background image

Z HLFBBK M DS V4 0118

DE

Gebrauchsanleitung

ab Seite 3

EN

Instruction manual

starting on page 25

FR

Mode d’emploi

à partir de la page 45

NL

Handleiding

vanaf pagina 66

Содержание HF-598D

Страница 1: ...Z HLFBBK M DS V4 0118 DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 EN Instruction manual starting on page 25 FR Mode d emploi à partir de la page 45 NL Handleiding vanaf pagina 66 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bewahrung__________________________________________11 Fehlerbehebung ____________________________________________________12 Technische Daten ___________________________________________________13 Entsorgung ________________________________________________________13 Rezeptideen _______________________________________________________14 Erklärung der Symbole Sicherheitshinweise Aufmerksam durchlesen u...

Страница 4: ... 8 Jahren sowie von Per sonen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen be nutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder...

Страница 5: ...as Gerät nur benutzen wenn es funktions fähig ist Keine Veränderungen am Gerät vornehmen Das Netzkabel nicht selbst austauschen Wenn das Gerät das Netzkabel oder der Netzstecker des Gerätes beschädigt ist muss es durch den Hersteller Kundenservice oder eine ähnlich qualifizierte Person z B Fachwerkstatt ersetzt werden um Gefährdungen zu ver meiden Unbedingt die Hinweise im Kapitel Reinigung und Au...

Страница 6: ... sowie explosive Dämpfe befinden Das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material betreiben Keine brennbaren Materialien z B Pappe Papier Holz Kunststoff in oder auf das Gerät legen Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken um einen Gerätebrand zu vermeiden Das Gerät nicht zusammen mit anderen Verbrauchern mit hoher Wattleistung an eine Mehrfachsteckdose anschließen um eine Überlastung und ...

Страница 7: ...oder tragen Beim Herausziehen aus der Steckdose immer am Netzstecker und nie am Netzkabel ziehen Keine schweren Gegenstände auf das Gerät das Netzteil oder das Netzkabel legen oder stellen Lieferumfang und Geräteübersicht BEACHTEN Erstickungsgefahr Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial fernhalten Alle Teile auspacken und den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschäden überprüfen Falls...

Страница 8: ...Beschichtungsrückstände zu einer geringen Geruchs oder Rauchent wicklung kommen könnte Das Gerät ca 15 Minuten ohne Inhalt auf höchster Tem peraturstufe aufheizen lassen siehe Benutzung Dabei für einen gut durchlüfte ten Raum sorgen z B über weit geöffnete Fenster Zu Ihrer Sicherheit Das Gerät ist mit einem Sicherheitsmechanismus ausgestattet der das Gerät auto matisch bei Überhitzung während des ...

Страница 9: ...nd die Garzeiten jedoch kürzer als in einem han delsüblichen Backofen Mit kürzeren Garzeiten anfangen und die Garzeiten nach träglich dem persönlichen Geschmack anpassen Für die Zubereitung von Tiefkühlprodukten bitte nach den Zeit und Temperatur vorgaben des Herstellers richten Um ein knuspriges Ergebnis zu bekommen bei der Zubereitung von industriell hergestellten Tiefkühlprodukten niemals Fett ...

Страница 10: ...ereitungszeit 1 30 Minuten einstellen um den Garvor gang zu starten Nach Aktivierung des Timers leuchtet die Betriebsleuchte auf um zu signalisieren dass das Gerät eingeschaltet ist Außerdem leuchtet die Tempera turkontrollleuchte auf sobald das Gerät mit dem Heizen beginnt Beachten Die Temperaturkontrollleuchte erlischt und leuchtet in regelmäßigen Ab schnitten auf Dies ist keine Fehlfunktion Um ...

Страница 11: ...n Die se können die Oberfläche beschädigen Keine Metallgegenstände benutzen 1 Die Schublade mit dem Korbeinsatz aus dem Gerät ziehen 2 Die Entriegelungstaste am Griff drücken und den Korbeinsatz am Griff aus der Schublade herausziehen 3 Die Schublade den Korbeinsatz den Brotbackkorb mit warmem Wasser und mil dem Spülmittel reinigen Bei hartnäckigen Verschmutzungen empfehlen wir die Zu behörteile z...

Страница 12: ...wurde Das Gerät schaltet sich während des Betriebes selbsttätig aus Das Gerät ist überhitzt Schalten Sie das Gerät aus indem Sie den Timer auf die Position 0 stellen und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Lassen Sie das Gerät an schließend KOMPLETT abkühlen Die Schublade mit Korbeinsatz lässt sich nicht in das Gerät setzen Ist der Korbeinsatz überfüllt Den Korbeinsatz maximal bis zu 2 3 ...

Страница 13: ...nd den Garvorgang fortsetzen Die gewählte Temperatur ist zu niedrig Höherstellen Die Zubereitungszeit ist zu kurz Die Garzeit anpassen Bei Pommes frites aus frischen Kartoffeln erhält man ein gleichmäßigeres Garergebnis wenn die Kartoffeln vor der Zubereitung im Gerät ca fünf Minuten vorgekocht werden Technische Daten Modell HF 598D Artikelnummern 01860 weiß 02716 schwarz 02025 rot Spannungsversor...

Страница 14: ...offelstäbchen in den Korbeinsatz geben 6 Die Schublade mit dem Korbeinsatz in das Gerät einsetzen 7 Die Gartemperatur auf ca 180 C einstellen 8 Den Timer auf 10 Minuten einstellen 9 Die Schublade nach Ablauf der eingestellten Zeit entnehmen die Pommes frites durchmengen indem der Korbeinsatz leicht geschüttelt wird 10 Die Schublade mit dem Korbeinsatz wieder in das Gerät einsetzen 11 Den Timer wie...

Страница 15: ...n Zutaten 2 Süßkartoffeln 1 2 EL Speiseöl n B Salz Zubereitung 1 Kartoffeln schälen und in gleich große Stäbchen schneiden 2 Kartoffeln gründlich waschen und abtrocknen 3 1 2 EL Öl zu den Kartoffelstäbchen geben und durchmengen 4 Den Korbeinsatz in die Schublade einsetzen 5 Die Kartoffelstäbchen in den Korbeinsatz geben und die Schublade mit dem Kor beinsatz in das Gerät einsetzen 6 Die Gartempera...

Страница 16: ...f 5 Minuten einstellen 11 Nach Ablauf der eingestellten Zeit überprüfen ob die Süßkartoffelchips goldbraun und knusprig sind Ein weiteres mal durchmengen indem der Korbeinsatz leicht geschüttelt wird ggf die Garzeit um weitere 5 Minuten verlängern Kokosnuss Garnelen Zutaten 12 Garnelen geschält und entdarmt Für die Panade ca Tasse Mehl ca Tasse Kokosnussflocken ca Tasse Paniermehl oder Semmelbröse...

Страница 17: ...in und Paniermehl miteinander vermi schen 3 Eiweiß trennen und in eine separate Schüssel geben 4 Die Hähnchenschenkel oder Hähnchenflügel in das Eiweiß tauchen und anschlie ßend in der Panade wälzen 5 Den Korbeinsatz in die Schublade einsetzen 6 Die Hähnchenteile in den Korbeinsatz geben 7 Die Schublade mit dem Korbeinsatz in das Gerät einsetzen 8 Die Gartemperatur auf ca 200 C einstellen 9 Den Ti...

Страница 18: ...e Gartemperatur auf ca 200 C einstellen 9 Den Timer auf ca 10 Minuten einstellen 10 Überprüfen ob die Hähnchenbruststreifen durchgegart sind und ggf die Garzeit verlängern Chicken Wings Zutaten 12 kleine Hähnchenflügel Für die Sauce ca 6 EL Speiseöl 2 EL Tomatenketchup 2 EL Essig z B Weißwein oder Apfelessig 1 EL Chili Würzer z B Tabasco Zubereitung 1 Die Zutaten für die Sauce in einer Schüssel ve...

Страница 19: ...eiß 1 Knoblauchzehe ca 1 EL gehacktes Basilikum ca 1 TL Paprikapulver n B Meersalz Pfeffer ca Tasse Paniermehl oder Semmelbrösel zum Panieren Zubereitung 1 Knoblauch schälen und mit einer Knoblauchpresse durchpressen 2 Knoblauch restliche Gewürze und Paniermehl bzw die Semmelbrösel in einer Schüssel vermischen 3 Eiweiß trennen und in eine separate Schüssel geben 4 Das Kabeljaufilet in Eiweiß tauch...

Страница 20: ...der weich werden soll 10 Die Garzeit kann je nach Größe der Zucchinisticks vom Rezept abweichen Die Gartemperatur und Garzeit ggf entsprechend anpassen Apfeltaschen Zutaten 1 2 Äpfel 1 Rolle Blätterteig aus dem Kühlregal 50 g brauner Zucker 2 EL Mehl 1 2 EL Zitronensaft n B Zimt Zubereitung 1 Äpfel schälen Kerngehäuse entfernen und in kleine Stücke schneiden 2 Apfelstücke Mehl Zucker und Zitronens...

Страница 21: ... 5 Minuten kneten bis er glatt und geschmeidig ist 4 Zu einer Kugel formen und in eine Schüssel geben 5 Die Schüssel abdecken und den Teig an einem warmen Ort ca 30 Minuten gehen lassen 6 Den Brotbackkorb gut einfetten 7 Den Teig in den Brotbackkorb geben 8 Die Oberseite des Teiges mit Wasser bestreichen 9 Den Brotbackkorb in den Korbeinsatz und diesen in die Schublade einsetzen 10 Die Schublade i...

Страница 22: ...Durchmesser ausrollen 4 Den Brotbackkorb gut einfetten 5 Den Teig in den Brotbackkorb legen und den überstehenden Rand des Teigs nach innen schlagen um eine Kruste zu bilden 6 Den Ketchup gleichmäßig über den Teig geben Die Mozarellascheiben die Salami und die Champignos darüber legen 7 Die Pizza mit Oregano Pfeffer und Parmesankäse bestreuen 8 Den Brotbackkorb in den Korbeinsatz und diesen in die...

Страница 23: ...ckkorb geben und die Oberfläche mit einem Teigschaber glätten 7 Setzen Sie den Brotbackkorb in den Korbeinsatz und diesen in die Schublade 8 Den Brotbackkorb in den Korbeinsatz und diesen in die Schublade einsetzen 9 Die Schublade in das Hauptgerät setzen 10 Die Gartemperatur auf ca 160 C einstellen 11 Den Timer auf 15 Minuten stellen 12 Den Brotbackkorb nach Ablauf der 15 Minuten um 180 drehen 13...

Страница 24: ...rotbackkorb geben und den Rest der Sahnemischung über die Kartoffeln gießen 6 Den Käse gleichmäßig über den Kartoffeln verteilen 7 Den Brotbackkorb in den Korbeinsatz und diesen in die Schublade einsetzen 8 Die Schublade in das Hauptgerät setzen 9 Die Gartemperatur auf ca 200 C einstellen 10 Den Timer auf 15 Minuten stellen 11 Das Gratin ist fertig gebacken wenn es schön angebräunt ist und die Kar...

Страница 25: ...aning and Storage _______________________________________________ 32 Troubleshooting____________________________________________________ 33 Technical data _____________________________________________________ 34 Disposal__________________________________________________________ 34 Recipe ideas ______________________________________________________ 35 Explanation of Symbols Safety instructions Read...

Страница 26: ...applies to normal wear and tear Safety Instructions This device may be used by children aged 8 and over and by people with reduced physical sensory or mental abilities or a lack of experience and or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from this Children must not play with the device Dear customer We...

Страница 27: ...ble and the mains plug for damage every time before use Use the device only if it is in working order Do not make any modifications to the device Do not replace the mains cable yourself If the device the mains cable or the mains plug of the device is damaged it must be replaced by the manu facturer or customer service department or a similarly qualified person e g specialist workshop in order to a...

Страница 28: ...e any combustible materials e g cardboard paper wood or plastic in or on the device Do not cover the device during operation in order to prevent it from catching fire Do not connect the device along with other consumers with a high wattage to a multiple socket in order to prevent overloading and a possible short circuit fire In the event of a fire Do not extinguish with water Smother the flames wi...

Страница 29: ...cable Items Supplied and Device Overview PLEASE NOTE Risk of suffocation Keep children and animals away from the packaging material Unpack all parts and check the items supplied for completeness and any transport da mage If you find any damage to the components do not use them but contact our customer service department 1 2 4 5 7 8 6 3 1 Temperature control 80 C 200 C 2 Timer 0 30 minutes 3 Device...

Страница 30: ... Allow the device to cool down completely before you connect and use the device again The device is equipped with an internal timer Once the timer time which is set has elapsed a beep sounds and the supply of heat is automatically switched off To switch the device on again the timer needs to be reset The device switches off automatically when the drawer containing the basket insert is pulled out o...

Страница 31: ...the device Keep your head and hands away from the danger zone above the drawer The drawer the basket insert and the bread baking basket are hot after being remo ved from the device Only ever put them down on a heat resistant surface Make sure that the drawer has been inserted correctly The device cannot be swit ched on if the drawer is not inserted Do not pull the drawer out of the device during o...

Страница 32: ...ert out of the de vice by holding the handle and place the drawer down on a heat resistant non slip surface 11 Perhaps remove the bread baking basket from the basekt insert Remove the basket insert from the drawer by push ing the guard forward and pressing the release button on the handle see picture Pull the basket insert up out of the drawer Caution risk of burns The basket insert the bread baki...

Страница 33: ...s you must first turn the timer to beyond the 3 minute mark and then set it back Has the drawer been inserted correctly The device only works if the drawer has been inserted correctly The device swit ches itself off au tomatically during operation The device has overheated Switch off the device by moving the timer to the 0 position and pull the mains plug out of the plug socket Then allow the devi...

Страница 34: ...er setting The preparation time is too short adjust the cooking time If you are preparing chips from fresh potatoes you obtain a more even cooking result if you preboil the potatoes for around five minutes before cooking them in the device Technical data Model HF 598D Article numbers 01860 white 02716 black 02025 red Voltage supply 220 240 V 50 Hz Power 1350 W Temperature range 80 200 C Timer Up t...

Страница 35: ...he tray with the basket insert in the device 7 Set the cooking temperature to approximately 180 C 8 Set the timer to 10 minutes 9 Take the tray out after the set time has expired Mix the French fries by shaking the basket insert gently 10 Place the tray with the basket insert back in the device 11 Set the timer back to 15 minutes 12 Your French fries are done when they are golden brown If necessar...

Страница 36: ...sh and then dry the potatoes thoroughly 3 Add 1 2 TBSP of oil to the potato sticks and mix 4 Insert the basket insert in the tray 5 Place the potato sticks in the basket insert and put the tray with the basket insert in the device 6 Set the cooking temperature to 180 C 7 Set the timer to 10 minutes 8 Take the tray out after the time has expired Mix the French fries by shaking the basket insert gen...

Страница 37: ...rt and extend the cooking time by another 5 minutes if necessary Coconut shrimps Ingredients 12 shrimps peeled and gutted For the breadcrumb coating approximately cup of flour approximately cup of coconut flakes approximately cup of breadcrumbs 1 2 egg whites Preparation 1 Add the coconut flakes and the breadcrumbs 1 part to 1 to a small bowl and mix the ingredients 2 Add the flour to a separate b...

Страница 38: ...nutes 10 After 25 minutes have passed remove the tray and turn over all chicken drumsticks and wings 11 Place the tray back in the device and set the timer to another 15 minutes 12 The cooking time may vary depending on the size of the drumsticks and wings If applicable adjust the cooking temperature and cooking time Breaded chicken breast strips Ingredients 2 chicken breast fillets 1 2 egg whites...

Страница 39: ...chicken wings by gently shaking the basket insert 8 Set the two times timer to approximately 15 minutes again and mix the chicken wings between the two cooking operations 9 After a total of 45 minutes have past remove the chicken wings and place them in the sauce 10 Place the chicken wings that have soaked in the sauce in the basket insert set the cooking temperature to approximately 200 C and set...

Страница 40: ...the codfish fillet is not cooked to completion Zucchini sticks Ingredients 1 zucchini 2 eggs cup flour for breading cup breadcrumbs for breading Preparation 1 Cut the zucchini into small sticks 2 Whisk the eggs 3 Place the eggs flour and breadcrumbs in separate small bowls 4 Coat the zucchini sticks in the flour then dip them in the egg and bread them 5 Insert the basket insert in the tray 6 Place...

Страница 41: ...is not brown enough 12 Repeat steps 7 and 11 for the other apple turnovers Dark bread with seeds Ingredients 90 g wholemeal flour 90 g wheat flour cube yeast or 1 packet of dry yeast 7 g 45 g sunflower seeds and or pumpkin seeds 90 110 ml lukewarm water Salt to taste If needed grease for the pan Preparation 1 Combine the two types of flour in a bowl adding 1 teaspoon of salt yeast and the seeds 2 ...

Страница 42: ...and smooth 3 Roll out the dough on a work surface sprinkled with flour so that it is round with a diameter of about 15 cm 4 Grease the bread baking basket well 5 Place the dough in the bread baking basket and fold the overhanging edge of the dough to the inside to form a crust 6 Spread the ketchup evenly over the dough Top it with the mozzarella slices salami and mushrooms 7 Sprinkle oregano peppe...

Страница 43: ... the bread baking basket well 6 Put the dough in the bread baking basket and smooth the surface with a dough scraper 7 Place the bread baking basket in the basket insert and put it in the tray 8 Place the tray in the main unit 9 Set the cooking temperature to approx 160 C 10 Set the timer to approx 15 minutes 11 Turn the bread baking basket 180 after the 15 minutes have elapsed 12 Set the timer to...

Страница 44: ...read baking basket and pour the rest of the cream mixture over the potatoes 6 Spread the cheese evenly over the potatoes 7 Place the bread baking basket in the basket insert and put it in the tray 8 Place the tray in the main unit 9 Set the cooking temperature to approx 200 C 10 Set the timer to approx 15 minutes 11 The gratin is done once it has browned nicely and the potatoes are cooked Tips ser...

Страница 45: ... ________________________________________________________53 Données techniques _________________________________________________55 Mise au rebut_______________________________________________________55 Idèes de recettes____________________________________________________56 Explication des symboles utilisés Consignes de sécurité lisez et observez les attentivement afin de prévenir tout dommage corp...

Страница 46: ...sé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances lorsqu elles sont sous surveillance ou qu elles ont été instruites quant à l utilisation de l appareil en toute sécu rité et qu elles ont compris les risques en découlant Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoya...

Страница 47: ...ionnel Ne procédez à aucune modification sur l appareil Ne remplacez pas le cordon d alimentation vous même Si l appareil lui même son cordon d alimentation ou sa fiche sont endommagés c est au fabricant au service après vente ou à toute personne aux qualifications similaires par ex un atelier spécialisé qu il revient de le réparer afin d éviter tout danger Il est essentiel d observer les consigne...

Страница 48: ...as l appareil à proximité de matériaux infl ammables Ne mettez pas de matières infl ammables par ex du carton du papier du bois ou du plastique à l intérieur de l appareil et n en posez pas non plus sur lui Afin d éviter tout risque d incendie de l appareil ne le couvrez pas lorsqu il est en cours de fonctionnement Ne mettez pas de matières inflammables par ex du carton du papier du plastique ou d...

Страница 49: ...on Composition et vue générale de l appareil À OBSERVER Risque d asphyxie Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants ou des animaux Déballez toutes les pièces fournies et assurez vous que l ensemble livré est complet et ne présente pas de dommages imputables au transport Si des éléments présentent des dommages ne les utilisez pas contactez le service après vente 1 2 4 5 7 8 6 3 1 Thermo...

Страница 50: ... de fonctionnement Si l appareil s arrête automati quement en cours de fonctionnement placez la minuterie sur la position 0 et retirez la fiche de la prise de courant Laissez l appareil entièrement refroidir avant de le rebrancher et de le réutiliser L appareil est équipé d une minuterie interne Une fois que la durée programmée sur la minuterie s est écoulée un signal sonore retentit et la friteus...

Страница 51: ...de pommes de terre et autres il est recommandé de mélanger les ingrédients de temps à autres pour assurer une cuisson régulière Retirez à cet effet le tiroir de l appareil et secouez légèrement les ingrédients pour les mélanger Remettez ensuite le tiroir en place et poursuivez la cuisson Utilisation ATTENTION Attention risque de brûlure De la vapeur chaude peut s échapper de l appareil lors du ret...

Страница 52: ... est pas une malfonction Afin de maintenir une température constante l appareil chauffe ou interrompt la procédure de chauffe à intervalles réguliers Lorsque le témoin lumineux indicateur de température s allume l appareil se trouve en phase de chauffe lorsque le témoin s éteint le four s arrête brièvement de chauffer 9 Une fois le temps de la minuterie écoulé un signal sonore retentit et le four ...

Страница 53: ...vant d être replacées dans l ap pareil 6 Après le nettoyage rangez l appareil dans un endroit sec et protégé du soleil et hors de portée des enfants et des animaux Dépannage Si l appareil ne fonctionne pas correctement examinez le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous même Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications suivantes veuillez vous adresser à notre...

Страница 54: ...jouté de l huile La préparation de produits surgelés ne requiert en règle générale pas d apport de corps gras la plupart des produits surgelés étant déjà préfrits Les aliments ne sont pas cuits de façon uniforme ou leur cuisson n est pas terminée Les aliments n ont pas été coupés en morceaux de taille égale Veillez à ce que tous les aliments en petits mor ceaux soient approximativement de la même ...

Страница 55: ...nt en les déposant à un point de collecte prévu à cet effet Débarrassez vous de l appareil dans le respect de l environnement en le dépo sant à une station de collecte et de recyclage d appareils électriques et électro niques usagés Pour de plus amples renseignements à ce sujet veuillez vous adresser aux services municipaux compétents Service après vente importateur DS Produkte GmbH Am Heisterbusc...

Страница 56: ...goût 4 Placez le panier dans le tiroir 5 Versez les bûchettes de pommes de terre dans le panier 6 Placez le tiroir avec le panier dans l appareil 7 Réglez la température de cuisson sur environ 180 C 8 Réglez la minuterie sur environ 10 minutes 9 Retirez le tiroir après écoulement du temps réglé Brassez les frites en secouant légèrement le panier 10 Remettez le tiroir avec le panier dans l appareil...

Страница 57: ...pecter les indica tions du fabricant sur l emballage Frites de pommes de terre douces Ingrédients 2 pommes de terre douces 1 à 2 CS d huile à volonté du sel Préparation 1 Éplucher les pommes de terre et les découper en bûchettes de même taille 2 Laver et sécher à fond les pommes de terre 3 Verser et mélanger aux bûchettes de pommes de terre 1 à 2 CS d huile 4 Placez le panier dans le tiroir 5 Vers...

Страница 58: ...inutes 11 Vérifiez si après écoulement du temps réglé les chips de pommes de terre douces sont dorées et croustillantes Brassez encore une fois les chips de pommes de terre douces en secouant légèrement le panier et si nécessaire prolongez le temps de 5 autres minutes Crevettes à la noix de coco Ingrédients 12 crevettes épluchées et éviscérées Pour la panure env tasse de farine env tasse de flocon...

Страница 59: ...t dans le blanc d œuf et plongez les dans la panure 5 Placez le panier dans le tiroir 6 Mettez les morceaux de poulet dans le panier 7 Mettez le tiroir avec le panier dans l appareil 8 Réglez la température de cuisson sur environ 200 C 9 Réglez la minuterie sur environ 25 minutes 10 Après écoulement des 25 minutes retirez le tiroir et retournez les morceaux de poulet 11 Remettez le tiroir dans l a...

Страница 60: ...sauce 2 Placez le panier dans le tiroir 3 Mettez les morceaux de poulet non marinés dans le panier 4 Mettez le tiroir avec le panier dans l appareil 5 Réglez la température de cuisson sur environ 200 C 6 Réglez la minuterie sur environ 15 minutes 7 Retirer le tiroir et brasser les ailes de poulet en secouant légèrement le panier 8 Réglez la minuterie deux fois de plus à environ 15 minutes et brass...

Страница 61: ...de cuisson sur environ 200 C 9 Réglez la minuterie sur environ 10 minutes 10 Après écoulement des 10 minutes retirez le tiroir et retournez le le filet de cabillaud 11 Remettez le tiroir dans l appareil 12 Réglez la minuterie sur 5 8 autres minutes 13 Si nécessaire prolongez le temps de cuisson si le filet de cabillaud n est pas cuit Bûchettes de courgettes Ingrédients 1 courgette 2 œufs tasse de ...

Страница 62: ...t la couper en carrés d environ 10 x 10 cm 4 Répartissez sur chaque carré une cuillère à soupe de garniture 5 Humecter avec un pinceau le bord des carrés de pâte et replier pour faire un triangle Bien appuyer sur les bords de la pâte 6 Placez le panier dans le tiroir 7 Mettez deux chaussons au pomme dans le panier 8 Mettez le tiroir avec le panier dans l appareil 9 Réglez la température de cuisson...

Страница 63: ...3 Le pain est cuit lorsqu il est brun doré et bien levé 14 Laissez refroidir le pain sur une grille Variations remplacez les graines par du fromage râpé remplacez les graines par des noix ou des noisettes grossièrement hachées utilisez uniquement de la farine de blé au lieu de la farine complète utilisez de la farine d épeautre au lieu de la farine de blé Pizza au salami et champignons de Paris In...

Страница 64: ...eu de la farine de blé remplacez le salami le fromage les champignons de Paris à volonté avec d autres sortes de saucisses de fromage et de légumes Gâteau au chocolat Ingrédients 90 g beurre mou 90 g sucre cristal 1 à 2 œufs 80 g farine 1 à 1 cuillères à soupe cacao 1 à 1 cuillère à soupe confiture selon votre goût p ex cerise airelles etc 60 à 90 g chocolat 70 de cacao en morceaux à 1 cuillère à ...

Страница 65: ...raisse pour le moule Préparation 1 Découpez les pommes de terre en très fines tranches 2 Mélangez le lait dans un saladier avec la crème et assaisonnez avec du sel du poivre et de la noix muscade 3 Retournez les tranches de pommes de terre dans ce mélange au lait 4 Bien graisser le panier à cuir du pain 5 Mettez les tranches de pommes de terre dans le panier à cuir du pain et versez le reste du mé...

Страница 66: ...____________________________________ 74 Storingen verhelpen ________________________________________________ 74 Technische gegevens _______________________________________________ 76 Afvoeren _________________________________________________________ 76 Receptideeën _____________________________________________________ 77 Verklaring van symbolen Veiligheidsaanwijzingen Nauwkeurig doorlezen en opvol...

Страница 67: ...rden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar alsook door personen met beperkte lichamelijke sensorische of geestelijke vermogens of kinderen die niet beschikken over er varing en of kennis wanneer zij onder toezicht staan en instruc ties hebben gekregen over hoe het apparaat op veilige wijze kan worden gebruikt en wanneer zij de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met he...

Страница 68: ...Controleer het apparaat het netsnoer en de netstekker in het belang van uw eigen veiligheid vóór elke ingebruikname op be schadigingen Het apparaat alleen gebruiken wanneer het goed functioneert Voer geen veranderingen uit aan het apparaat Vervang het net snoer niet zelf Wanneer het apparaat het netsnoer of de net stekker van het apparaat is beschadigd dan moeten deze door de fabrikant of klantens...

Страница 69: ...gesloten netsnoer Het apparaat mag tijdens het in bedrijf zijn niet worden bewogen WAARSCHUWING Brandgevaar Gebruik het apparaat niet in ruimten waarin zich licht ontvlambare substanties of giftige en explosieve dampen bevinden Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbaar materiaal Leg geen brandbare materialen bijv karton papier hout kunststof in of op het apparaat Dek het apparaat tijdens...

Страница 70: ...óór een onweersbui de netstek ker uit de contactdoos Trek of draag het apparaat nooit aan het netsnoer Bij het eruit trekken uit de contact doos altijd aan de netstekker en nooit aan het netsnoer trekken Plaats of leg geen zware voorwerpen op het apparaat de voedingseenheid of het netsnoer Leveringsomvang en apparaatoverzicht LET OP Verstikkingsgevaar Houd kinderen en dieren uit de buurt van het v...

Страница 71: ...t vanwege eventuele restanten coatinglaag tot een geringe geur en rookontwik keling kan komen Laat het apparaat ca 15 minuten zonder inhoud opwarmen op de hoogste temperatuurstand zie Gebruik Zorg daarbij voor een goed doorgeluchte ruimte bijv door middel van wijd geopende ramen Voor uw veiligheid Het apparaat is voorzien van een veiligheidsmechanisme dat het apparaat automa tisch uitschakelt bij ...

Страница 72: ...te alsook van de hoeveelheid van de levens middelen en van de gaartemperatuur Over het algemeen zijn de gaartijden echter korter dan in een gewone oven Begin met kortere gaartijden en pas de gaartijden achteraf aan uw persoonlijke smaak aan Voor het bereiden van diepvriesproducten houdt u zich het beste aan de tijd en temperatuurgegevens van de producent Voor het verkrijgen van een knapperig re su...

Страница 73: ...n tussen 80 C en 200 C 8 Stel met de timer een bereidingstijd 1 60 minuten in om de garing te starten Na activering van de timer gaat het bedrijfslampje branden om aan te geven dat het apparaat is ingeschakeld Bovendien gaat het temperatuurcontrolelampje branden zodra het apparaat begint met opwarmen 9 Let op het temperatuurcontrolelampje gaat uit en gaat regelmatig weer aan Dit is geen storing Vo...

Страница 74: ...k en een mild schoonmaakmiddel 5 Alle onderdelen moeten volledig droog zijn voordat ze weer in het apparaat worden geplaatst 6 Bewaar het apparaat na de reiniging op een schone droge tegen de zon bescherm de plaats en buiten het bereik van kinderen Storingen verhelpen Wanneer het apparaat niet op de juiste wijze functioneert controleert u of een probleem zelf kan worden opgelost Laat zich met de g...

Страница 75: ... schuiflade en schud de levensmiddelen een beetje om ze te mengen Plaats vervolgens de schuiflade met de mand weer terug en ga verder met het garingsproces De gekozen temperatuur is te laag zet deze hoger De bereidingstijd is te kort pas de gaartijd aan Wanneer u pommes frites uit verse aardappelen wilt bereiden verkrijgt u een gelijkmatiger resultaat wanneer u de aardappelen vóór de bereiding in ...

Страница 76: ...jder de verpakking op milieuvriendelijke wijze en breng deze naar een re cyclepunt Breng het apparaat naar een recyclingbedrijf voor oude elektrische en elektro nische apparaten Meer informatie is verkrijgbaar bij uw plaatselijke gemeente administratie Klantenservice importeur DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Duitsland Tel 49 38851 314650 Niet gratis voor Duitse vaste lijnen Kosten ...

Страница 77: ...ade 5 Doe de aardappelstaafjes in de mand 6 Plaats de lade met de mand in het apparaat 7 Stel de gaartemperatuur in op ca 180 C 8 Stel de timer in op 10 minuten 9 Verwijder de lade na afloop van de ingestelde tijd Schud de frietjes lichtjes in de mand om ze te vermengen 10 Plaats de lade met mand terug in het apparaat 11 Stel de timer opnieuw in op 15 minuten 12 Uw frietjes zijn gaar als ze goudbr...

Страница 78: ...nten 2 zoete aardappelen 1 2 el spijsolie naar believen zout Toebereiding 1 Aardappelen schillen en staafjes van dezelfde grootte snijden 2 Aardappelen grondig wassen en afdrogen 3 1 2 el olie bij de aardappelstaafjes voegen en vermengen 4 Plaats de mand in de lade 5 Doe de aardappelstaafjes in de mand en plaats de lade met de mand in het ap paraat 6 Stel de gaartemperatuur in op 180 C 7 Stel de t...

Страница 79: ...afloop van de ingestelde tijd of de chips van zoete aardappel goudbru in en knapperig zijn Meng de chips zoete aardappel nog een keer met de mand die u lichtjes schudt en verleng de gaartijd eventueel met nog eens 5 minuten Kokosnoot garnalen Ingrediënten 12 garnalen geschild en waarvan het darmkanaal werd verwijderd Voor de panade ca kopje meel ca kopje kokosnootvlokken ca kopje paneermeel of bro...

Страница 80: ... de mand in de lade 6 Die de stukjes kip in de mand 7 Plaats de lade met mand in het apparaat 8 Stel de gaartemperatuur in op ca 200 C 9 Stel de timer in op ca 25 minuten 10 Na afloop van de 25 minuten verwijdert u de lade en dan draait u alle stukjes kip 11 Plaats de lade opnieuw in het apparaat en stel de timer in op nog eens 15 minuten 12 De gaartijd kan naargelang van de grootte van de stukjes...

Страница 81: ...neerd in de mand 4 Plaats de lade met mand in het apparaat 5 Stel de gaartemperatuur in op ca 200 C 6 Stel de timer in op ca 15 minuten 7 Verwijder de lade en vermeng de kippenvleugels in de mand die u lichtjes schudt 8 Stel de timer tweemal weer in op ca 15 minuten en vermeng de kippenvleugels tussen de twee gaarprocessen 9 Na afloop van de globale 45 minuten verwijdert u de kippenvleugels en leg...

Страница 82: ...pparaat 8 Stel de gaartemperatuur in op ca 200 C 9 Stel de timer in op ca 10 minuten 10 Na afloop van de 10 minuten verwijdert u de lade en dan draait u de kabeljauwfilet 11 Plaats de lade opnieuw in het apparaat 12 Stel de timer in op nog eens 5 8 minuten 13 Verleng eventueel de gaartijd als de kabeljauwfilet nog niet gaar is Courgettesticks Ingrediënten 1 courgette 2 eieren kopje meel om te pane...

Страница 83: ... kaneel toevoegen 3 Bladerdeeg uitrollen en in vierkante stukken deeg met een lengte van ca 10 cm snijden 4 Telkens een eetlepel van de vulling op de vierkantjes leggen 5 De rand van het deeg met wat water instrijken en tot driehoekjes vouwen De deegrand goed aandrukken 6 Plaats de mand in de lade 7 Leg twee appelflappen in de mand 8 Plaats de lade met mand in het apparaat 9 Stel de gaartemperatuu...

Страница 84: ...ezen is 14 Laat het brood afkoelen op een keukenrooster Variaties Vervang de pitten door 50 g gemalen kaas Vervang de pitten door grof gehakte walnoten of hazelnoten gebruik alleen tarwemeel in de plaats van volkorenmeel Gebruik speltmeel in de plaats van tarwemeel Pizza met salami en champignons Ingrediënten 90 g tarwemeel 1 TL droge gist EL olijfolie 45 ml ketchup 1 bol mozzarella in dunne schij...

Страница 85: ...decake Ingrediënten 90 g zachte boter 90 g fijne kristalsuiker 1 2 eieren 80 90 g meel 1 EL cacao 1 EL confituur naar wens bijvoorbeeld kers bosbes enz 60 90 g chocolade 70 cacaogehalte in stukjes 1 EL geraspte sinaasappelschil naar believen vet voor de vorm 1 snuifje zout Toebereiding 1 Doe de boter en de suiker in een roerkom en klop deze met een handmixer gedurende ca 5 minuten tot een lichte r...

Страница 86: ...ieven vet voor de vorm Toebereiding 1 Snijd de aardappelen in flinterdunne schijfjes 2 Meng de melk in een kom met de room en breng op smaak met zout peper en nootmuskaat 3 Draai de aardappelschijfjes om in het melkmengsel 4 Vet de broodbakmand goed in 5 Doe de aardappelschijfjes in de broodbakmand en giet de rest van het roommengsel over de aardappelen 6 Verdeel de kaas gelijkmatig over de aardap...

Страница 87: ......

Страница 88: ......

Отзывы: