DSC PowerSeries PTK5507 Скачать руководство пользователя страница 25

O teclado PTK5507 pode ser utilizado em sistemas de segurança
com até 64 zonas. Estes teclados são compatíveis com a versão mais
recente dos sistemas de segurança PowerSeries V4.2+.

Especificações

• Faixa de temperatura: 0°C a +49°C 
• Umidade (Máxima): Umidade Relativa de 93%, sem

condensação.

• Grau de proteção do invólucro de plástico: IP30, IK04 (tela de

toque excluída)

• Tensão nominal: 12VCC
• Conectado ao painel de controle por meio de um barramento de

4 fios

• Distância do barramento: 60 m (máximo); distância do

barramento no modo de alimentação adicional: 33,5 m (110
pés)

• Até 8 teclados por sistema
• Consumo de corrente PTK5507: 100 mA espera (tela apagada)/

200 mA ligado o alarma (modo de alimentação normal) /300
mA ligado o alarma (Modo de Energia Adicional)

• Proteção de segurança contra violação do suporte de montagem

na parede

• 5 teclas de função programáveis
• Pronto (LED Verde), Armado (LED Vermelho), Problema (LED

Amarelo), CA (LED Verde)

• Tela de toque: 127,9 mm (C) x 195 mm (L) x 20,35 mm (P)
• Slot para cartão SD: suporta qualquer cartão* Secure Digital

(SD) padrão (32 x 24 x 2,1 mm) contendo fotos.

* Se necessário, o cartão SD pode ser formatado para o sistema de

arquivos FAT16 ou 32 usando um PC. O tamanho máximo
suportado é de um cartão SD de 32GB.

• Cabeamento: conexão de quatro fios padrão
• Ângulo de visualização: ângulo de visualização horizontal: 70

(nominal)

• Ângulo de visualização vertical: 70 (superior), 50 (inferior)

(nominal)

• Brilho: 280 cd/m

2

Desembalagem

A embalagem do teclado PowerSeries inclui as partes a seguir:
• 1 Teclado
• 5 parafusos de montagem
• Cinco tirantes de retenção para parafusos de montagem na

parede

• 1 chave anti-violação (necessário para instalações UL do roubo

commercial)

• Instruções de Instalação
• Manual do Usuário

Montagem

Deve-se montar o teclado onde seja acessível aos pontos designados
de entrada e saída. Uma vez que um local seco e seguro tenha sido
selecionado, realize os passos a seguir para montar o teclado.

Monte e faça o cabeamento do teclado

1. Remova o cartão SD antes de abrir a tela de toque (refira-se

à Figura 1).

ADVERTÊNCIA: Desmontar a tela de toque 
sem remover o cartão SD irá danificar o 
equipamento.

2. Remova o parafuso na parte inferior do teclado.
3. Insira a chave de fenda nos slots e remova a tampa. 

Figura 1 - Remoção da placa traseira

4. Fixe a placa traseira do teclado à parede utilizando os

orifícios de montagem. (Refira-se à Figura 2.) Utilize todos

os 4 parafusos fornecidos exceto se a montagem for feita
em uma caixa elétrica simples. Utilize os tirantes de
retenção de plástico fornecidos se o equipamento for
montado em uma parede tipo drywall. Se utilizar o
dispositivo anti-violação do teclado, fixe a placa anti-
violação à parede com um parafuso.

Figura 2 - Montagem da placa traseira

5. Passe o cabo através do slot de cabeamento. Conecte o

cabeamento do barramento ao teclado (refira-se à seção
Cabeamento).

6. Coloque o teclado sobre a placa traseira, assegura-se de que o

cabo seja inserido na parede o máximo possível. Encaminhe o
cabo dentro do teclado assegurando-se de que os
componentes de alta tensão sejam evitados. Encaixe o
conjunto frontal para fechar, assegurando-se de que não haja
pressão sobre o teclado pelo cabo instalado na parte inferior.

NOTA: Se qualquer tensão for detectada

entre o conjunto do teclado frontal e o
cabeamento, abra o teclado, reconduza o
cabo e feche-o novamente. Repita estes
passos até que o teclado seja fechado ade-
quadamente.

Cabeamento

1. Antes de cabear a unidade, assegure-se de que todos os

componentes referentes a alimentação (transformador de
CA, rede de telecomunicações e bateria) estejam
desconectados do painel de controle.

2. Conecte os quatro cabos do barramento a partir do painel

de controle (verde, amarelo, preto e vermelho) aos
terminais do teclado. Refira-se à Figura 3.

Português

Instruções de Instalação

Pressione
suavemente
para  
dentro

Pressione
para
ejetar

 

Cartão SD

 

orifício de 
montagem

orifício de 
montagem

orifício de 
montagem

orifício de 
montagem

orifício para 
o parafuso 
anti-violação

ranhura para
 cabeamento

Содержание PowerSeries PTK5507

Страница 1: ...installation du Panneau de contr le ATENCI N Consulte el Manual de instalaci n del sistema para obtener informaci n sobre las limitaciones del uso y funciones del producto asi como las limitaciones de...

Страница 2: ...have selected a dry and secure location perform the followingsteps to mount the keypad Mount and Wire Keypad 1 Remove the SD card before opening the touchscreen see Figure 1 WARNING Disassembling the...

Страница 3: ...Keypad Mode Prog 2 Press 000 for keypad programming 3 Press 0 for Partition and Slot Assignment 4 Enter the 1st digit 1 to 8 for partition assignment 5 Enter the 2nd digit 1 to 8 for slot assignment s...

Страница 4: ...I _ _ _ _ _ I _ ___ I 003 3 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ ___ I 004 4...

Страница 5: ...I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ ___ I 045 45 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _...

Страница 6: ..._ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ ___ I 132 4 1 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _...

Страница 7: ...terminal or other digital electronic device Device In other words if You have several workstations You will have to acquire a license for each workstation where the SOFTWARE will be used c Backup Copy...

Страница 8: ...nstructions may cause interference to radio and television reception It has been type tested and found to comply with the limits for Class B device in accor dance with the specifications in Subpart B...

Страница 9: ...desortied sign s Apr savoirchoisiunemplacementsec et s r proc dez comme suit pour monter le clavier Montez et c blez le clavier 1 Retirez la carte SD avant d ouvrir l cran tactile voir la Figure 1 AVE...

Страница 10: ...on 1 8 Si vous n utilisez pas les partitions saisissez 1 Le deuxi me chiffre de l affectation du clavier sert d terminer l affectation du logement pour la supervision du clavier Un num ro de logement...

Страница 11: ...icrologiciel 3 S lectionnez OK pour effectuer la mise une mise niveau de micrologiciel dans la mesure o une nouvelle version du micrologiciel est disponible Activation d sactivation des boutons Incend...

Страница 12: ..._ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ ___ I 028 28 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _...

Страница 13: ..._ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I 121 1 2 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _...

Страница 14: ...it qui a achet le Logiciel et tout Mat riel connexe et Digital Security Controls une filiale de Tyco Safety Products Canada Ltd DSC le fabriquant des syst mes de s curit int gr s et le d veloppeur du...

Страница 15: ...ion Sous r serve de tous ses autres droits DSC se r serve le droit de r silier ce CLU si Vous ne respectez pas les modalit s de ce CLU Dans ce cas Vous devez d truire toutes les copies du PRODUIT LOGI...

Страница 16: ...ement interdit Tyco International Ltd entend d fendre vivement ses droits de propri t intellectuelle avec toute la rigueur que permet la loi et intentera des poursuites criminelles si n cessaire Toute...

Страница 17: ...tesparamontarelteclado Monte y haga el cableado del teclado 1 Remueva la tarjeta SD antes de abrir la pantalla de toque refi rase a la Figura 1 ADVERTENCIA Desmontar la pantalla de toque sin remover l...

Страница 18: ...inserte 1 El 2 d gito de la atribuci n del teclado es utilizado para determinar la atribuci n de la ranura para supervisi n del teclado Cada teclado ser atribuido a un n mero diferente de ranura de 1...

Страница 19: ...si una nueva versi n del firmware estuviere disponible Habilitaci n Deshabilitaci n de los Botones Incendio Auxiliar y P nico 1 Presione Opciones Men del Instalador C digo del Instalador Programaci n...

Страница 20: ..._ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ ___ I 031 31 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I...

Страница 21: ..._ I _ _ _ _ _ I 126 2 3 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I 127 2...

Страница 22: ...esita estar acompa ado de HARDWARE y NO est acompa ado de nuevo HARD WARE usted no puede usar copiar o instalar el PRODUCTO DE SOFTWARE El PRO DUCTO DE SOFTWARE incluye software y puede incluir medios...

Страница 23: ...el rbitro El lugar de arbitraje ser Toronto Canad y la lengua de arbitraje ser el ingl s 7 GARANT A LIMITADA a SIN GARANT A DSC PROVEE EL SOFTWARE TAL COMO ES SIN GARANT A DSC NO GARANTIZA QUE EL SOFT...

Страница 24: ...na licencia Linux Kernel versi n 2 6 Estos dos componentes son protegidos por derechos de autor y tienen t rminos y condiciones asociadas a su uso El c digo de software de fuente abierta y los compone...

Страница 25: ...r o teclado Monte e fa a o cabeamento do teclado 1 Remova o cart o SD antes deabrir atela de toque refira se Figura 1 ADVERT NCIA Desmontar a tela de toque sem remover o cart o SD ir danificar o equip...

Страница 26: ...ero diferente de slot de 1 a 8 Insira o que segue em cada teclado instalado no sistema 1 Acesse a Programa o do Instalador pressionando Op es Menu do Instalador C digo do Instalador e em seguida Prog...

Страница 27: ...ita o Desabilita o dos Bot es Inc ndio Auxiliar e P nico 1 Pressione Op es Menu do Instalador C digo do Instalador Programa o do Teclado e em seguida Op es 2 Habilita o desabilita o dos bot es Inc ndi...

Страница 28: ..._ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ ___ I 032 32 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _...

Страница 29: ..._ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I 128 3 1 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I...

Страница 30: ...stalar o PROGRAMA O PROGRAMA inclui o software e poder incluir meios associados materiais impressos e documenta o electr nica ou dispon vel online Qualquer software fornecido com o PROGRAMA que esteja...

Страница 31: ...LOCA O DE RISCO EM QUALQUER CASO SE ALGUM ESTATUTO IMPLICAR GARANTIAS OU CONDI ES N O MENCIONADOS NESTE ACORDO DE LICEN A A RESPONSABILIDADE TOTAL DA DSC N O SER SUPERIOR AO VALOR EFECTIVAMENTE PAGO P...

Страница 32: ...Notas...

Отзывы: