background image

Gebrauchsanweisung 

Operating instructions

 

 

 

 

 

Duschstuhl, faltbar „DSF 130“ 

Foldable Shower Chair 

 

Art.Nr. / REF:  

550 200 100

 

 

 

 

 

 

 
 

Содержание 550 200 100

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Operating instructions Duschstuhl faltbar DSF 130 Foldable Shower Chair Art Nr REF 550 200 100 ...

Страница 2: ...orbereitung Bedienung Nutzung Wartung und Pflege des Produkts Diese Gebrauchsanweisung ist sorg sam durchzulesen und muss stets allen Nutzern des Produktes zugänglich sein Dear users we congratulate on the buying of a tech nically matured and the best available technology product This instructions helps you and the ca reers as a basis for sure safe use of the Shower chair and a sensible use of the...

Страница 3: ...f Shower chair 1 Rückenlehne Backrest 2 Armlehne Armrest 3 Sitzplatte Seat plate 4 Verstellbarer Fuß Adjustable Foot 5 Fixierklammer Fixing clamp 7 Drehgelenk Swifel joint 8 Arretierung für Sitzplatte Seat plate interlock 1 5 4 2 3 8 7 ...

Страница 4: ...uf Anfrage zur Verfügung gestellt This product is suitable for reapplication With the processing the standards of the manufacturer must be considered This standards are made available on inquiry Sicherheitshinweise Safety instructions Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam Vor dem Gebrauch sind alle Bauteile auf Schäden und festen Sitz zu prüfen Beim Hinsetzen Aufstehen und beim Einrasten d...

Страница 5: ...ett gefaltet Shower chair complete folded Montage Assembly Der Duschstuhl ist komplett montiert Entfalten Sie ihn wie abgebildet und stellen Sie die Sitzfläche nach oben The shower chair is completely assem bled Unfold him as illustrated and put the seat upwards ...

Страница 6: ... down them on the hold clips lies picture 1 Drücken Sie nun die Sitzplatte kräftig nach unten bis sie hörbar in den Halteklammern links und rechts einrastet Bild 2 Press now the seat plate hard down until it engages audible in the hold clips on the left and on the right side picture 2 Prüfen Sie den korrekten Sitz der Sitzplatte in den Halteklammern Bild 3 Check the correct position of the seat pl...

Страница 7: ...der Bacillol AF Use spraying disinfectants p e Descosept AF or Bacillol AF Keine aggressiven Reinigungsmittel verwen den Do not use any aggressive detergents Schrauben am DS 130 regelmäßig kontrollie ren und gegebenenfalls nachziehen Screws of DS 130 must be checked regularly and if necessary retightened Technische Daten Technical Data Maße dimensions Gesamtbreite Width 530 mm Höhe Rückenlehne Hig...

Страница 8: ...antie Warranty Die Gewährleistung beträgt 24 Monate ab Kaufdatum We issue a warranty of 24 months from date of purchase Irrtum und Änderungen aufgrund von techni schen Verbesserungen und Designverände rungen vorbehalten Subject to technical alterations Errors and omissions excepted Stand as per 07 2008 Drive Medical GmbH Co KG Leutkircher Straße 44 D 88316 Isny Allgäu Germany Internet www drivemed...

Отзывы: