background image

  

DE

Inhalt

Lieferumfang _______________________________________________________ 4
Geräteübersicht _____________________________________________________ 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 5
Sicherheitshinweise _________________________________________________ 5
Vor dem ersten Gebrauch _____________________________________________ 7
Bedienung und Betrieb _______________________________________________ 8
Tipps _____________________________________________________________11
Zubereitung ________________________________________________________11
P

fl

 ege und Aufbewahrung _____________________________________________13

Fehlerbehebung ____________________________________________________14
Technische Daten __________________________________________________ 16
Entsorgung _______________________________________________________ 16

Erklärung der Symbole

Gefahrenzeichen: Diese 
Symbole zeigen Verletzungs-
gefahren (z. B. durch Strom 
oder Feuer) an. Die dazuge-
hörenden Sicherheitshinweise 
aufmerksam durchlesen und 
an diese halten.

Vorsicht vor heißen Ober

fl

 ä-

chen!

Für Lebensmittel geeignet.

Anleitung vor Gebrauch lesen!

Ergänzende Informationen

Erklärung der Signalwörter

GEFAHR

Warnt vor schweren Ver-
letzungen und Lebens-
gefahr.

WARNUNG

Warnt vor 

möglichen

 

schweren Verletzungen 
und Lebensgefahr.

VORSICHT

Warnt vor leichten bis 
mittelschweren Verlet-
zungen.

HINWEIS

Warnt vor Sachschäden.

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diese 

Espresso-Maschine

 entschieden haben. 

Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch und 
bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist auch 
diese Anleitung mitzugeben. Sie ist Bestandteil des Gerätes.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in dieser 
Anleitung nicht beachtet werden. 
Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren 
Sie den Kundenservice über unsere Website: 

www.service-shopping.de

Содержание 03457

Страница 1: ...n Diese Symbole zeigen Verletzungs gefahren z B durch Strom oder Feuer an Die dazuge hörenden Sicherheitshinweise aufmerksam durchlesen und an diese halten Vorsicht vor heißen Oberflä chen Für Lebensmittel geeignet Anleitung vor Gebrauch lesen Ergänzende Informationen Erklärung der Signalwörter GEFAHR Warnt vor schweren Ver letzungen und Lebens gefahr WARNUNG Warnt vor möglichen schweren Verletzun...

Страница 2: ...ht ver wenden sondern den Kundenservice kontaktieren Geräteübersicht Abbildungen siehe vordere Ausklappseite Hauptgerät 1 Wassertankabdeckung 2 Wassertank 3 Thermometer 4 Dampfregler 5 Dampfdüse 6 Abtropfschale 7 Abstellplatte 8 Siebträger 9 Kontrollleuchten 10 Ein Aus Schalter 11 Espresso Taste 12 Dampf Taste 13 Warmhalteplatte Zubehör 14 Siebeinsatz 15 Andrückhilfe 16 Dosierlöffel 17 Espresso Au...

Страница 3: ...rletzungen verursachen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per sonen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen be nutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des siche ren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen R...

Страница 4: ...erät nur in geschlossenen Räumen verwenden Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden Sollte das Gerät ins Wasser fallen sofort die Stromzufuhr unterbrechen Nicht versu chen dieses aus dem Wasser zu ziehen während es am Stromnetz angeschlossen ist Das Gerät und die Netzanschlussleitung niemals mit feuchten Händen berühren wenn diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen si...

Страница 5: ...korrekt eingesetzt und der Wassertank korrekt befüllt ist Das Netzkabel so verlegen dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt gilt auch für die heißen Flächen des Gerätes Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen wenn wäh rend des Betriebs ein Fehler auftritt bei einem Stromausfall oder vor einem Gewitter Das Gerät niemals ...

Страница 6: ...teckdose stecken 5 Vor dem ersten Espressogenuss empfehlen wir einen Probelauf durchzuführen um eventuelle Produktionsrückstände im Wassersystem zu entfernen Dafür die An weisungen in den Kapiteln Bedienung und Betrieb sowie Zubereitung befolgen Bei der ersten Inbetriebnahme kann es durch produktionsbedingte Zusätze z B Fett zu leichter Rauch und oder Geruchsentwicklung kommen Dies ist normal und ...

Страница 7: ... gedreht werden Der Dampfregler muss ganz nach rechts gedreht sein bevor das Gerät eingeschaltet wird um ein ungewollten Dampfaussstoß zu verhindern Warmhalteplatte Auf der Warmhalteplatte 13 können die Tassen vorgewärmt werden Sobald das Gerät das Wasser im Wassertank 2 aufheizt wird die Warmhalteplatte automatisch mit angewärmt Abtropfschale einsetzen herausnehmen Das Gerät wird mit einer Abtrop...

Страница 8: ...nlegen in den Siebträger 8 mithilfe des Dosierlöf fels 16 mit Espressopulver befüllen siehe Abbildung C1 Nicht überfüllen 2 Das Espressopulver mit der Andrückhilfe 15 im Siebeinsatz festdrücken siehe Ab bildung C2 3 Überschüssiges Espressopulver vom Rand des Siebträgers entfernen siehe Abbil dung C3 Siebträger in das Gerät einsetzen 1 Den befüllten Siebträger 8 am Griff halten und in das Gerät set...

Страница 9: ... Aufbewah rung Entkalken Ein verunreinigtes und oder verkalktes Gerät beeinträchtigt das Aroma Zubereitung Espresso zubereiten 1 Den Wassertank 2 füllen siehe Kapitel Bedienung und Betrieb Wassertank füllen 2 Das Gerät einschalten indem der Ein Ausschalter 10 gedrückt wird Die Be triebsleuchte leuchtet und das Gerät heizt bis ca 90 100 C BEACHTEN Die Espresso Taste 11 muss ausgeschaltet sein bevor...

Страница 10: ...u men ausdehnt 6 Den Dampfvorgang starten indem der Dampfregler ca eine Vierteldrehung gedreht wird Das Gerät startet die Dampfausgabe vorhandenes Kondenswasser wird ab geleitet 7 Sobald kontinuierlich Dampf aus der Dampfdüse kommt die Dampfdüse in den Auf schäumbehälter richten und in die Milch eintauchen 8 Den Dampfregler weiter nach links drehen um mehr Dampf zu entnehmen 9 Die Dampfdüse zuerst...

Страница 11: ...e Abtropfschale 6 nach jedem Gebrauch entleeren siehe Kapitel Bedienung und Betrieb Abtropfschale einsetzen herausnehmen 4 Alle verwendeten Zubehörteile mit mildem Spülmittel und warmem Wasser reinigen 5 Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen Bei Bedarf etwas mildes Spül mittel verwenden um stärkere Verschmutzungen zu entfernen 6 Die Netzanschlussleitung regelmäßig auf Beschädigungen prüfen...

Страница 12: ...afür die Anwendungshinweise auf dem Entkalkungsmittel beachten Aufbewahrung Das Gerät vom Stromnetz trennen wenn es längere Zeit nicht benutzt werden soll Das Gerät ggf noch einmal reinigen siehe Kapitel Pflege und Aufbewahrung und vollständig trocknen lassen Das Gerät und alle Zubehörteile an einem trockenen sauberen frostfreien Ort auf bewahren der vor direktem Sonnenlicht und dem Zugriff durch ...

Страница 13: ...t Auf den richtigen Sitz achten siehe Kapitel Bedienung und Betrieb Siebträger in das Gerät einsetzen Der Rand des Siebträgers ist mit Espresso Kaffepulver verschmutzt Den Siebträger und Siebein satz 14 reinigen Trotz Pumpgeräusch kommt kein Wasser aus dem Gerät Es ist kein Wasser im Was sertank Wasser in den Wassertank einfüllen Der Wassertank ist falsch eingesetzt Den Wassertank heraus nehmen un...

Страница 14: ...B GS Spannungsversorgung 220 240 V 50 Hz Leistung 1100 W Schutzklasse I Kapazität Wassertank 1 25 Liter Entsorgung Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung zuführen Das Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU für Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE Das Gerät nicht als normalen Hausmüll sondern umweltgerecht über einen behördlich zugelassenen Entso...

Страница 15: ...ls Danger symbols These symbols indicate risks of injury e g from electricity or fire Read through the associated safety instructions carefully and follow them Beware of hot surfaces Suitable for food use Read instructions before use Supplementary information Explanation of the Signal Words DANGER Warns of serious injuries and danger to life WARNING Warns of possible seri ous injuries and danger t...

Страница 16: ...e but contact our customer service department Device Overview See front fold out page for illustrations Main Device 1 Water tank cover 2 Water tank 3 Thermometer 4 Steam power control 5 Steam nozzle 6 Drip tray 7 Storage plate 8 Portafilter 9 Control lamps 10 On Off switch 11 Espresso button 12 Steam button 13 Hotplate Accessories 14 Sieve insert 15 Pressing aid 16 Measuring spoon 17 Espresso disc...

Страница 17: ... physical sensory or mental abilities or a lack of experience and or knowledge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers resulting from failure to comply with the relevant safety precautions Children must not play with the device Cleaning and user maintenance may not be performed by children unless they are older than 8 year...

Страница 18: ...idity Should the device fall into water switch off the power supply immediately Do not at tempt to pull it out of the water while it is still connected to the mains power Never touch the device and the mains connecting cable with wet hands when these components are connected to the mains power Make sure that the steam which emerges is not aimed directly at electrical devices and equipment containi...

Страница 19: ... inserted correctly and the water tank is filled correctly Lay the mains cable in such a way that it does not become squashed or bent and does not come into contact with hot surfaces also applies to the hot surfaces of the device Switch off the device and pull the mains plug out of the plug socket if an error occurs during operation when there is a power cut or before a thunderstorm Never pull or ...

Страница 20: ...ove any possible production residues in the water system To do this follow the instructions in the Handling and Operation and Preparation chapters When the device is first used production related additives e g grease may cause a small amount of smoke and or an odour to be produced This is normal and not a device defect 6 Perform this process twice Caution Do not drink this espresso 7 Clean the dev...

Страница 21: ... hotplate 13 As soon as the device starts heating the water in the water tank 2 the hotplate is auto matically heated at the same time Inserting Removing the Drip Tray The device is supplied with a drip tray 6 because espresso may still drip from the por tafilter 8 after the cup has been removed 1 Insert the drip tray into the bottom of the device Insert it at a slight angle so that it can lock in...

Страница 22: ... 2 Turn the portafilter to the right see Illustration D2 until the handle points forwards see Illustration D3 Removing the Portafilter from the Device 1 Hold the portafilter 8 by the handle and turn it to the left 2 Pull the portafilter down out of the device Emptying the Portafilter 1 Flip up the sieve insert retaining clip 19 on the handle of the portafilter 18 It stops the sieve insert 14 being...

Страница 23: ... otherwise the brewing process starts immediately 3 Fill the sieve insert 14 in the portafilter 8 with espresso powder see the Handling and Operation chapter Filling the Portafilter 4 Insert the portafilter into the device see the Handling and Operation chapter In serting the Portafilter into the Device 5 Place one or two suitable cup s on the storage plate 7 under the portafilter With two cups ma...

Страница 24: ...e into the frothing container and immerse it in the milk 8 Turn the steam power control further to the left to remove more steam 9 First hold the steam nozzle just below the surface of the milk to warm it up Once the milk is warm to the touch hold the steam nozzle at the bottom of the frothing con tainer so that the milk is swirled around 10 Once the milk froth is of the desired consistency turn t...

Страница 25: ...leaning the Steam Nozzle To prevent blockages the steam nozzle 5 must be cleaned after each use 1 Pull down the plastic attachment of the steam nozzle and clean the attachment with mild detergent and warm water 2 Turn the metal tube of the device over the drip tray 6 3 Switch on the device by pressing the On Off switch 10 4 Press the steam button 12 The heating process starts 5 Turn the steam powe...

Страница 26: ...e and all accessories in a dry clean frost free place that is protected from direct sunlight and cannot be accessed by children or animals Troubleshooting If the device does not work properly check whether you are able to rectify the problem yourself If the problem cannot be solved with the steps that are listed contact the cus tomer service department Do not attempt to repair an electrical device...

Страница 27: ...ing noise no water comes out of the device There is no water in the water tank Pour water into the water tank The water tank is inserted incorrectly Take out the water tank and insert it again Make sure that it fits correctly The espresso runs very slowly into the cup The espresso powder is pressed too firmly Only press down the espres so powder lightly The espresso powder is too finely ground Use...

Страница 28: ...s governed by the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE Do not dispose of the device as normal domestic waste but rather in an environmentally friendly manner via an officially approved waste disposal company Customer Service Importer DS Produkte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Germany Tel 49 38851 314650 Calls to German landlinesare subject to charges...

Страница 29: ... observez attentivement les consignes de sécurité corres pondantes Attention surfaces chaudes Pour usage alimentaire Consultez le mode d emploi avant utilisation Informations complémentaires Explication des mentions d avertis sement DANGER Vous avertit d un risque de blessures graves et mortelles AVERTIS SEMENT Vous avertit d un risque potentiel de blessures graves et mortelles ATTEN TION Vous ave...

Страница 30: ...e après vente Vue générale de l appareil Illustrations sur le rabat à l avant Corps de l appareil 1 Couvercle du réservoir d eau 2 Réservoir d eau 3 Thermomètre 4 Régulateur de vapeur 5 Buse de sortie de vapeur 6 Égouttoir 7 Plaque de support 8 Porte filtre 9 Témoins de contrôle 10 Interrupteur marche arrêt 11 Touche Expresso 12 Touche Vapeur 13 Plaque de maintien au chaud Accessoires 14 Filtre 15...

Страница 31: ...et appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience et ou de connaissances lorsqu elles sont sous surveillance ou qu elles ont été instruites quant à l utilisation de l appareil en toute sécu rité et qu elles ont compris les risques en découlant Les enfants ne doivent pas j...

Страница 32: ...ires par ex un atelier spécialisé ou un représentant agréé qu il revient de les remplacer afin d éviter tout danger Il est essentiel d observer les consignes données au paragraphe Entretien et rangement DANGER risque d électrocution Utilisez l appareil uniquement dans des locaux fermés N utilisez pas l appareil dans des pièces à fort taux d humidité Si l appareil devait tomber à l eau coupez imméd...

Страница 33: ...roximité de matériaux inflammables Ne mettez pas de matières inflammables par ex du carton du papier du bois ou du plastique à l inté rieur de l appareil et n en posez pas non plus dessus Ne recouvrez pas l appareil pendant son fonctionnement En cas d incendie n éteignez pas avec de l eau Étouffez les flammes à l aide d une couverture résistante au feu ou d un extincteur approprié AVIS Pour éviter...

Страница 34: ...our éviter tout risque pour la santé nettoyez l appareil avant la première utilisation voir paragraphe Entretien et rangement 1 Ôtez tous les emballages et les éventuels films protecteurs qui ont servi de protection pendant le transport 2 Essuyez l appareil avec un chiffon propre et humide Lavez le porte filtre 8 le filtre 14 et la cuillère doseuse 16 à l eau claire avec un peu de produit vaissell...

Страница 35: ...ntrôle de la vapeur s allume en orange lorsque la température correcte est atteinte et que la production de vapeur peut être démarrée Interrupteurs L appareil dispose de trois interrupteurs La touche Vapeur 12 permet de chauffer l eau à une température élevée La touche Expresso 11 permet de démarrer et d arrêter la préparation du café L interrupteur marche arrêt 10 permet d allumer l appareil et d...

Страница 36: ...rans d arrêt du réservoir d eau viennent se loger correctement dans les évidements prévus à cet effet sur l appareil Assurez vous que le réservoir d eau est correctement positionné pour éviter toute fuite d eau Insertion retrait du filtre 1 Installez le filtre 14 dans le porte filtre 8 Lors de l insertion veillez à loger le petit cran d arrêt du filtre dans l évidement du porte filtre sans quoi le...

Страница 37: ...d expresso en poudre qui correspond à votre goût À titre indicatif il faut compter 7 g d expresso en poudre pour une tasse normale d expresso Dans la mesure du possible utilisez toujours de l expresso en poudre fraîchement moulu pour qu il développe son meilleur arôme La finesse de mouture de l expresso est également importante pour l arôme et la crème qui se forme Ne tassez pas trop l expresso en...

Страница 38: ...Le témoin de fonctionnement s allume et l appareil chauffe jusqu à env 90 100 C À NOTER la touche Expresso 11 doit être éteinte avant de mettre l appareil en service sinon la préparation du café démarre instantanément 3 Appuyez sur la touche Vapeur 12 pour démarrer l opération de chauffe L ap pareil chauffe Dès qu une température suffisante est atteinte le témoin de contrôle de la vapeur s allume ...

Страница 39: ...ent À OBSERVER Laissez l appareil et les accessoires refroidir avant de les nettoyer N utilisez pas d éponges abrasives ni de produits nettoyants toxiques corrosifs ou abrasifs pour l entretien Ces produits risqueraient d endommager les surfaces 1 Retirez le porte filtre 8 de l appareil et videz le voir paragraphes Utilisation Extraction du porte filtre de l appareil et Vidage du porte filtre 2 Ex...

Страница 40: ...onsables de déperditions d énergie et réduisent la durée de vie de votre appa reil Plus la couche de calcaire est épaisse plus il devient difficile de l éliminer En fonction de la qualité de l eau dans votre région et de la fréquence d utilisation de l appareil nous vous recommandons d éliminer à intervalles réguliers environ toutes les 2 à 6 semaines les dépôts de tartre que forme l eau en utilis...

Страница 41: ... Le fusible s est déclenché dans la boîte à fusibles Trop d appareils sont bran chés sur le même circuit électrique Réduisez le nombre d appa reils sur le circuit électrique De l eau s échappe de l appareil Il y a trop d eau dans le réser voir 2 Ne remplissez pas trop le réservoir d eau L appareil est paramétré pour la préparation du café ou la production de vapeur Tournez toujours le régulateur d...

Страница 42: ...n et range ment Détartrage Une odeur désagréable se dégage en cours d utilisation L appareil est utilisé pour la première fois Une odeur se dégage souvent lors de la première utilisation d appareils neufs L odeur devrait disparaître après plusieurs utilisations de l appareil L appareil vient d être détar tré Rincez l appareil à l eau claire Mise au rebut Débarrassez vous des matériaux d emballage ...

Страница 43: ...olen wijzen op gevaar voor letsel bijv door stroom of vuur Lees de bijbehorende veiligheidsaanwijzingen aan dachtig door en volg ze op Pas op voor hete oppervlakken Geschikt voor levensmiddelen Handleiding vóór gebruik lezen Aanvullende informatie Uitleg van de signaalwoorden GEVAAR Waarschuwt voor ernstig letsel en levensgevaar WAAR SCHUWING Waarschuwt voor mo gelijk ernstig letsel en levensgevaa...

Страница 44: ...igd zijn maar neem contact op met de klantenservice Apparaatoverzicht Afbeeldingen zie voorste uitklappagina Hoofdapparaat 1 Watertankdop 2 Watertank 3 Thermometer 4 Stoomregelaar 5 Stoom spuitkop 6 Afdruipschaal 7 Plaat 8 Zeefdrager 9 Controlelampjes 10 Aan uitschakelaar 11 Espressoknop 12 Stoomknop 13 Warmhoudplaat Toebehoren 14 Zeefinzetstuk 15 Stamper 16 Doseerlepel 17 Espresso uitloopopening ...

Страница 45: ... worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ook door personen met beperkte lichamelijke sensorische of geestelijke vermogens of personen die niet beschikken over ervaring en of kennis wanneer zij onder toezicht staan en in structies hebben gekregen hoe het apparaat op een veilige ma nier kan worden gebruikt en wanneer zij de daarmee gepaard gaande gevaren hebben begrepen Kinderen mogen niet met...

Страница 46: ... geautoriseerde vak handelaar om gevaren te voorkomen Neem beslist de aanwijzingen in het hoofdstuk Reinigen en op bergen in acht GEVAAR Gevaar voor een elektrische schok Gebruik het apparaat uitsluitend in gesloten ruimten Gebruik het apparaat niet in ruimten met een hoge luchtvochtigheid Onderbreek onmiddellijk de stroomtoevoer als het apparaat in het water valt Probeer niet om het uit het water...

Страница 47: ...ing brand te voorkomen Gebruik het apparaat niet in de buurt van brandbaar materiaal Leg geen brandbare materialen bijv karton papier hout kunststof in of op het apparaat Dek het apparaat niet af tijdens de werking Bij brand blus niet met water Doof vlammen met een vuurvaste deken of een ge schikte brandblusser LET OP Risico op materiële schade Gebruik het apparaat alleen als het correct is gemont...

Страница 48: ... dient u het apparaat vóór het eerste ge bruik te reinigen zie hoofdstuk Onderhoud en opbergen 1 Verwijder al het verpakkingsmateriaal en eventueel aanwezige beschermfolie die het apparaat tijdens het transport moet beschermen 2 Het apparaat met een schone vochtige doek afvegen De zeefdrager 8 het zeefin zetstuk 14 en de doseerlepel 16 afspoelen met een beetje mild afwasmiddel en schoon water 3 Pl...

Страница 49: ...t stoom controlelampje brandt oranje wanneer de juiste temperatuur is bereikt en de stoomafgifte kan worden gestart Schakelaars Het apparaat beschikt over drie schakelaars De stoomknop 12 start het opwarmen van het water op een hoge temperatuur De espressoknop 11 start en beëindigt het zetten van de espresso Deaan uitschakelaar 10 schakelthetapparaatinenstarthetverwarmingsproces op een temperatuur...

Страница 50: ...paraat plaatsen door hem van boven in het apparaat te schui ven Let daarbij op dat de nokjes van de watertank in de daarvoor bedoelde gleuven op het apparaat zitten Let op dat de watertank goed vastzit anders zou er water kunnen lekken Zeefinzetstuk plaatsen uitnemen 1 Het zeefinzetstuk 14 in de zeefdrager 8 plaatsen Bij het plaatsen erop letten dat het kleine nokje op het zeefinzetstuk in de uits...

Страница 51: ...oorverwarmen De kopjes direct voor gebruik met heet water uitspoelen De watertank 2 altijd vullen met vers water Geen water gebruiken dat zich al langer dan 12 uur in de watertank bevindt Na het verwarmen eerst heet water door het zeefinzetstuk 14 en de zeefdrager 8 laten lopen voordat deze wordt gevuld met espressopoeder Met de hoeveelheid van het espressopoeder experimenteren om de persoonlijke ...

Страница 52: ...kken om het zetten van de espresso te stoppen Het apparaat wordt in de stand by modus geschakeld en er loopt geen water meer door de zeef drager 8 Na gebruik de aan uitschakelaar indrukken om het apparaat uit te schakelen Het bedrijfslampje gaat uit Wordt het apparaat niet handmatig uitgeschakeld wordt het na 30 minuten in de stand by modus automatisch uitgeschakeld Melkschuim maken 1 De watertank...

Страница 53: ...0 100 C LET OP wanneer u opnieuw espresso gaat maken erop letten dat het water weer de juiste temperatuur heeft en het stoomcontrolelampje niet meer brandt anders verbrandt het espressopoeder tijdens het zetten van de espresso en komen er te veel bitterstoffen vrij 14 Na gebruik de aan uitschakelaar indrukken om het apparaat uit te schakelen Het bedrijfslampje gaat uit Wordt het apparaat niet hand...

Страница 54: ... in de vaatwasser De watertank mag in de vaatwasser worden gereinigd Het oppervlak kan echter door veelvuldig wassen in de vaatwasser bekrast raken 3 Met schoon water naspoelen en zorgvuldig afdrogen 4 De watertank weer in het apparaat plaatsen Ontkalken Kalkaanslag benadeelt niet alleen de kwaliteit van de koffie en van het water maar leidt ook tot energieverlies en verkort de levensduur van het ...

Страница 55: ...f de stroomkring aangesloten Aantal van de apparaten in de stroomkring verminderen Er loopt water uit het apparaat Er bevindt zich teveel water in de watertank 2 Vul niet te veel water in de watertank De zet of stoomstand zijn ingesteld De stoomregelaar 4 altijd geheel naar rechts draaien en de aan uitschakelaar altijd in stand Uit drukken wanneer er geen kan onder de zeefdrageruitloop of de stoom...

Страница 56: ...rdwijnen nadat het apparaat meerdere keren werd gebruikt Het apparaat werd net ont kalkt Het apparaat uitspoelen met schoon water Technische gegevens Artikel 03457 Model CM5013B GS Spanningsvoorziening 220 240 V 50 Hz Vermogen 1100 W Veiligheidsklasse I Capaciteit watertank 1 25 liter Afvoeren Verwerk het verpakkingsmateriaal milieuvriendelijk en breng dit naar een recyclepunt Het apparaat valt on...

Отзывы: