempt only by turning on and 
flashing the parking lights.

B

A

3

Verifiche 

Premere il pulsante (A), sul telecomando 
(3), di accensione antifurto e assicurarsi che 
l’impianto entri in funzione. Nel caso non 
entri in funzione controllare tutti i 
collegamenti elettrici citati e assicurarsi che 
siano stati eseguiti a regola d’arte. 
Constatata la funzionalità dell’impianto 
procedere al fissaggio del cablaggio antifurto 
al telaio utilizzando le fascette originali di 
fissaggio cablaggio moto o utilizzando delle 
fascette in plastica commerciati ove non 
sono previste quelle originali.

Rimontare la sella come indicato alla SEZ. E 
3.

Istruzioni di funzionamento 
antifurto

Inserimento del sistema d'allarme

Premere il “TASTO A”del radiocomando, 
l'inserimento sarà confermato da:
- 3 segnali acustici (beep)
- 3 lampeggi delle luci di posizione.
- Accensione del LED sul cover serbatoio.
- Attivazione del blocco elettrico del 

motore.

Disinserimento del sistema d'allarme

Premere il “TASTO A“del radiocomando, il 
disinserimento sarà confermato da:
- Un segnale acustico (beep)
- 1 lampeggio lungo delle luci di posizione. 
- Spegnimento del LED sul cover 

serbatoio. 

- Disattivazione del blocco elettrico del 

motore.

- Segnalazione eventuale di allarme 

avvenuto (luci di posizione e bip).

Attenzione

Per motivi di sicurezza non potrete 

inserire l’allarme con la chiave di accensione 
in posizione “ON”.

Stato di allerta

Terminata la fase di inserimento (LED fisso) 
la centrale è pronta a segnalare ogni 
tentativo di furto. Lo stato di allerta è 
segnalato dal lampeggio del LED installato 
sul cover serbatoio. 

Esclusione sirena

Durante i primi 5 secondi d'inserimento 
(LED fisso) premendo il “TASTO B” del 
radiocomando è possibile escludere il 
funzionamento della sirena. Due segnali 
acustici segnaleranno che il suono della 
sirena è stato escluso.
In questo caso la centralina segnalerà 
l'effrazione solamente con il lampeggio 
delle luci di posizione.

Содержание 96768909B

Страница 1: ...osservanza delle istruzioni riportate pu creare una situazione di pericolo e causare gravi lesioni personali e anche la morte Failure to follow these instructions might give raise to a dangerous situa...

Страница 2: ...parts Seat W SECT E 3 Tank cover Z SECT L 2 Inner Y and outer X LH air scoop SECT L 7 W Z X Y Note Prima di iniziare l operazione leggere attentamente le avvertenze riportate nella prima pagina Smonta...

Страница 3: ...panel tail guard retaining screw 2 7 1 2A 2B 2 2C 1 2 8 1 Montaggio Kit Antifurto Attenzione Eseguire l operazione con motore spento Sostenere adeguatamente il motociclo utilizzando un cavalletto aus...

Страница 4: ...r 6 Working from cover 6 lower side install led 2D inside led holder 5 4 1A 1 2 2 J 6 5 6 2D 5 Impuntare la vite 4 passando attraverso il fianchetto destro il codone e avvitarla sull aletta 1A della c...

Страница 5: ...Posizionare la cover 6 sul serbatoio benzina inserendo il cablaggio del led al di sotto del serbatoio stesso Scollegare tra di loro la presa D dalla spina E di collegamento blocco chiave Inserire la...

Страница 6: ...ights B A 3 Verifiche Premere il pulsante A sul telecomando 3 di accensione antifurto e assicurarsi che l impianto entri in funzione Nel caso non entri in funzione controllare tutti i collegamenti ele...

Страница 7: ...ty B A Attenzione Nel caso venga acceso il quadro del veicolo o venga premuto il TASTO B del radiocomando allarme panico il suono della sirena viene ripristinato Allarme Nel caso si verifichi un effra...

Страница 8: ...e environment B A Una serie di beep in tonalit DECRESCENTE indica la diminuzione della sensibilit del sensore La riduzione di sensibilit termina con l esclusione del sensore segnalato da 3 beep consec...

Страница 9: ...third digit is entered A Memorizzazione nuovi radiocomandi La procedura permette di abbinare nuovi radiocomandi o teleallarmi alla centralina max 8 1 A sistema disinserito LED spento comporre il CODI...

Страница 10: ...personalizzare il codice segreto di sblocco da quello di fabbrica 1 2 3 a quello desiderato seguendo questa procedura Attraverso la chiave quadro comporre il CODICE SEGRETO come descritto nel paragra...

Страница 11: ...1 2 3 4 5 DUCATI PERFORMANCE accessories 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...

Отзывы: