background image

 

17

 

11. INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ADVERTENCIA:

 Una chispa provocada 

cerca de la batería puede causar una 

explosión.

CARGA DE LA BATERÍA  

EN EL VEHÍCULO

1. 

Apague todos los accesorios del 

vehículo.

2. 

Mantenga el cofre abierto.

3. 

Limpie las terminales de la batería.

4. 

Ajuste el interruptor de voltaje / 

amperaje y el temporizador de a la 

posición de OFF.

5. 

Coloque los cables de CA / CC lejos 

de las aspas del ventilador, bandas, 

poleas y otras partes móviles que 

pueden causar lesiones.

6. 

Conectar la batería según las 

instrucciones que indicadas en las 

secciones 6 y 7.

7. 

Conecte el cargador a la toma de 

corriente.

8. 

Seleccione la velocidad de carga 

deseada.

9. 

Ajuste el temporizador para el  

tiempo de carga. VIGILAR EL 

CARGADOR Y LA BATERÍA.

10. 

Al desconectar el cargador, ajuste 

el interruptor de voltaje / amperaje y 

el temporizador a la posición OFF, 

desconecte el cargador de la toma 

de CA, retire la pinza del chasis del 

vehículo y, a continuación, retire la 

abrazadera de la terminal de la batería.

CARGA DE LA BATERÍA FUERA  

DEL VEHÍCULO

1. 

En primer lugar, coloque la batería un 

área bien ventilada.

2. 

Limpie las terminales de la batería.

3. 

Ajuste el interruptor de voltaje / 

amperaje y el temporizador de a la 

posición de OFF.

4. 

Conectar la batería según las 

instrucciones que indicadas en las 

secciones 6 y 7.

5. 

Conecte el cargador a la toma de 

corriente.

6. 

Seleccione la velocidad de carga 

deseada.

7. 

Ajuste el temporizador para el  

tiempo de carga. VIGILAR EL 

CARGADOR Y LA BATERÍA.

8. 

Al desconectar el cargador, ajuste 

el interruptor de voltaje / amperaje y 

el temporizador a la posición OFF, 

desconecte el cargador de la toma de 

CA, desconecte la pinza negativa, y 

finalmente la pinza positiva.

9. 

Una batería marina (para barcos) se 

debe retirar y cargar en tierra.

MODO DE CARGA MANUAL 

Cuando se realiza una carga manual, 

el cargador continuará la carga y no se 

apagará. Supervisar el proceso de carga 

y deterla una vez cargada la batería. 

Recuerde que si no se hace así, dañaría 

la batería o podrá causar perjuicios 

materiales y daños personales.

UTILIZAR LA FUNCIÓN DE 

ENCENDIDO DE MOTOR 

El cargador de batería se puede utilizar 

para impulsar el auto si la batería está 

baja.  Siga todas las instrucciones y 

precauciones de seguridad en la carga de 

la batería. 

Use protección completo de 

los ojos y la ropa de protección.

¡ADVERTENCIA: 

Utilizando la función 

de arranque del motor SIN la batería 

instalada en el vehículo, dañará el 

sistema eléctrico!

NOTA:

 Si usted ya ha cargado la batería y 

aún no arranca el auto, no utilice la opción 

de arranque, porque esto podría dañar el 

sistema eléctrico del vehículo. Haga revisar 

la batería.

1. 

Ajuste el interruptor de voltaje / 

amperaje y el temporizador de a la 

posición de OFF.

2. 

Con el cargador desenchufado 

del tomacorriente de CA, conecte 

el cargador a la batería siguiendo 

las instrucciones que figuran en la 

sección CARGA DE LA BATERÍA EN 

EL VEHÍCULO.

3. 

Enchufe el cable de alimentación de 

CA del cargador al tomacorriente de 

CA, y mueva el interruptor de tiempo 

desde OFF a la posición HOLD.

4. 

Con el cargador enchufado y 

conectado a la batería del vehículo, 

coloque el interruptor selector de 

voltaje / amperaje a la posición de 

arranque del motor.

5. 

Déle arranque al motor hasta que 

se ponga en marcha o que pasen 

5 segundos. Si el motor no arranca 

espere 3 minutos antes de intentarlo 

de nuevo. Esto permite al cargador y 

la batería que se enfríen.

NOTA: 

Bajo clima frío extremo o si la 

batería es inferior a 2 volts, cargue la 

batería por 5 minutos antes de poner en 

marcha el motor. 

Содержание PSC-2030T

Страница 1: ...a c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE...

Страница 2: ...WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 7 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 CONTROL PANEL 7 OPERATING INSTRUCTIONS 8...

Страница 3: ...A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 15 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 15 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 16 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 16 PANEL DE CONTROL 16 INSTRUCCI...

Страница 4: ...UAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HICULE 23 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 24 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 24 DIRECTIVES D ASSEMBLAGE 25 PANNEAU DE CONTR L...

Страница 5: ...THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufacturer of any equipment you intend...

Страница 6: ...ff position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in the sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTE...

Страница 7: ...connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States...

Страница 8: ...tilated area 2 Clean the battery terminals 3 Set the volt amp selector switch and the timer to the OFF position 4 Connect the battery following the precautions listed in sections 6 and 7 5 Connect the...

Страница 9: ...capacity 16 2 NOTE The Reserve Capacity can be obtained from the battery s specification sheet or the owners manual To calculate the time needed for a charge 1 Find the percentage of charge needed 2...

Страница 10: ...n cord for loose fitting plug No reading on the ammeter Charger is not plugged in No power at the receptacle Clamps are not making a good connection to the battery Connections are reversed Battery is...

Страница 11: ...art cycle when cranking engine Drawing more than the engine start rate Failure to wait 3 minutes 180 seconds between cranks Clamps are not making a good connection AC cord and or extension cord is loo...

Страница 12: ...any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the produc...

Страница 13: ...r del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 10 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVO...

Страница 14: ...No provoque derrames En lo que concierne a bater as que no cuentan con tapas extra bles para pilas tales como bater as de plomo cido reguladas por v lvulas VRLA por sus siglas en ingl s siga cuidados...

Страница 15: ...eh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lica de calibre grueso del marco o del bloque motor 6 7 Al de...

Страница 16: ...INTERRUPTOR DE SELECCI N DE VOLTAJE AMPERAJE Utilice el interruptor de selecci n de voltaje amperaje para seleccionar la velocidad de carga o la configuraci n arranque del motor 10A o 30A Carga R pida...

Страница 17: ...finalmente la pinza positiva 9 Una bater a marina para barcos se debe retirar y cargar en tierra MODO DE CARGA MANUAL Cuando se realiza una carga manual el cargador continuar la carga y no se apagar S...

Страница 18: ...Multiplique el ndice de amperios por hora por la carga necesaria y divida por las configuraciones del ndice de carga 3 Multiplique los resultados por 1 25 y obtendr el tiempo total necesario en horas...

Страница 19: ...o al alargador No se manifiesta la lectura en el amper metro Cargador desenchufado No hay electricidad en el tomacorriente Las pinzas no se encuentran bien conectados a la bater a Las conexiones se e...

Страница 20: ...n bien conectados Cable de CA o alargador suelto No hay electricidad en el tomacorriente El cargador podr a encontrarse en estado de recalentamiento La bater a podr a encontrarse severamente descargad...

Страница 21: ...ados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este producto La presente Garant a Limitada ser nula si el producto se ut...

Страница 22: ...UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE CHARGEUR ET DE LES SUIVRE LA LETTRE b...

Страница 23: ...tension de sortie est appropri e si le chargeur n est pas muni d un s lecteur ne pas utiliser le chargeur moins que la tension de la batterie ne soit identique la tension de sortie nominale du chargeu...

Страница 24: ...placer face la batterie pour effectuer le dernier raccordement 7 6 Pour interrompre l alimentation du chargeur mettre les interrupteurs hors circuit retirer le cordon c a de la prise enlever la pince...

Страница 25: ...amp res qui est en cours d laboration par la batterie Comme une batterie prend une charge il consomme moins de courant du chargeur En cons quence le compteur affiche moins courant consomm par la batt...

Страница 26: ...arrage du moteur 5 Lancez le moteur jusqu ce qu il d marre ou pendant 5 secondes Si le moteur ne d marre pas attendez 3 minutes avant de le relancer Cela permet au chargeur et la batterie refroidir NO...

Страница 27: ...tretien peut garder le chargeur de batterie fonctionne correctement pendant des ann es Nettoyez les pinces chaque fois que vous avez fini de charger Essuyer tout liquide de la batterie qui peut avoir...

Страница 28: ...p longue ou le calibre du fil est trop petit l ment d accumulateur faible ou plaque sulfat e dans la batterie La batterie n est que partiellement d charg e Utilisez une rallonge plus courte ou d un pl...

Страница 29: ...ble est coup ou le disjoncteur pour cette prise de courant Le protecteur thermique peut s tre d clench et a besoin d un peu plus de temps pour se r armer Assurez vous que les ouvertures d a ration du...

Страница 30: ...on par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu au travers d un d taillant non autoris Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans y tre limit expresse imp...

Страница 31: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Страница 32: ...te carte Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse___________________________...

Отзывы: