background image

ALGEMENE OPMERKINGEN

Onderhoud en reiniging

Zorg altijd dat de stekker uit de
wandcontactdoos is genomen of de groep
waarop het toestel is aangesloten is
uitgeschakeld.

Uw toestel dient eenmaal per jaar te worden
gecontroleerd, dit dient door uw installateur of een ander
gekwalificeerd installatiebedrijf te gebeuren.
Zorg dat het toestel is afgekoeld voor dat met reinigen of
inspectie wordt begonnen.
De controle en het onderhoud dienen in ieder geval een
goede en veilige werking van het toestel te garanderen.
Schakel hiervoor uw installateur of een gespecialiseerd
onderhoudsbedrijf in.
Het verdient aanbeveling om het toestel regelmatig op
stofvorming te laten controleren en zonodig stofvrij te
laten maken.

Om de luchtinlaat en de warme lucht uitlaat op
stofvorming te kunnen controleren moet het front
verwijderd worden, zie hiervoor bovenstaande sectie
“aanbrengen van het front”.

Op de binnenkant van het voorste glasraam kan zich na
verloop van tijd stof ophopen U kunt het verwijderen met
een glasreiniger of een vochtige doek.
Bij het reinigen van de mantel geen bijtende of schurende
middelen gebruiken. Lakbeschadigingen, bijvoorbeeld door
het plaatsen van voorwerpen op of tegen de mantel, vallen
buiten de garantie.

Extra bescherming

Indien het toestel in een vertrek geïnstalleerd wordt waar
jonge kinderen of hulpbehoevende mensen zonder
toezicht verblijven, adviseren wij het toestel af te
schermen en de afstandsbediening op een veilige plek op
te bergen.

Thermische beveiliging

In het toestel is een thermische beveiling opgenomen om
oververhitting te voorkomen, deze kan optreden als de
uitlaat voor warme lucht wordt belemmerd.
Na afkoeling zal het verwarmingselement weer
inschakelen.

Mocht deze beveiliging om wat voor een reden dan ook
zomaar inschakelen, dan dient u contact op te nemen met
uw leverancier.

Afdanken

Indien u het toestel vervangt of verwijdert, moet u het
toestel via de reguliere weg afvoeren.Voordat tot
demontage wordt overgegaan eerst het toestel vrij van de
netspanning maken door de het netsnoer los te koppelen
of de groep waarop het toestel is aangesloten spanningsvrij
te maken.

Garantie

De garantie op uw DRU toestel wordt verleend via uw
leverancier. In geval van storingen dient u altijd met hem
contact op te nemen. Uw leverancier zal DRU inschakelen
indien hij dit noodzakelijk acht. De fabrieksgarantie op uw
toestel bedraagt 2 jaar na datum van aankoop.

Storingen

Het is zeer onwaarschijnlijk dat er zich storingen
voordoen, in het geval er zich toch een storing voordoet
adviseren wij u uw leverancier te raadplegen.

Mogelijke storingen:

Het toestel heeft wel een vlameffect en de
ventilator doet het ook alleen er komt geen
warmte meer uit de haard:

Mogelijk heeft de thermische beveilig ingegrepen, na
verloop van tijd zal de beveilig afkoelen en er weer
warmte gegenereerd worden.
Mocht de beveilig direct weer ingrijpen en het
verwarmingselement uitschakelen, dan dient u uw
leverancier te raadplegen.

De haard reageert niet meer op de
afstandbediening:

Mogelijk zijn de batterijen van uw afstandbediening leeg,
plaats nieuwe en indien het probleem zich nog voordoet
kunt u uw leverancier raadplegen.

Bewaar deze handleiding zorgvuldig.

Neder

lands

ALGEMENE OPMERKINGEN

Elektrische sfeerhaard

7

Содержание Azura

Страница 1: ...ELEKTRISCHER STIMMUNGSOFEN LAREIRA EL CTRICA Bewaar dit document zorgvuldig Conservez soigneusement cette notice Please retain this document carefully Bewahren Sie dieses Dokument sorgf ltig auf Conse...

Страница 2: ...Malta min 658 683 26 225 668 623 38c 1173 Cuba 683 min 658 225 669 44 623 38c 1174 Azura 623 815 685 min 658 225 52 38c 1175...

Страница 3: ...raadloze bediening 4 Plaatsing van het toestel 4 Plaatsen of vervangen van de batterijen in de afstandsbediening 5 Gebruikershandleiding 6 In en uitschakelen van het toestel 6 Verwijderen voorste ruit...

Страница 4: ...regelaar of een geprogrammeerde controller wat er voor zorgt dat de haard automatisch inschakeld de haard zou bedekt kunnen zijn of iemand zou de haard ongemerk verplaatst kunnen hebben hetgeen zou ku...

Страница 5: ...voorzijde boven fig 4 In dit boekje vindt u instructies voor installatie en gebruik van uw nieuwe toestel Lees de instructies en gebruikershandleiding goed door zodat u zich vertrouwd maakt met het t...

Страница 6: ...estel vrije ruimte om het toestel Het toestel is ontworpen om strak in te bouwen in een nieuw te bouwen boezem of een daarvoor ontworpen sierschouw De ruimte achter het toestel moet minimaal 10 mm zij...

Страница 7: ...gezet Plaatsen of vervangen van de batterijen in de afstandsbediening Verwijder de deksel aan de onderzijde van de afstandsbediening Plaats de twee batterijen van het type AAA in de houder en let hier...

Страница 8: ...n zie fig 7 Dit kunt u doen door de parker los te draaien Monteren gaat in de omgekeerde volgorde LET OP de achterste ruit mag niet losgenomen worden Eerste maal gebruik maken van de verwarming Tijden...

Страница 9: ...he beveiling opgenomen om oververhitting te voorkomen deze kan optreden als de uitlaat voor warme lucht wordt belemmerd Na afkoeling zal het verwarmingselement weer inschakelen Mocht deze beveiliging...

Страница 10: ...8...

Страница 11: ...stallation de l appareil espace autour de l appareil 12 Commande sans fil 12 Installation de l appareil 12 Introduction ou remplacement des piles dans la t l commande 13 Notice d utilisation 14 Alluma...

Страница 12: ...e ou un syst me d allumage automatique du foyer un objet peut avoir t d pos sur le foyer ou quelqu un peut avoir d plac le foyer sans qu on s en rende compte cela pourrait causer un incendie En cas de...

Страница 13: ...tte notice des instructions pour l installation et l utilisation de votre nouvel appareil Lisez attentivement les instructions et la notice d utilisation pour vous familiariser avec l appareil Pour ob...

Страница 14: ...con u pour tre encastr avec pr cision dans un nouveau manteau de chemin e construire ou dans une chemin e d corative con ue cet effet Il doit y avoir moins 10 mm de jeu derri re l appareil et 5mm au...

Страница 15: ...l commande Enlevez le couvercle plac sous la commande Placez deux piles de type AAA dans le bo tier en faisant attention aux indications plus et moins Attention l usage de piles pouvant couler risque...

Страница 16: ...s coins sup rieurs de la vitre voir figure 7 Pour ce faire d vissez les vis Pour replacer la vitre proc dez inversement Attention La vitre arri re ne doit pas tre d tach e Premi re mise en marche du c...

Страница 17: ...ique Une protection thermique est incorpor e dans l appareil afin d viter le surchauffement qui peut se produire lorsque la sortie d air chaud est obstru e Apr s refroidissement l l ment de chauffage...

Страница 18: ...16...

Страница 19: ...e appliance clearance round the appliance 20 Remote control 20 Positioning the appliance 20 Inserting or replacing the batteries in the remote control 21 User manual 22 Switching the fire on and off 2...

Страница 20: ...with any other controls such as a timer thermal regulator or programmed controller to switch it on automatically the fire could be covered or someone could have moved it without you noticing which co...

Страница 21: ...f with the appliance Please contact your supplier if you require any further support This appliance complies with current CE directives Introduction In this manual you will find information on install...

Страница 22: ...reast or a specially designed ornamental fireplace There should be at least 10 mm clearance behind the appliance and at least 5 mm above The build in height will depend on how tall the feet are adjust...

Страница 23: ...ve the lid on the bottom of the remote control Insert two AAA batteries in the holder as indicated by the polarity symbols plus and minus NB always use leak proof batteries otherwise the remote contro...

Страница 24: ...ee fig 7 To do this unscrew the self tapping screw Reassemble in reverse order N B the back window must not be removed Using the heater for the first time When the heating elements are used for the fi...

Страница 25: ...a thermal cut out to prevent overheating which could occur if the hot air outlet is covered Once it has cooled down the heating element will switch on again automatically Should this safety device be...

Страница 26: ...24...

Страница 27: ...8 Aufstellen des Ger tes freier Raum rund um das Ger t herum 28 Drahtlose Bedienung 28 Einlegen oder ersetzen der Batterien bei der Fernbedienung 29 Gebrauchsanweisung 30 Ein und ausschalten des Ger t...

Страница 28: ...tur wie einem Timer einem thermischen Regler oder einem programmierten Kontroller Diese bewirken dass der Ofen sich automatisch einschaltet der Ofen k nnte bedeckt sein oder jemand k nnte den Platz de...

Страница 29: ...erseite unten und einem Hei luftaustritt an der Vorderseite oben In diesem Buch finden Sie Instruktionen f r Installation und Gebrauch Ihres neuen Ger tes Lesen Sie die Instruktionen und die Gebrauchs...

Страница 30: ...r Raum um das Ger t herum Das Ger t wurde entworfen f r einen straffen Einbau in einen neu zu bauenden Kamin berbau oder einen daf r entworfenen Zierkamin Der Raum hinter dem Ger t muss minimal 10 mm...

Страница 31: ...ng Entfernen Sie den Deckel an der Unterseite der Fernbedienung Legen Sie die zwei Batterien Type AAA in den Halter und achten Sie hierbei auf die plus und minus Andeutung Achtung Gebrauch von Batteri...

Страница 32: ...geschieht durch L sen der Parker Montieren geschieht in der umgekehrten Reihenfolge ACHTUNG die hinterste Scheibe darf nicht gel st werden Zum ersten Mal Gebrauch machen von der Heizung Beim ersten G...

Страница 33: ...sche Sicherung In das Ger t wurde eine thermische Sicherung aufgenommen um berhitzung zu verhindern berhitzung kann auftreten wenn der Auslass f r warme Luft blockiert wird Nach Abk hlung wird sich da...

Страница 34: ...32...

Страница 35: ...espa o envolvente do aparelho36 Comando sem fios 36 Substitui o das pilhas do telecomando 37 Manual de utiliza o 38 Ligar desligar o aparelho 38 Retirar o vidro 38 Primeira utiliza o 38 Coloca o das...

Страница 36: ...regulador t rmico ou sistema de liga o autom tico do recuperador um objecto pode ter sido colocado em cima do recuperador ou algu m pode ter deslocado o aparelho sem ningu m se aperceber Em caso de a...

Страница 37: ...superior da frente Encontrar ao longo deste manual instru es para utiliza o e instala o deste aparelho Leia atentamente as instru es e o manual de utiliza o para familiarizar se com o aparelho Pode o...

Страница 38: ...ente do aparelho O aparelho foi concebido para ser encastrado com precis o numa chamin a construir ou chamin decorativa concebida para o efeito Dever existir 10 mm de folga na parte de tr s do aparelh...

Страница 39: ...na parte inferior do telecomando Coloque duas pilhas do tipo AAA na caixa tendo em aten o as indica es de mais e menos Aten o a utiliza o de pilhas n o apropriadas podem danificar o telecomando de fo...

Страница 40: ...contram fixados na parte superior do vidro ver fig 7 Para o fazer desaperte os parafusos Para recolocar o vidro proceda de forma inversa Aten o n o desaperte nem retire o vidro detr s Primeira utiliza...

Страница 41: ...das crian as Protec o T rmica O aparelho tem incorporado um sistema de protec o t rmica para evitar um sobreaquecimento que se poder produzir se as evacua es de ar quente forem obstru das Ap s o arre...

Страница 42: ...40...

Страница 43: ...41...

Страница 44: ......

Отзывы: