background image

Z 06334_V0

Gebrauchsanleitung

ab Seite 2

Instruction manual

starting on page 22

Mode d'emploi

à partir de la page 40

Handleiding

vanaf pagina 60

DE

GB

NL

FR

Содержание KA-6526

Страница 1: ...Z 06334_V0 Gebrauchsanleitung ab Seite 2 Instruction manual starting on page 22 Mode d emploi à partir de la page 40 Handleiding vanaf pagina 60 DE GB NL FR ...

Страница 2: ......

Страница 3: ..._________________________________11 Rühreinsatz ______________________________________________________11 Korbeinsatz ______________________________________________________12 Dampfgareinheit __________________________________________________12 Messbecher ______________________________________________________12 Spatel___________________________________________________________13 Benutzung ___________...

Страница 4: ...zeichnet Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise um Personen und Sachschäden zu vermeiden Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet Für Lebensmittel geeignet Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist zum Mixen Zerkleinern Kneten Pürieren und Kochen von Lebens mitteln geeignet Dieses Gerät ist keine Fritteuse Versuchen Sie nicht Lebensmi...

Страница 5: ...ffen an ACHTUNG Verbrühungsgefahr durch Dampfaustritt Seien Sie vorsichtig wenn Sie den Deckel öffnen oder den Dampfgaraufsatz abnehmen Es kann heißer Dampf austreten Verbrühungsgefahr Seien Sie vorsichtig im Umgang mit der Dampfgareinheit Heißes Wasser kann sich in den Zwischenböden des Dampfgaraufsatzes und des Garbehälters sammeln Seien Sie vorsichtig wenn Sie diese abnehmen ACHTUNG Schnittgefa...

Страница 6: ... herunterziehen Verlegen Sie das Kabel so dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt Der richtige Gebrauch Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen Wenn das Gerät das Netzkabel oder der Stecker sichtbare Schäden aufweisen darf das Ge rät nicht benutzt werden Versuchen Sie nicht das Gerät eigenständig zu reparieren oder da...

Страница 7: ...hälter herausnehmen oder den Dampfgarausatz bzw den Garbehälter abnehmen legen Sie den Einsatz unbedingt auf eine hitzeunempfindliche Oberfläche wie z B Topfuntersetzer Legen Sie keine leicht entflammbaren Gegenstände wie z B Papier Pappe oder Kunststoff in oder auf das Gerät Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht verwenden wenn während des Betriebes ein Fehler auftr...

Страница 8: ...cher 2 Deckel 3 Griff 4 Lebensmittelbehälter mit bereits mon tierter Rührklinge innen 5 Basisgerät mit An Aus Schalter auf der Rückseite Netzkabel und Netzstecker 6 Bedienfeld mit Display 7 Arretierhebel des Deckels 8 Entriegelungsknopf zum Abnehmen des Deckels ...

Страница 9: ...ampfgaraufsatz mit Deckel Zwischenboden für Dampfgarbehälter Garbehälter wird auf Wasserbehälter aufgesetzt Wasserbehälter für Dampfgaraufsatz Korbeinsatz für Lebensmittelbehälter Klingenschutz Rühreinsatz Spatel ...

Страница 10: ... mit den und Tasten eingestellt werden 7 Kneten Taste zum Aktivieren und Deaktivieren des Kneten Programms 8 Start Stop Taste zum Starten und Stoppen des Gerätes 9 Auto Taste Zum Anwählen der voreingestellten Programme Soup Jam und Sauce 10 Turbo Taste zum Einschalten der Turbo Funktion 11 Zeit Taste zum Anwählen der Zubereitungszeit im Display Zeit kann nun mit den und Tasten eingestellt werden 1...

Страница 11: ...enn Sie den Klingenschutz verwenden wollen gehen Sie wie folgt vor 1 Nehmen Sie die Rührklinge vorsichtig aus dem Lebensmittelbehälter heraus Dre hen Sie dazu die Flügelmutter auf der Unterseite des Lebensmittelbehälters gegen den Uhrzeigersinn ab Nun können Sie die Rührklinge aus dem Lebensmittelbehäl ter herausnehmen Fassen Sie die Rührklinge nur am Zapfen an 2 Stecken Sie den Klingenschutz wie ...

Страница 12: ...mitteln mit Hilfe von Dampf Es stehen Ihnen zwei Anwendungsvarianten zur Verfügung 1 Verwenden Sie Sie den Dampfgareinsatz mit Zwischenboden um unterschiedliche Lebensmittel gleichzeitig zu garen z B Gemüse und Fleisch Achten Sie darauf dass Lebensmittel mit einer längeren Garzeit unten liegen und Lebensmittel mit kür zerer Garzeit oben 2 Verwenden Sie den Dampfgareinsatz ohne Zwischenboden um ein...

Страница 13: ...ungsgefahr durch Dampfaustritt Seien Sie vorsichtig wenn Sie den Deckel öffnen oder den Dampfgaraufsatz abnehmen Es kann heißer Dampf austreten Schnittgefahr Die Rührklinge im Lebensmittelbehälter ist sehr scharf Seien Sie vorsichtig wenn Sie sie entnehmen einsetzen oder reinigen Halten Sie während und nach dem Gebrauch Haare Hände und andere Körperteile vom Gerät fern Seien Sie besonders vorsicht...

Страница 14: ...AX Markierung im Lebensmittelbehälter Setzen Sie falls verwendet den Kor beinsatz in den Lebensmittelbehälter 6 Setzen Sie den Lebensmittelbehälter so in das Basisgerät dass der Pfeil auf dem Behälter auf das geöffnete Schloss auf dem Basisgerät zeigt Drehen Sie dann den Lebensmittelbehälter gegen den Uhrzeigersinn bis der Pfeil auf dem Behälter auf das geschlossene Schloss auf dem Basisgerät zeig...

Страница 15: ...anzeige jeweils um 1 Sekunde Die maximal einstellbare Zuberei tungszeit beträgt 90 Minuten 3 Gartemperatur Drücken Sie auf die Temp Taste Im Display blinkt die Temperatur anzeige Nun können Sie mit den und Tasten die gewünschte Gartemperatur ein stellen Dabei erhöht bzw verringert sich die Temperaturanzeige jeweils um 10 C beginnend mit 30 C Die maximal einstellbare Gartemperatur beträgt 120 C Wen...

Страница 16: ...iept zehnmal 4 Zum Ausschalten des Gerätes stellen Sie den An Aus Schalter auf Position O und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose Dampfgaren 1 Falls noch eingesetzt entfernen Sie den Lebensmittelbehälter 2 Setzen Sie den Wasserbehälter so in das Basisgerät dass der Pfeil auf dem Behälter auf das geöffnete Schloss auf dem Basisgerät zeigt Drehen Sie dann den Lebensmittelbehälter gegen den Uhrz...

Страница 17: ...indigkeit jeweils um 1 Die maximal einstellbare Motorgeschwindigkeit beträgt 9 Das Gerät ist so konzipiert dass bei eingestellter Gartemperatur auch eine Motorgeschwindigkeit ausgewählt werden muss Sonst startet das Gerät nicht In Verbindung mit einer eingestellten Gartemperatur kann nur eine maximale Motorgeschwindigkeit von 5 ausgewählt werden Sie können das Gerät auch dann starten wenn Sie nur ...

Страница 18: ...lte Zubereitungszeit beginnt herunterzuzählen Wurde keine Zubereitungszeit eingestellt zählt die Zube reitungszeit hoch Arbeitet das Gerät im Kneten Programm können Sie jederzeit die Zu bereitungszeit ändern Durch erneutes Drücken der Kneten Taste wird das Kneten Programm abgebrochen und das Symbol erlischt Wurde das Gerät mit manuell eingestellten Werten für die Zubereitungs zeit die Gartemperatu...

Страница 19: ... Deckel festhalten Im Display erscheint TURBO Die Zubereitungszeit be ginnt hochzuzählen 3 Zum Ausschalten der Turbo Funktion lassen Sie die Turbo Taste wieder los 4 Zum Ausschalten des Gerätes stellen Sie den An Aus Schalter auf Position O und ziehen den Netzstecker aus der Steckdose Zubereitungstipps Im Folgenden finden Sie einige Zubereitungstipps Bitte beachten Sie dass es sich dabei nur um Em...

Страница 20: ...nden Reinigungsmittel Diese können die Oberfläche beschädigen Die Rührklinge und das Basisgerät sind nicht spülmaschinengeeignet 1 Vergewissern Sie sich dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist 2 Wenn Sie den Lebensmittelbehälter verwendet haben Nehmen Sie den Deckel vom Lebensmittelbehälter ab Nehmen Sie falls verwendet den Korbeinsatz aus dem Lebensmittelbehälter heraus Nehmen Sie den Lebensmit...

Страница 21: ...n Wir empfehlen daher die Reinigung per Hand 4 Reinigen Sie das Basisgerät mit einem leicht feuchten weichen Tuch und trocknen Sie mit einem weichen Tuch nach 5 Lassen Sie alles vollständig trocknen bevor Sie das Gerät wieder zusammensetzen und oder an einem trockenen sauberen für Kinder unzugänglichen Ort verstauen Technische Daten Modell KA 6526 Artikelnummer Z 06334 Spannungsversorgung 220 240 ...

Страница 22: ..._________________________________ 29 Stirrer __________________________________________________________ 29 Strainer basket___________________________________________________ 30 Steamer unit_____________________________________________________ 30 Measuring cup ___________________________________________________ 30 Spatula_________________________________________________________ 30 Use _____________...

Страница 23: ...nd recommendations are indicated with this symbol Suitable for foodstuff Proper use This appliance is suitable for mixing mincing kneading mashing and cooking foodstuff This appliance is not a deep fryer Do not attempt to deep fry foodstuff in this appliance This appliance is intended for private use and not for commercial use Only use the appliance as described in the manual Any other use is cons...

Страница 24: ...ect installation and connection Only use and store the appliance out of reach of children The power cable should be out of reach of children They could pull down the appliance with the cable Only use the appliance in closed rooms Always install the appliance with clear space on a dry level solid and heat resistant base Maintain sufficient clearance to other heat sources e g hot plates or ovens in ...

Страница 25: ...ing 4 To prevent boiling over do not insert the measuring cup in the lid opening while cooking food particularly cream or milk at temperatures of 100 C and over Only insert it when puréeing food at a high setting to prevent food from spraying out or if you cook at low cooking temperatures Do not drop the appliance and do not subject it to heavy shocks Do not subject the appliance to extreme temper...

Страница 26: ... 4 6 7 8 1 Measuring cup 2 Lid 3 Handle 4 Food container with pre mounted mix ing blade inside 5 Base unit with On Off switch on the back mains cord and mains plug 6 Control panel with display 7 Lid locking lever 8 Release button for removing the lid ...

Страница 27: ...Steamer adapter with lid Intermediate panel for steamer adapter Cooking container sits on the water reservoir Water reservoir for steamer adapter Basket insert for the food container Blade guard Mixing adapter Spatula ...

Страница 28: ...et with the and buttons 7 Kneten button for activating and deactivating the Knead programme 8 Start Stop button for starting and stopping the device 9 Auto button for selecting the preset programmes Soup Jam and Sauce 10 Turbo button for activating the Turbo function 11 Zeit button for selecting the cooking time on the display the time can now be set with the and buttons 12 button for increasing t...

Страница 29: ...g and mixing soft foodstuff or liquids If you want to use the blade protection proceed as follows 1 Remove the stirrer blade from the food container Unscrew the wing nut at the bottom of the food container counter clockwise You can now remove the stirrer blade from the food container Only handle the stir blade on the cone 2 Attach the blade protection to the stirrer blade with a slight offset as s...

Страница 30: ...mediate panel to cook different foods at the same time e g meat and vegetables Make sure that the food with a longer cooking time is at the bottom and food with a shorter cooking time is at the top 2 Use the steamer insert without intermediate panel to cook a larger quantity of the same food Measuring cup The measuring cup is suitable for measuring liquids If you want to add small amounts of foods...

Страница 31: ...ies Only use accessories supplied by the manu facturer The appliance must not be heated for more than 1 minute while it is empty Do not let the motor run when the appliance is empty Make sure that the maximum filling capacity MAX mark in the food container or water reservoir is not exceeded Hold the measuring cup steady when working with a motor speed of 5 or higher or with the Turbo function Neve...

Страница 32: ...ed and the cooking temperature is switched off The displays shows the symbol When the lid has been replaced on the appliance and the lid locking lever on the base unit is in the correct position the symbol disappears Now press the Start Stop button The appliance restarts The preparation time counts down from the time when the appliance was previously switched off If you want to add small amounts o...

Страница 33: ... set a motor speed must also be set Else the appliance will not start A maximum motor speed of 5 can be set if a cooking temperature has been set The appliance can be started even if only the motor speed has been set In this case the appliance operates for 20 minutes and then stops auto matically 5 Press the Start Stop button to start the appliance The appliance starts to operate and the set prepa...

Страница 34: ...Off switch to the I position 00 00 will appear on the top line of the display dis play indicating the cooking time and 0 for the specification of the cooking time or 0 for the specification of the motor speed in the lines below 8 Cooking time Push the Zeit button time once The number of minutes will blink on the display You can now set the minutes with the and buttons This will increase or decreas...

Страница 35: ...e can be set 3 Preparation time Press the Zeit button time once The minutes display flashes You can now set the minutes with the and buttons By pressing the button once the minute display is increased or decreased by 1 minute Press the Zeit button time a second time The seconds display flashes You can now set the seconds with the and buttons By pressing the button once the second display is increa...

Страница 36: ... on at any time during preparation However all previously set values are reset to 0 1 Connect the appliance to a properly installed well accessible plug socket and place the ON OFF switch in position I 2 Press and hold the Turbo button to switch on the Turbo function Please ensure that you hold the measuring cup in the lid steady with your other hand The display shows TURBO The preparation time st...

Страница 37: ... use to prevent the build up of germs Cutting hazard The mixing blade in the food container is very sharp Be careful when removing inserting or cleaning the blade Remove the blade as described before you clean the food container Scalding hazard Be careful when handling the steamer unit Hot water may collect in the intermediate panels of the steamer adapter and cooking container Be careful when rem...

Страница 38: ...move any food from the cooking container Carefully take out the cooking container and carefully pour any excess water into a sink or similar Take the water reservoir out of the base unit and pour the rest of the water into a sink or similar Clean the water container the cooking container and the steamer adapter with warm clean water and a small amount of mild detergent Rinse off all parts un der r...

Страница 39: ...Dispose of the appliance in an environmentally compatible manner Dispose of it in a recycling facility for electrical and electronic waste appliances More detailed information can be obtained from your local municipality Customer service importer DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Germany Tel 49 38851 314650 Calls subject to a charge All rights reserved ...

Страница 40: ...Protecteur de la lame______________________________________________ 48 Agitateur________________________________________________________ 49 Panier__________________________________________________________ 49 Unité de cuisson à la vapeur ________________________________________ 49 Verre gradué ____________________________________________________ 49 Spatule___________________________________________...

Страница 41: ...uillez lire ces consignes de sécurité attentivement et respectez les en prévention de dom mages corporels et matériels Ce pictogramme attire l attention sur des astuces et recommandations Pictogramme d appropriation aux aliments Emploi conforme à l usage prévu Cet appareil est approprié à mixer hacher pétrir écraser et cuire des aliments Cet appareil n est pas une friteuse Il est interdit d utilis...

Страница 42: ...dent lorsque vous ouvrez le couvercle ou que vous retirez la passoire de cuisson à la vapeur De la vapeur brûlante peut s échapper Risque d ébouillantement Soyez prudent en manipulant l unité de cuisson à la vapeur De l eau brûlante peut s accumuler dans le double fond de la passoire de cuisson à la vapeur et le réservoir de cuisson Soyez prudent lorsque vous les retirez ATTENTION aux risques de c...

Страница 43: ...n ne doit pas pendre par dessus le bord de la table ou du plan de tra vail Quelqu un pourrait rester accroché au cordon au cas contraire et faire tomber l appareil Posez le cordon sans l écraser ou le plier et en évitant qu il puisse entrer en contact avec des surfaces chaudes Utilisation correcte Contrôlez l appareil quant à la présence de traces de dégradations avant chaque mise en marche Il est...

Страница 44: ...us retirez le panier du réservoir à aliments ou la passoire de cuisson à la vapeur ou encore le réservoir de cuisson placez impérativement l accessoire sur une surface insensible à la chaleur comme p ex un dessous de plat Ne posez jamais des objets facilement inflammables p ex des papiers cartons ou plastiques dans ou sur l appareil Retirez la fiche d alimentation de la prise de courant si vous ne...

Страница 45: ...ur 2 Couvercle 3 Poignée 4 Réservoir à aliments avec lame de malaxage déjà installée intérieur 5 Appareil de base avec commutateur arrêt marche au dos câble d alimen tation et fiche 6 Panneau de commande 7 Levier de blocage couvercle 8 Bouton de déverrouillage pour retirer le couvercle ...

Страница 46: ...e cuisson à la vapeur avec couvercle Double fond pour passoire de cuisson à la vapeur Réservoir de cuisson situé sur le réservoir d eau Réservoir d eau Panier pour le réservoir à aliments Protection de la lame Malaxeur Spatule ...

Страница 47: ...ut être réglée avec les touches et 7 Touche Kneten pétrir pour activer et désactiver le programme pétrir 8 Touche Start Stop pour démarrer et arrêter l appareil 9 Touche Auto pour sélectionner les programmes présélectionnés Soup Jam et Sauce 10 Touche Turbo pour activer la fonction Turbo 11 Touche Zeit temps pour sélectionner le temps de préparation sur l écran le temps peut être réglé avec les to...

Страница 48: ... est prémontée dans la marmite de l appareil à la livraison Protecteur de la lame Le protecteur de la lame est particulièrement bien approprié à mélanger et à hacher les aliments tendres ou à mélanger les liquides Procédez comme suit si vous voulez utiliser le protecteur de la lame 1 Retirez la lame à mélanger avec précaution de la marmite Pour ce faire dévissez l écrou à oreilles sur la face infé...

Страница 49: ...r de cuisson Le réservoir de cuisson est placé sur le réservoir d eau Ainsi p ex on peut faire cuire en même temps des pommes de terre ou d autres légumes pendant que la viande ou le poisson cuisent dans la passoire de cuisson à la vapeur Passoire de cuisson à la vapeur La passoire de cuisson à la vapeur est placée sur le réservoir de cuisson et convient à la cuisson délicate d aliments à l aide d...

Страница 50: ...températures de cuisson de 100 C et plus pour éviter un débordement Utilisez le uniquement lorsque vous voulez faire de la purée à grande vitesse avec des aliments pour éviter des éjections d aliments ou lorsque vous cuisez à basses températures ATTENTION Risque d ébouillantement par jet de vapeur Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle ou que vous retirez la passoire de cuisson à la vapeur...

Страница 51: ...le corps du robot Vous pouvez retirer la marmite du corps de l appareil par le haut maintenant 4 Choisissez l accessoire souhaité voir le chapitre Accessoires 5 Donnez ensuite les aliments et épices à cuisiner dans la marmite et ou le panier Ne dépassez pas le volume de remplissage maximal de 2 litres repère MAX dans la marmite Placez le panier dans la marmite au besoin 6 Placez la marmite sur le ...

Страница 52: ...sson respectivement 0 pour indi quer la vitesse du moteur 2 Durée Appuyez une fois sur le bouton Zeit durée L affichage des minutes clignote Servez vous ensuite des boutons et pour entrer les minutes L affichage des mi nutes augmente ou diminue d une minute à chaque actionnement d un de ces bou tons Appuyez encore une fois sur le bouton Zeit durée L affichage des secondes clignote Servez vous ensu...

Страница 53: ...ton Marche Arrêt sur la position O et en retirant la fiche d alimentation de la prise de courant Sélection du programme Auto En plus de la sélection manuelle vous pouvez aussi sélectionner trois programmes pré établis Soup soupe Jam confiture et Sauce Pour ces programmes le temps de préparation la température de cuisson et la vitesse du moteur sont prédéfinis 1 Pour sélectionner appuyer sur la tou...

Страница 54: ...mps Sur l écran cli gnotent les chiffres des secondes Maintenant avec les touches et vous pouvez régler les secondes Les chiffres des secondes augmentent ou diminuent à chaque fois d 1 seconde Le temps de préparation maximum pouvant être réglé est de 90 minutes 9 Température de cuisson Appuyez sur la touche Temp Sur l écran clignote l indi cation de la température Maintenant avec les touches et vo...

Страница 55: ...r les minutes L affichage des mi nutes augmente ou diminue d une minute à chaque actionnement d un de ces bou tons Appuyez encore une fois sur le bouton Zeit durée L affichage des secondes clignote Servez vous ensuite des boutons et pour entrer les secondes L affichage des secondes augmente ou diminue d une seconde à chaque actionnement d un de ces boutons Vous pouvez régler la durée de cuisson su...

Страница 56: ...ous avez entré une durée et ou une vitesse du moteur ou le programme Pétrir avant la mise en marche Veuillez cependant considérer que toutes les valeurs entrées au préalable seront effacées dans un tel cas remises à 0 1 Raccordez l appareil à une prise de courant correctement installée et bien accessible et placez l interrupteur Marche Arrêt sur la position I 2 Appuyez sur le bouton Turbo pour met...

Страница 57: ...ble et la fiche électrique dans de l eau ou d autres liquides Lors du nettoyage de l appareil veillez à ce que de l eau ne puisse pas pénétrer à l intérieur de celui ci Après chaque utilisation nettoyez l appareil pour prévenir contre la formation de microbes Risque de coupure La lame de malaxage dans le réservoir à aliments et très cou pante Soyez prudent lorsque vous la retirez la mettez en plac...

Страница 58: ... vous avez utilisé l unité de cuisson à la vapeur Retirez le couvercle de la passoire de cuisson à la vapeur Retirez les aliments de la passoire de cuisson à la vapeur Retirez prudemment la passoire de cuisson à la vapeur et versez l eau superflue dans l évier ou autre Si existant retirez les aliments du réservoir de cuisson Retirez prudemment le réservoir de cuisson et versez l eau superflue dans...

Страница 59: ...iminer les matériaux d emballage dans le respect de l environnement et remettez les à un poste de collecte des déchets ou de recyclage Éliminer l appareil dans le respect de l environnement Remettez le à un poste de recyclages pour appareils électroniques et électroniques usagés Adressez vous à vos services municipaux compétents dans ce contexte Service après vente Importateur DS Produkte GmbH Am ...

Страница 60: ...___ 68 Menginzetstuk ___________________________________________________ 68 Mandje _________________________________________________________ 69 Stoomeenheid ___________________________________________________ 69 Maatbeker ______________________________________________________ 69 Spatel__________________________________________________________ 69 Gebruik ____________________________________________...

Страница 61: ...g Alle veiligheidsvoorschriften zijn gemarkeerd met dit pictogram Lees deze goed door en volg de veiligheidsvoorschriften op om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen Alle tips en adviezen zijn gemarkeerd met dit pictogram Geschikt voor levensmiddelen Bedoeld gebruik Dit apparaat is geschikt voor het mengen hakken kneden pureren en koken van voedsel Dit apparaat is geen friteuse Probe...

Страница 62: ...andingsgevaar door ontsnappende stoom Wees voorzichtig als u het deksel opent of het stoomaccessoire verwijdert Er kan hete stoom ontsnappen Verbrandingsgevaar Wees daarom voorzichtig in de omgang met de stoomeen heid Heet water kan in de tussenbodem van het stoomaccessoire en het kookreser voir lopen Wees voorzichtig als u deze verwijdert LET OP Snijgevaar Het roermes in de kookpot is zeer scherp...

Страница 63: ...rst gaat gebruiken Als het apparaat het netsnoer of de stekker zichtbare schade vertonen mag het ap paraat niet worden gebruikt Probeer niet het apparaat zelf te repareren of het snoer resp de stekker te vervangen Neem in geval van schade onmiddellijk contact op met de klantenservice Controleer vóór elke inbedrijfstelling of het apparaat goed schoon en droog juist gemonteerd en dicht is Gebruik ge...

Страница 64: ...en brandbare voorwerpen zoals papier karton of plastic in of op het ap paraat Trek de netstekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt als er een fout optreedt tijdens het gebruik vóór onweer voordat u accessoires verwijdert en of losmaakt voordat u het apparaat en de accessoires reinigt Trek altijd direct aan de stekker als u hem uit het stopcontact wilt trekken en nooit aan de kab...

Страница 65: ... 8 1 Maatbeker 2 Deksel 3 Greep 4 Levensmiddelreservoir met gemon teerd roerblad vanbinnen 5 Basistoestel met aan uit schakelaar op de achterzijde netsnoer en stek ker 6 Bedieningspaneel 7 Vastzethendel van het deksel 8 Ontgrendelknop om het deksel te ver wijderen ...

Страница 66: ...ehoren Stoomaccessoire met deksel Tussenbodem voor stoomaccessoire Kookreservoir voor waterreservoir Waterreservoir voor stoomaccessoire KMandje voor levensmiddelreservoir Bladbescherming Roeraccessoire Spatel ...

Страница 67: ...etsen worden ingesteld 7 Kneten toets Kneden om het Kneden programma te activeren en te deactive ren 8 Start Stop toets om het apparaat te starten en te stoppen 9 Auto toets om de vooraf ingestelde programma s Soup Jam en Sauce te kie zen 10 Turbo toets om de Turbo functie in te schakelen 11 Zeit toets Tijd om de bereidingstijd op het display te kiezen de tijd kan alleen met de en toetsen worden i...

Страница 68: ...dsel of vloeistoffen Om de mesbeveiliging te gebruiken gaat u als volgt te werk 1 Haal voorzichtig het roermes uit de kookpot Draai hiervoor de vleugelmoer aan de onderkant van de kookpot tegen de wijzers van de klok in Nu kunt u het roermes uit de kookpot nemen Pak het roermes alleen vast aan de astap 2 Plaats de mesbeveiliging zoals in de afbeelding een beetje schuin op het roermes De mesbeveili...

Страница 69: ...verschillende voedingsmiddelen tegelijk te garen bijv groente en vlees Zorg ervoor dat voedingsmiddelen met een langere gaartijd onderaan liggen en voedingsmiddelen met kortere gaartijd boven 2 Gebruik het stoomaccessoire zonder tussenbodem om een grotere hoeveelheid de zelfde voedingsmiddelen te garen Maatbeker De maatbeker is geschikt voor het meten van vloeistoffen Als u tijdens de bereiding kl...

Страница 70: ...t de buurt van het apparaat Wees vooral voorzichtig bij gebruik van het apparaat als het hete vloeistof bevat Gebruik geen aanvullende accessoires Gebruik alleen de meegeleverde accessoi res van de fabrikant Het apparaat mag als het leeg is nooit langer dan 1 minuut worden opgewarmd Laat de motor niet draaien als het apparaat leeg is Zorg ervoor dat de maximale hoeveelheid MAX markering in het lev...

Страница 71: ...a u de vergrendelingshendel op het basisstation opent zal de motor stoppen de bereidingstijd worden onderbroken en de bereidingstemperatuur worden uitgeschakeld Op het display verschijnt het pictogram Als het deksel weer op het basisstation is geplaatst en de vergrendelingshendel op het basis station weer in de juiste positie staat verdwijnt het pictogram Druk vervolgens op de Start Stop toets Het...

Страница 72: ...en Hierdoor verhoogt of verlaagt u de snelheid telkens met 1 De maximale instelbare motorsnelheid bedraagt 9 Het apparaat is zo ontworpen dat u na het instellen van een bereidings temperatuur ook een motorsnelheid moet instellen Anders start het ap paraat niet Als u echter een bereidingstemperatuur hebt ingesteld dan is 5 de maximale motorsnelheid die u kunt kiezen U kunt het apparaat ook starten ...

Страница 73: ...verschillende voedingsmid delen tegelijk te garen bijv groente en vlees Zorg ervoor dat voedingsmidde len met een langere gaartijd onderaan liggen en voedingsmiddelen met kortere gaartijd boven Gebruik het stoomaccessoire zonder tussenbodem om een grotere hoeveelheid dezelfde voedingsmiddelen te garen 6 Plaats het deksel op het stoomaccessoire 7 Sluit het apparaat aan op een adequaat geïnstalleerd...

Страница 74: ... het tien keer 13 Zet de aan uit schakelaar op de positie O om het apparaat uit te schakelen en trek de stekker uit het stopcontact Het programma Kneden gebruiken 1 Sluit het apparaat aan op een adequaat geïnstalleerd goed bereikbaar stopcontact en zet de aan uit schakelaar in de positie I Op het display verschijnt in de bovenste regel 00 00 aanduiding van de bereidingstijd en in de regels eronder...

Страница 75: ...Als u de Turbo functie voor warm of heet voedsel gebruikt mag het gewicht van alle ingrediënten in de kookpot niet meer dan 1kg bedragen Met de Turbo functie kunt u zeer hard voedsel en ijsblokjes klein hakken Om de Turbo functie te kunnen gebruiken hoeft u de bereidingstijd berei dingstemperatuur of de motorsnelheid niet eerst in te stellen Als er vóór de start een bereidingstemperatuur is gekoze...

Страница 76: ...d 3 Groenten klein hakken Volume max 2L Bereidingstijd 30 seconden Motorsnelheid 6 Ijsklontjes klein hakken Volume max 300g ijsklontjes Bereidingstijd 1 minuut Motorsnelheid 9 Alternatief de Turbo functie Wortelsap maken Volume max 400g wortels en 600ml water Bereidingstijd 1 minuut Motorsnelheid 9 Alternatief de Turbo functie Koffie malen Volume max 200g koffiebonen Bereidingstijd 2 minuten Motor...

Страница 77: ...elreservoir hebt gebruikt Neem het deksel weg van het levensmiddelreservoir Neem het mandje indien u het gebruikt uit het levensmiddelreservoir Neem het levensmiddelreservoir uit het basistoestel Trek het roeraccessoire en de bladbescherming indien u ze gebruikt naar boven toe van het roerblad Draai de vleugelmoer op de onderkant van het levensmiddelreservoir tegen de wij zers van de klok los en n...

Страница 78: ...ek af 5 Laat alle delen volledig drogen voordat u het apparaat weer in elkaar zet en of op een droge schone en voor kinderen onbereikbare plek opbergt Technische gegevens Model KA 6526 Artikelnummer Z 06334 Voedingsspanning 220 240 V 50 60 Hz Vermogen 1900 W verwarmingselement 1300 W motor 600 W Beschermingsklasse I Max volume 2L Afvoer Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar Breng de verpakking o...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ......

Отзывы: