background image

1

CAUTION: The IT-410 shall be installed by Service Persons only. Service Person is defined as a person having the appropriate 
technical training and experience necessary to be aware of hazards to which that person may be exposed in performing a task 
and can also take measures to minimize the risks to that person or other persons.
CAUTION: The external wiring must be routed in a manner that prevents:

• Excessive strain on wire and terminal connections and to ensure that it does not generate any hazard for the end-user;
• Loosening of terminal connections; and
• Damage of conductor insulation.

CAUTION:The first keypad enrolled with the ALEXOR is the primary keypad. Ensure that a primary keypad is enrolled on the 
ALEXOR before installing the IT-410.

Perform the following steps to install the IT-410: (See 

Figure 1

 on  the front cover of this document).

1. Temporarily mount the IT-410 in a suitable indoor location, within 100 ft. (30.5 m) of the ALEXOR panel.
2. Using the supplied 4.9’ (1.5m) USB cable, insert the mini-B plug into the IT-410 side connector. See 

Figure 1 (a)

.

3. Insert the USB 2.0 plug into the USB slot on the Xanboo Gateway. See 

Figure 1 (b)

.

Note: Wait five (5) seconds before proceeding to the next step. (The IT-410 performs self test when power is applied via USB).

4. Perform the following steps to enroll the IT-410 from the first (

primary

) ALEXOR wireless keypad:

 a. At the primary keypad, press 

*8 [installer code][898]

. Observe that 

Wireless Enrollment Mode

 is displayed on the keypad LCD.

 b. On the right side of the IT-410, press and release the 

Enrollment

 button. See 

Figure 1 (c)

.

 c. At the primary keypad, ensure that the Electronic Serial Number (ESN) is displayed. Press 

to confirm ESN.

 d. At the primary keypad, press 

*

 to accept next available slot or enter 02 - 04 for the keypad number assigned to IT-410.

 e. At the primary keypad observe the display 

Activate Device for Tes

t, 

Exit #

, proceed to Step 5 for placement test instructions.

5. At the IT-410, press the 

Enrollment

 button and observe result on the keypad LCD:

 a. If a STRONG signal is received, the bell will sound once and 

Location is Good

 will be displayed on the LCD.

 b. If a WEAK signal is received, the bell will sound three (3) times and 

Location is Bad

 will be displayed on the LCD.

 c. If there is no response from the ALEXOR, reposition the IT-410 and repeat step 5 until 

Location is Good

 is displayed on the LCD.

Note: When Location is Good, the Placement Test should be re-run three (3) times to ensure a good placement.

 d. At the primary keypad, press the 

#

 key three (3) times to exit Installer programming.

 e. Desk mount, or use (2) two screws provided to mount  IT-410 in its final location as determined by the Placement Test. Ensure that the IT-410

and Xanboo are at least 2’ (0.61m apart).

6. The IT-410 is now installed and is ready for configuration using procedures found in the Xanboo documentation.

CUIDADO: El IT-410 debe ser instalado solamente por Personal Técnico calificado. Personal Técnico es la persona que posee el entrena-
miento y experiencia técnica apropiada necesaria para conocer los riesgos a los cuales pueda estar eventualmente expuesta al realizar 
una tarea, y  también pueda tomar medidas para reducir los riesgos a ella misma o a otras personas. 
CUIDADO:Los cables externos deben ser encaminados de forma en evitar:

•  Tensión excesiva en el cable y terminal de conexión y garantizar que no se genere ningún riesgo al usuario final;
•  Desprendimiento de los terminales de conexión; y
•  Daños al aislamiento del conductor.

CUIDADO: El primer teclado registrado en el ALEXOR es el teclado primario. Certifíquese que un teclado primario esté registrado en el 
ALEXOR antes de instalar el IT-410.

Siga la secuencia a continuación para instalar el IT-410: (Ver la Figura 1 en la tapa de este documento).
1. Monte el IT-410 provisoriamente en un lugar interno adecuado, a como máximo 100 pies (30,5 m) del panel ALEXOR.
2. Utilizando el cable USB de 4,9 pies (1,5m) suministrado, inserte el conector mini-B en el conector lateral del IT-410. Ver la 

Figura 1 (a)

.

3. Inserte el conector USB 2.0 del Xanboo Gateway. Ver la 

Figura 1 (b)

.

Nota: Espere cinco (5) segundos antes de seguir con el paso siguiente. (El IT-410 realiza una autoprueba cuando se conecta la energía a 

través del USB).

4. Realice los siguientes pasos para registrar el IT-410 del primer teclado inalámbrico (primario) ALEXOR:

 a. En el teclado primario, presione 

*8 [código del instalador][898]

. Verifique que el Modo 

Wireless Enrollment 

(Registro inalámbrico) sea exhi-

bido en el teclado LCD.

 b.  En el lateral derecho del IT-410, presione y suelte el botón de 

Registro

. Ver la 

Figura la 1 (c)

.

 c.  En el teclado primario, certifíquese que el Número Serial Electrónico (ESN) es exhibido. Presione 

*

 para confirmar el ESN.

 d.  En el teclado primario, presione 

*

 para aceptar la próxima ranura disponible o digite 02 - 04 para el número del teclado atribuido al IT-410.

 e.  En el teclado primario observe la indicación de 

Activate Device for Test, Exit #

 (Activar Dispositivo para Prueba, Salida #), prosiga en el Paso

5 para instrucciones de prueba de posicionamiento.

5. En el IT-410, presione la llave de Registro y observe el resultado en el teclado del LCD:

 a.  Si se recibe una señal 

FUERTE

, la campanilla sonará una vez y 

Location is Good

 (Localización Adecuada) se exhibirá el LCD.

 b.  Si se recibe una señal 

DEBIL

, la campanilla sonará tres (3) veces y 

Location is Bad

 (Localización Inadecuada) se exhibirá en el LCD.

 c.  Si no hubiera respuesta del ALEXOR, reposicione el IT-410 y repita el paso 5 hasta que sea exhibido 

Location is Good

 (Localización  Ade-

cuada).

Nota: Cuando la Localización es Adecuada, la Prueba de Posicionamiento debe realizarse tres (3) veces para garantizar una 

buena localización.

 d.  En el teclado primario, presione la tecla # tres (3) veces para salir de la programación del Instalador.
 e.  Montaje en superficie o utilice los dos (2) tornillos proveídos para montar el IT-410 en la pared en su localización definitiva (según determinado

en la Prueba de Posicionamiento). Certifíquese que el IT-410 y el Xanboo Gateway están por lo menos 2 pies (0.61m) aparte.

6. El IT-410 ahora está instalado y listo para configuración utilizando los procedimientos encontrados en la documentación del Xanboo.

MISE EN GARDE: L'IT-410 doit être installé par un technicien qualifié seulement. Un technicien qualifié est défini comme étant une per-
sonne ayant la formation technique et l'expérience appropriées nécessaires pour connaître les dangers auxquels elle s'expose en effec-
tuant ces tâches et des mesures à prendre pour minimiser les risques pour elle-même et pour les autres. 
MISE EN GARDE:Le câblage externe doit être fait de manière à prévenir: 

•  Une tension trop grande sur le fil et sur les bornes de connexion, et tout danger pour l'utilisateur final;
•  Le desserrage des bornes de connexion; et

IT-410 PRE INSTALLATION CAUTIONS

IT-410  INSTALLATION 

IT-410 CUIDADOS ANTES DE LA INSTALACION

INSTALACION DEL IT-410 

PRÉCAUTIONS DE PRÉ-INSTALLATION DE L’IT-410

Содержание IT-410

Страница 1: ...t conectado con la entrada de Xanboo v a un conectador del USB Las Especificaciones Ambientales son suministradas en la Tabla 1 al final de este documento Nota El Xanboo Gateway es un dispositivo de t...

Страница 2: ...que no se genere ning n riesgo al usuario final Desprendimiento de los terminales de conexi n y Da os al aislamiento del conductor CUIDADO El primer teclado registrado en el ALEXOR es el teclado prim...

Страница 3: ...t accept any shipment whatsoever for which prior authorization has not been obtained Conditions to Void Warranty This warranty applies only to defects in parts and workmanship relating to normal use I...

Страница 4: ...ier otra persona para que actu en su representaci n para modificar o cambiar esta garant a ni para asumir cualquier otra garan t a o responsabilidad concerniente a este producto Esta renuncia de garan...

Страница 5: ...ntal You may not rent lease or lend the SOFTWARE PRODUCT You may not make it available to others or post it on a server or web site e Software Product Transfer You may transfer all of Your rights unde...

Страница 6: ...que el receptor est conforme con los t rminos de este EULA Si el PRODUCTO DE SOFTWARE es una actualizaci n cualquier transferencia debe incluir tambi n todas las versiones previas del PRODUCTO DE SOF...

Страница 7: ...s niveau et ce CLU et condition que le r cipiendaire accepte les conditions de ce CLU Si le PRODUIT LOGICIEL est une mise niveau tout transfert doit galement inclure toutes les versions ant rieures du...

Страница 8: ...C Dimensiones pulgadas 5 75 146 mm x 4 15 105 mm x 0 98 25 mm Peso onzas 5 140 g Tableau 1 Sp cifications environnementales CARACT RISTIQUES Environnement Pour utilisation l int rieur seulement Humid...

Отзывы: