background image

FR  

 

Référence d’article : 06256 

Mode d’emploi

Service après-vente / importateur :

DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • 

 +49 38851 314650 *)

*) Prix d’

un appel vers le réseau fi xe allemand. Coût variable selon le prestataire.

Tous droits réservés.

Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce 

plumeau.

 

Veuillez noter que les illustrations du présent mode d’emploi 
peuvent  légèrement  diverger  de  l’article  tel  qu’il  est  réelle-
ment.

Pour toute question, contactez le service après-vente depuis notre 
site Internet : 

www.service-shopping.de

Explication des symboles utilisés

Consignes de sécurité : lisez attentivement ces consignes 
de  sécurité  et  observez-les  minutieusement  afi n  d’éviter 
tout risque de blessure ou de dégâts matériels.

Informations complémentaires

REMARQUES IMPORTANTES

 

L’article  convient  pour  le  nettoyage  de  surfaces  à  l’intérieur, 
comme par ex. des étagères, armoires, téléviseurs, etc. 

 

Risque de suffocation !

 Ne laissez pas les emballages à la 

portée des enfants ou des animaux.

 

Cet article n’est 

pas

 un jouet ! Afi n d’éviter toute blessure, veil-

lez à ce que les enfants et les animaux ne s’approchent pas 
de l’article.

 

Afi n d’éviter tous dommages, n’utilisez pas l’article à proximité 
de sources de chaleur, comme par ex. des plaques de cuisson 
ou d’un four.

 

N’exposez  pas  l’article  à  des  températures  extrêmes,  à  des 
variations  de  température  trop  importantes,  à  des  fl ammes 
ouvertes ou au rayonnement direct du soleil.

 

N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, abrasifs ou 
toxiques pour l’entretien.

 

L’article est conçu pour un usage exclusivement domestique, 
non professionnel.

 

Cet  article  doit  être  utilisé  uniquement  tel  qu’indiqué  dans  le 
présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée 
comme non conforme.

 

Tout défaut imputable à une utilisation non conforme ou à une 
détérioration est exclu de la garantie. L’usure normale est éga-
lement exclue de la garantie.

Composition et vue générale de l’article

Tête équipée de 5 bras 
fl exibles

Articulation

Manche télescopique

Avant la première utilisation

Sortez toutes les pièces de leur emballage et ôtez les fi lms protec-
teurs et adhésifs éventuellement présents. Vérifi ez que le contenu 
de  la  livraison  n’a  pas  été  endommagé  pendant  le  transport.  En 
cas  de  dommages  subis  au  cours  du  transport,  n’utilisez  pas  (!) 
l’article et contactez sans délai le service après-vente.

Utilisation

• 

Les  bras  de  la  tête  (

1

)  sont  fl exibles  et  peuvent  être 

réglés individuellement.

• 

La tête (

1

) peut être utilisée seule ou avec le manche 

télescopique (

3

).

• 

L’articulation (

2

) au niveau du manche télescopique (

3

peut se régler sur 8 niveaux différents.

Réglage de l

articulation

1.  Appuyez  sur  le  bouton  de  déver-

rouillage (

A

) au niveau de l’articula-

tion (

2

) et maintenez-le enfoncé.

2.  Déplacez  la  tête  (

1

)  selon  l’orienta-

tion souhaitée.

3.  Relâchez  le  bouton  de  déverrouil-

lage  (

A

).  Déplacez  éventuellement 

encore un peu la tête (

1

) jusqu’à ce 

qu’elle s’encliquète de façon claire-
ment perceptible.

Réglage du manche télescopique

1.  Tournez la partie inférieure du manche télescopique (

3

) dans 

le sens des aiguilles d’une montre.

2.  Déployez le manche télescopique (

3

) à la longueur souhaitée.

3.  Tournez ensuite la partie inférieure du manche télescopique (

3

dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Pose / retrait de la tête

• 

Pour  la  pose,  glissez  la  tête  (

1

)  sur 

le  manche  télescopique  (

3

).  Veil-

lez  à  ce  que  le  cran  d’arrêt  (

C

)  sur 

le  manche  télescopique  (

3

)  s’encli-

quète  dans  l'évidement  (

B

)  de  la 

tête (

1

) de façon audible.

• 

Pour  le  retrait,  appuyez  sur  le  cran  d’arrêt  (

C

)  et  retirez  la 

tête (

1

) du manche télescopique (

3

). 

Nettoyage et rangement

• 

Retirez  la  tête  (

1

)  avant  le  nettoyage  du  manche  télesco-

pique (

3

) (voir section « Utilisation »).

• 

Éliminez  la  poussière  épaisse  en  époussetant  la  tête  (

1

)  au-

dessus de la poubelle.

• 

Au besoin, nettoyez également la tête (

1

) dans un peu d’eau et 

de produit vaisselle doux.

• 

Au besoin, nettoyez le manche télescopique (

3

) avec un chif-

fon humidifi é.

• 

Laissez sécher l’article intégralement avant de le ranger.

• 

Pour gagner de la place, vous pou-
vez replier complètement le manche 
télescopique (

3

) et placer la tête (

1

parallèlement  au  manche  téles-
copique  (

3

)  (voir  section  «  Utilisa-

tion »).

• 

Rangez l’article dans un endroit sec et propre à l’abri du rayon-
nement direct du soleil et de toute source de chaleur.

Mise au rebut

Les  matériaux  d’emballage  sont  recyclables.  Débarrassez-
vous de l’emballage dans le respect de l’environnement en 
le déposant à un point de collecte prévu à cet effet. Débar-
rassez-vous également de l’article dans le respect de l’envi-
ronnement. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, 
veuillez vous adresser aux services municipaux compétents.

1

2

3

A

C

B

Z 06256 M DS V1 1216

Содержание 06256

Страница 1: ...sportschaden festgestellt werden den Artikel nicht verwenden sondern umgehend den Kundenservice kon taktieren Benutzung Die Arme des Kopfteils 1 sind flexibel und können in dividuell eingestellt werden Das Kopfteil 1 kann sowohl allein als auch mit der Teleskopstange 3 verwendet werden Das Gelenk 2 an der Teleskopstange 3 lässt sich in 8 verschiedenen Stufen einstellen Gelenk einstellen 1 Den Entri...

Страница 2: ...d for possible transport damage If you should find any transport damage do not use the article but contact the customer service department immediately Use The arms of the top part 1 are flexible and can be individually adjusted The top part 1 can be used both on its own and with the telescopic rod 3 The joint 2 on the telescopic rod 3 can be adjusted to 8 different settings Adjusting the joint 1 Pre...

Страница 3: ...dommagé pendant le transport En cas de dommages subis au cours du transport n utilisez pas l article et contactez sans délai le service après vente Utilisation Les bras de la tête 1 sont flexibles et peuvent être réglés individuellement La tête 1 peut être utilisée seule ou avec le manche télescopique 3 L articulation 2 au niveau du manche télescopique 3 peut se régler sur 8 niveaux différents Régl...

Страница 4: ...ruik het artikel dan niet maar wendt u zich onmiddellijk tot de klan tenservice Gebruik De armen van het hoofdgedeelte 1 zijn flexibel en kunnen individueel worden ingesteld Het hoofdgedeelte 1 kan zowel alleen alsook met de telescoopstang 3 worden gebruikt Het scharnier 2 op de telescoopstang 3 laat zich in 8 verschillende standen instellen Scharnier instellen 1 De ontgrendelingsknop A van het sch...

Отзывы:

Похожие инструкции для 06256